Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
変わらないもの
Was sich nie ändert
帰り道ふざけて歩いた
Auf
dem
Heimweg
alberten
wir
herum
訳も無く君を怒らせた
Und
aus
keinem
Grund
verärgert'
ich
dich
色んな君の顔を見たかったんだ
Ich
wollte
so
dein
ganzes
Gesicht
sehen
大きな瞳が
泣きそうな声が
Deine
großen
Augen,
die
weinerlich
klangende
Stimme
今も僕の胸を締め付ける
Schnüren
mir
noch
heute
die
Brust
zu
すれ違う人の中で
君を追いかけた
Ich
folgte
dir
durch
die
Menge
von
Menschen
変わらないもの
探していた
Ich
suchte
stets
nach
dem
Unvergänglichen
あの日の君を忘れはしない
Dich
wie
damals
vergess'
ich
dich
nie
時を越えてく思いがある
Die
Empfindung
schwebt
durch
die
Zeit
hinweg
僕は今すぐ君に会いたい
Ich
will
dich
jetzt
sofort
sehen
街灯にぶら下げた想い
Gefühle
auf
Laternen
gepackt
いつも君に渡せなかった
Ich
konntt'
nie
zu
dir
sie
bringen
夜は僕達を遠ざけていったね
Nacht
zwischen
uns
stellte
sich
hin
見えない心で
嘘ついた声が
Stimme
voll
Lügen,
ungesehen
das
Herz
今も僕の胸に響いてる
Hallt
noch
heut'
in
meiner
Brust
nach
さまよう時の中で
君と恋をした
In
der
Zeit
des
Irrens
liebte
ich
dich
変わらないもの
探していた
Ich
suchte
stets
nach
dem
Unvergänglichen
あの日見つけた知らない場所へ
An
jenem
Ort,
den
wir
einst
entdeckten
君と二人で行けるのなら
Könnt'
ich
mit
dir
nur
beide
dorthin
geh'n
僕は何度も生まれ変われる
Könnt
ich
unendlich
mal
neu
geboren
werden
形ないもの
抱きしめてた
Ja,
ich
umarmte
das
Formlose
壊れる音も聞こえないまま
Ohne
den
Klang
des
Zerbrechens
zu
hören
君と歩いた同じ道に
Auf
demselben
Pfad,
den
wir
gingen
今も灯りは照らし続ける
Weilt
das
Licht
und
scheint
immer
noch
変わらないもの
探していた
Ich
suchte
stets
nach
dem
Unvergänglichen
あの日の君を忘れはしない
Dich
wie
damals
vergess'
ich
dich
nie
時を越えてく思いがある
Die
Empfindung
schwebt
durch
die
Zeit
hinweg
僕は今すぐ君に会いたい
Ich
will
dich
jetzt
sofort
sehen
僕は今すぐ君に会いたい
Ich
will
dich
jetzt
sofort
sehen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): natural radio station, natural radio station
Attention! Feel free to leave feedback.