Naturally 7 - Fly Baby - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Naturally 7 - Fly Baby




Fly Baby
Лети, детка
We sent a demo to the world, they said it sounds like Take 6.
Мы отправили демо всему миру, они сказали, что это звучит как Take 6.
I said "hold on, wait a minute, I'll be back with the remix.
Я сказал: "Подождите минутку, я вернусь с ремиксом.
Now dey looking at us funny, we can't make any money.
Теперь они смотрят на нас странно, мы не можем заработать денег.
It took us years to figure out, that we were dealing with dummies
Нам потребовались годы, чтобы понять, что мы имеем дело с болванами.
.They didn't understand the sound from the Bronx, that's the boogie down... to Huntsville, Alabama... there's no circles in my planner... so
Они не понимали звук из Бронкса, это буги-вуги... в Хантсвилле, Алабама... в моем планере нет кругов... так что
It was time to make the product, so we hooked up with Townsend.
Пришло время создавать продукт, поэтому мы связались с Таунсендом.
Made a deal with John Neal, on the road sold ten thousand.
Заключили сделку с Джоном Нилом, в дороге продали десять тысяч.
W.B.A... that means a trip to Nashville.
W.B.A... это значит поездка в Нэшвилл.
Festplatte showed up and said them boys are naturals
Фестплатте появился и сказал, что эти парни - прирожденные таланты.
.Can you hear what they were hearing? See what they were seeing?
Ты слышишь, что они слышали? Видишь, что они видели?
From Bronxto Berlin, we took the tour European
Из Бронкса в Берлин, мы отправились в европейское турне.
"All vocal" yea, we 'widit', call the album "What is it?"
"Только вокал", да, мы сделали это, назвали альбом "Что это?".
With Sarah Conner, Set the goal for #1 and we hit it.
С Сарой Коннор, поставили цель №1 и достигли ее.
But now it's Kev, Sim, Drew, Stew, time for a new day.
Но теперь это Кев, Сим, Дрю, Стью, время для нового дня.
Ring de alarm, hit'em on skype, or a 2 way...
Бей тревогу, свяжись с ними по скайпу или по рации...
Yo that's a mouthful... we READY II FLY
Йоу, это сложновато... мы ГОТОВЫ КО ВЗЛЕТУ.
Fly Baby! Time to leave that nest
Лети, детка! Время покинуть это гнездо.
Fly Baby! This ain't no time to rest
Лети, детка! Сейчас не время отдыхать.
Fly Baby! You got work to do... spread my wings and fly
Лети, детка! У тебя есть работа... расправь мои крылья и лети.
Fly Baby! Time to leave that nest
Лети, детка! Время покинуть это гнездо.
Fly Baby! This ain't no time to rest
Лети, детка! Сейчас не время отдыхать.
Fly Baby! Can't you see there's work to do...
Лети, детка! Разве ты не видишь, что есть работа...
Come on! Spread my wings and fly.
Давай! Расправь мои крылья и лети.





Writer(s): Roger Thomas


Attention! Feel free to leave feedback.