Natália Matos - Domingo - Ao Vivo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Natália Matos - Domingo - Ao Vivo




Domingo - Ao Vivo
Воскресенье - Вживую
Pelo espelho
В зеркале
Numa manhã de domingo
Воскресным утром
Vejo nós dois
Вижу нас двоих
Figurando um amor antigo
Как будто давнюю любовь
Na fome da espera
В голоде ожидания
De um dia melhor
Лучшего дня
E é tão pouco
И так мало
O tempo que temos pra nós
Времени у нас для себя
Que qualquer
Что любой
Qualquer instante é preciso
Любой миг необходим
É tão precioso amar em paz
Так ценно любить в мире
A gente se ama sem pressa
Мы любим друг друга не спеша
No colo você se demora
У меня на руках ты задерживаешься
E é quando nada se mede
И это когда ничто не измеряется
E a gente não a hora
И мы не видим времени
Você se penteia nas horas
Ты причесываешься часами
Cru como o sol que nos cora
Грубый, как солнце, что румянит нас
A pele e os pelos dourados
Кожа и золотистые волосы
À margem de qualquer razão
Вне всякой логики
Pelo espelho
В зеркале
Numa manhã de domingo
Воскресным утром
Vejo nós dois
Вижу нас двоих
Figurando um amor antigo
Как будто давнюю любовь
Na fome da espera
В голоде ожидания
De um dia melhor
Лучшего дня
E é tão pouco
И так мало
O tempo que temos pra nós
Времени у нас для себя
Que qualquer
Что любой
Qualquer instante é preciso
Любой миг необходим
É tão precioso amar em paz
Так ценно любить в мире
A gente se ama sem pressa
Мы любим друг друга не спеша
No colo você se demora
У меня на руках ты задерживаешься
E é quando nada se mede
И это когда ничто не измеряется
E a gente não a hora
И мы не видим времени
Você se penteia nas horas
Ты причесываешься часами
Cru como o sol que nos cora
Грубый, как солнце, что румянит нас
A pele e os pelos dourados
Кожа и золотистые волосы
À margem de qualquer razão
Вне всякой логики
A gente se ama sem pressa
Мы любим друг друга не спеша
No colo você se demora
У меня на руках ты задерживаешься
E é quando nada se mede
И это когда ничто не измеряется
E a gente não
И мы не видим
Não a hora
Не видим времени
Você se penteia nas horas
Ты причесываешься часами
Cru como o sol que nos cora
Грубый, как солнце, что румянит нас
A pele e os pelos dourados
Кожа и золотистые волосы
À margem de qualquer razão
Вне всякой логики






Attention! Feel free to leave feedback.