Naughty Boy feat. Romans - Home - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Naughty Boy feat. Romans - Home




Red door ends the driveway
Красная дверь заканчивается подъездной дорожкой
On the street where we met
На улице, где мы встретились
I'll take a thousand memories on the road with me
Я возьму с собой в дорогу тысячу воспоминаний
So we never forget
Поэтому мы никогда не забываем
It's been a good year, it'll be a long day
Это был хороший год, это будет долгий день
Before we lay our heads down to rest
Прежде чем мы опустим головы на покой
And if those tears come rolling down, I'll pull you close to me
И если эти слезы покатятся, я притяну тебя к себе
Tell you we'll be back there again
Скажи, что мы вернемся туда снова
It won't be a long time, time
Это не будет долго, время
Won't be a long time
Не будет долго
Won't be a long time, time
Не будет долго, время
Won't be a long time
Не будет долго
Till we get back home (till we get back home)
Пока мы не вернемся домой (пока мы не вернемся домой)
Till we get back home (till we get back home)
Пока мы не вернемся домой (пока мы не вернемся домой)
It won't be long (till we get back home)
Это будет недолго (пока мы не вернемся домой)
Till we get back home (till we get back home)
Пока мы не вернемся домой (пока мы не вернемся домой)
We've had good times, it's been real love
У нас были хорошие времена, это была настоящая любовь
And I know it's hard to move on
И я знаю, что трудно двигаться дальше
But don't place your sentiment in the things we left
Но не вкладывайте свои чувства в то, что мы оставили
'Cause when we're together, we're home
Потому что, когда мы вместе, мы дома
It won't be a long time, time
Это не будет долго, время
Won't be a long time
Не будет долго
Won't be a long time, time
Не будет долго, время
Won't be a long time
Не будет долго
Till we get back home (till we get back home)
Пока мы не вернемся домой (пока мы не вернемся домой)
Till we get back home (till we get back home)
Пока мы не вернемся домой (пока мы не вернемся домой)
It won't be long (till we get back home)
Это будет недолго (пока мы не вернемся домой)
Till we get back home (till we get back home)
Пока мы не вернемся домой (пока мы не вернемся домой)
It won't be a long time, time
Это не будет долго, время
Won't be a long time
Не будет долго
Won't be a long time (Time)
Не будет долго, время
Till we get back home
Пока мы не вернемся домой
Till we get back home
Пока мы не вернемся домой
Won't be a long time, time
Не будет долго, время
Won't be a long time
Не будет долго
Won't be a long time, time
Не будет долго, время
Won't be a long time
Не будет долго





Writer(s): SHAHID KHAN, SHAKIL ASHRAF, JONATHAN CHARLES COFFER, SAM ROMANS


Attention! Feel free to leave feedback.