Lyrics and translation Naushad feat. Lata Mangeshkar - Jogan Ban Jaungi Saiyan Tore Karan (From "Shabab")
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jogan Ban Jaungi Saiyan Tore Karan (From "Shabab")
Стану йогиней ради тебя (Из фильма "Шабаб")
Jogan
ban
jaungi
saiya
tore
karan
Стану
йогиней
ради
тебя,
возлюбленный
Jogan
ban
jaungi
saiya
tore
karan
Стану
йогиней
ради
тебя,
возлюбленный
Saiya
tore
karan
o
balama
tore
karan
Ради
тебя,
о
мой
милый,
ради
тебя
Jogan
ban
jaungi
saiya
tore
karan
Стану
йогиней
ради
тебя,
возлюбленный
Jeet
liya
tore
git
ne
man
ko
Твоя
песня
покорила
моё
сердце
Jeet
liya
tore
git
ne
man
ko
Твоя
песня
покорила
моё
сердце
Aag
lagi
more
Зажгла
огонь
в
моей
Balapan
ko
balapan
ko
Юной
душе,
юной
душе
Naino
me
koyi
aye
na
duja
В
глазах
моих
не
будет
никого
другого
Naino
me
koyi
aye
na
duja
В
глазах
моих
не
будет
никого
другого
Aye
na
duja
Никого
другого
Karungi
nisadin
pritam
puja
Буду
день
и
ночь
поклоняться
тебе,
любимый
Karungi
nisadin
pritam
puja
Буду
день
и
ночь
поклоняться
тебе,
любимый
Bhajan
tore
gaungi
ban
ke
pujaran
Буду
петь
твои
гимны,
став
твоей
жрицей
Saiya
tore
karan
o
balama
tore
karan
Ради
тебя,
о
мой
милый,
ради
тебя
Jogan
ban
jaungi
saiya
tore
karan
Стану
йогиней
ради
тебя,
возлюбленный
Mai
rasiya
tore
man
me
rahungi
Я
буду
жить
в
твоём
сердце,
как
тайна
Mai
rasiya
tore
man
me
rahungi
Я
буду
жить
в
твоём
сердце,
как
тайна
Pyar
se
apani
jholi
bharungi
Наполню
свою
суму
твоей
любовью
Pyar
se
apani
jholi
bharungi
Наполню
свою
суму
твоей
любовью
Jholi
bharungi
Наполню
суму
O
man
basiya
o
albele
ho
О,
живущий
в
моём
сердце,
о,
беззаботный
Chod
ke
unche
mahal
dumahale
Оставив
высокие
дворцы
и
особняки
Chod
ke
unche
mahal
dumahale
Оставив
высокие
дворцы
и
особняки
Mai
teri
gali
aungi
banake
bhikharan
Я
приду
на
твою
улицу,
став
нищенкой
Saiya
tore
karan
o
balama
tore
karan
Ради
тебя,
о
мой
милый,
ради
тебя
Jogan
ban
jaungi
saiya
tore
karan.
Стану
йогиней
ради
тебя,
возлюбленный.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): SHAKEEL BADAYUNI, NAUSHAD, NAUSHAD
Attention! Feel free to leave feedback.