Nav - Coast To Coast - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nav - Coast To Coast




A brown boy like me in the game ain't what they used to
Смуглый парень вроде меня в игре-это не то, к чему они привыкли.
A brown boy like me in the game ain't what they used to
Смуглый парень вроде меня в игре-это не то, к чему они привыкли.
A brown boy like me in the game ain't what they used to
Смуглый парень вроде меня в игре-это не то, к чему они привыкли.
A brown boy like me in the game ain't what they used to
Смуглый парень вроде меня в игре-это не то, к чему они привыкли.
Course mode in my foreign I'm dodging the pot holes (Skrrt)
Конечно, в моем иномарке я уворачиваюсь от выбоин (Скррт).
Married to the game, ain't cuffing no thot ho (Thot ho)
Женат на игре, не надеваю наручников ни на одного Тота Хо (Тота Хо).
Fucking 'round with prescriptions taking a deadly dose (Dose)
Трахаюсь с рецептами, принимаю смертельную дозу (дозу).
Everybody knowing my name, I'm from coast to coast (Coast to coast)
Все знают мое имя, я от побережья до побережья (от побережья до побережья).
Fuck it I rap 'bout drugs all the time, 'cause I do them too (I do 'em too)
К черту все, я все время читаю рэп о наркотиках, потому что я тоже ими занимаюсь тоже ими занимаюсь).
Double cup filled with mud, I'm 'bout to abuse you (Abuse you)
Двойная чашка, наполненная грязью, я собираюсь оскорбить тебя (оскорбить тебя).
If I catch my opps with they gang, they making the news too
Если я поймаю своих противников с их бандой, они тоже попадут в новости
A brown boy like me in the game ain't what they used to (Brown boy)
Смуглый мальчик вроде меня в игре-это совсем не то, к чему они привыкли (смуглый мальчик).
'Til my time is up, I'ma get a check, run it up, yeah
Пока мое время не истекло, я получу чек, проверю его, да
Took care the gang, they good, I loaded my mama up, yeah
Позаботился о банде, они хорошие, я зарядил свою маму, да
Did everything I could, I'ma do everything I should, yeah
Я сделал все, что мог, я сделаю все, что должен, да
Diamonds shine everybody look, yeah
Бриллианты сияют, все смотрят, да
They ain't ever getting took, yeah
Их никогда не заберут, да
Dior runners for everybody on my team, okay
Dior runners для всех в моей команде, хорошо
VVS A-D-X's bitch gon' fuck us right away
Сука VVS A-D-X собирается трахнуть нас прямо сейчас
Why not get a lil' street sweeper, so he can clean, let it spray
Почему бы не нанять маленького дворника, чтобы он убирался и разбрызгивал пыль?
Why not pay for my car in cash, they gon' ship that shit today
Почему бы не заплатить за мою машину наличными, они отправят это дерьмо сегодня же
Course mode in my foreign I'm dodging the pot holes (Skrrt)
Конечно, в моем иномарке я уворачиваюсь от выбоин (Скррт).
Married to the game, ain't cuffing no thot ho (Thot ho)
Женат на игре, не надеваю наручников ни на одного Тота Хо (Тота Хо).
Fucking 'round with prescriptions taking a deadly dose (Dose)
Трахаюсь с рецептами, принимаю смертельную дозу (дозу).
Everybody knowing my name, I'm from coast to coast (Coast to coast)
Все знают мое имя, я от побережья до побережья (от побережья до побережья).
Fuck it I rap 'bout drugs all the time, 'cause I do them too (I do 'em too)
К черту все, я все время читаю рэп о наркотиках, потому что я тоже ими занимаюсь тоже ими занимаюсь).
Double cup filled with mud, I'm 'bout to abuse you (Abuse you)
Двойная чашка, наполненная грязью, я собираюсь оскорбить тебя (оскорбить тебя).
If I catch my opps with they gang, they making the news too
Если я поймаю своих противников с их бандой, они тоже попадут в новости
A brown boy like me in the game ain't what they used to (Brown boy)
Смуглый мальчик вроде меня в игре-это совсем не то, к чему они привыкли (смуглый мальчик).
Sip lean two months straight
Пей Лин два месяца подряд
YSL jeans too tight they don't fit me
Джинсы YSL слишком узкие они мне не подходят
Got a new girl, she great and we get high like Bobby and Whitney
У меня новая девушка, она великолепна, и мы ловим кайф, как Бобби и Уитни.
Money locked in my safe, cash out every check that they send me
Деньги заперты в моем сейфе, я обналичиваю каждый чек, который мне присылают, я
Took over my brother's case, I paid all bills that they let me
Взял на себя дело моего брата, я оплатил все счета, которые мне разрешали
I don't care if they hate, as long as they talking 'bout me its okay
Мне все равно, ненавидят ли они меня, пока они говорят обо мне, все в порядке.
Stacked my money so tall, I can't see anyone anyway
Я сложил свои деньги так высоко, что все равно никого не вижу.
Treating my cars like Hot Wheels, bring my toys outside to play
Обращаюсь с моими машинами, как с горячими колесами, выношу свои игрушки на улицу поиграть.
Lame ass rappers recycling flows, I ain't got no time to waste
Убогие рэперы перерабатывают потоки, у меня нет времени, чтобы тратить его впустую
Course mode in my foreign I'm dodging the pot holes (Skrrt)
Конечно, в моем иномарке я уворачиваюсь от выбоин (Скррт).
Married to the game, ain't cuffing no thot ho (Thot ho)
Женат на игре, не надеваю наручников ни на одного Тота Хо (Тота Хо).
Fucking 'round with prescriptions taking a deadly dose (Dose)
Трахаюсь с рецептами, принимаю смертельную дозу (дозу).
Everybody knowing my name, I'm from coast to coast (Coast to coast)
Все знают мое имя, я от побережья до побережья (от побережья до побережья).
Fuck it I rap 'bout drugs all the time, 'cause I do them too (I do 'em too)
К черту все, я все время читаю рэп о наркотиках, потому что я тоже ими занимаюсь тоже ими занимаюсь).
Double cup filled with mud, I'm 'bout to abuse you (Abuse you)
Двойная чашка, наполненная грязью, я собираюсь оскорбить тебя (оскорбить тебя).
If I catch my opps with they gang, they making the news too
Если я поймаю своих противников с их бандой, они тоже попадут в новости
A brown boy like me in the game ain't what they used to (Brown boy)
Смуглый мальчик вроде меня в игре-это совсем не то, к чему они привыкли (смуглый мальчик).
A brown boy like me in the game ain't what they used to
Смуглый парень вроде меня в игре-это не то, к чему они привыкли.
A brown boy like me in the game ain't what they used to
Смуглый парень вроде меня в игре-это не то, к чему они привыкли.
A brown boy like me in the game ain't what they used to
Смуглый парень вроде меня в игре-это не то, к чему они привыкли.
A brown boy like me in the game ain't what they used to
Смуглый парень вроде меня в игре-это не то, к чему они привыкли.





Writer(s): Navraj Goraya, Andrew Kenneth Franklin, Saif Kahn


Attention! Feel free to leave feedback.