Lyrics and translation Nav - Don't Compare
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Compare
Не сравнивай
(I
know
you've
been
goin'
through
it)
(Знаю,
тебе
нелегко
приходится)
I
look
for
you
when
I'm
done
acting
crazy
(save
me)
Я
ищу
тебя,
когда
заканчиваю
сходить
с
ума
(спаси
меня)
I
think
you
can
be
the
one
to
save
me
Думаю,
ты
единственная,
кто
может
меня
спасти
It's
like
even
for
they
own
problems,
everybody
blame
me
(they
blame
me)
Кажется,
что
даже
в
своих
проблемах
все
винят
меня
(они
винят
меня)
We
start
to
grow
apart,
I'll
never
be
the
same
me
(I'll
never
be
the
same)
Мы
начинаем
отдаляться,
и
я
уже
не
буду
прежним
(я
не
буду
прежним)
Girls
be
saying
that
they
love
me,
it
just
feel
like
lust
Девчонки
говорят,
что
любят
меня,
но
это
похоже
на
похоть
I
could
get
a
thousand
girls
and
still
no
one
to
trust
Я
мог
бы
заполучить
тысячу
девушек,
но
так
и
не
найти
ту,
которой
можно
доверять
Every
time
we
go
out,
we
be
going
up
Каждый
раз,
когда
мы
куда-то
выбираемся,
мы
отрываемся
Help
me
count
up
'cause
I
count
on
you
to
show
me
love
Помоги
мне
считать
деньги,
ведь
я
рассчитываю,
что
ты
подаришь
мне
свою
любовь
When
I
ran
into
her,
I'm
like,
"Where
you
been
hiding?"
Когда
я
столкнулся
с
ней,
я
подумал:
"Где
же
ты
пряталась?"
Just
like
all
my
flights,
all
her
pages
on
private
Как
и
все
мои
перелёты,
все
её
страницы
в
соцсетях
были
приватными
Try
to
give
her
space
but
she
stay
on
my
body
Пытаюсь
дать
ей
пространство,
но
она
не
отходит
от
меня
ни
на
шаг
I
know
you
been
going
through
shit
for
me
lately
(lately)
Знаю,
тебе
нелегко
приходится
из-за
меня
в
последнее
время
(в
последнее
время)
But
it's
worth
it
'cause
I
know
how
seriously
you
take
me
(I
know)
Но
это
того
стоит,
ведь
я
знаю,
насколько
серьёзно
ты
ко
мне
относишься
(знаю)
She
tell
me
that
what
these
people
say
will
never
break
me
Ты
говоришь
мне,
что
слова
этих
людей
меня
не
сломят
Only
you
see
my
real
side,
these
people
get
the
fake
me
Только
ты
видишь
моё
истинное
лицо,
этим
людям
я
показываю
лишь
маску
(Only
you
get
my
real
side,
my
real
side)
(Только
ты
видишь
моё
истинное
лицо,
моё
истинное
лицо)
If
it
ain't
you,
then
I
don't
want
no
one
Если
это
не
ты,
то
мне
никто
не
нужен
(I
tried
comparing
but
you
don't
compare
to
no
one)
(Я
пытался
сравнивать,
но
ты
несравненна
ни
с
кем)
My
diamonds
shinin'
bright
but
you
still
make
sure
I
get
some
sun
Мои
бриллианты
ярко
сияют,
но
ты
всё
равно
убеждаешься,
что
я
получаю
немного
солнца
(You
the
first
one
that
I
walk
to
when
my
show
done)
(Ты
- первая,
к
кому
я
иду
после
концерта)
Always
working
when
I'm
with
you,
the
only
time
I'm
having
fun
Всегда
работаю,
когда
нахожусь
рядом
с
тобой,
только
тогда
я
и
развлекаюсь
If
it
ain't
you,
then
I
don't
want
no
one
Если
это
не
ты,
то
мне
никто
не
нужен
I
know
you
been
going
through
shit
for
me
lately
Знаю,
тебе
нелегко
приходится
из-за
меня
в
последнее
время
But
it's
worth
it
'cause
I
know
how
seriously
you
take
me
Но
это
того
стоит,
ведь
я
знаю,
насколько
серьёзно
ты
ко
мне
относишься
She
tell
me
that
what
these
people
say
will
never
break
me
Ты
говоришь
мне,
что
слова
этих
людей
меня
не
сломят
Only
you
see
my
real
side,
these
people
get
the
fake
me
Только
ты
видишь
моё
истинное
лицо,
этим
людям
я
показываю
лишь
маску
(Only
you
get
my
real
side)
(Только
ты
видишь
моё
истинное
лицо)
(I
know
you
been
going
through
shit
for
me
lately,
lately)
(Знаю,
тебе
нелегко
приходится
из-за
меня
в
последнее
время,
в
последнее
время)
But
it's
worth
it
'cause
I
know
how
seriously
you
take
me
(how
seriously
you
take
me)
Но
это
того
стоит,
ведь
я
знаю,
насколько
серьёзно
ты
ко
мне
относишься
(насколько
серьёзно
ты
ко
мне
относишься)
She
tell
me
that
what
these
people
say
will
never
break
me
Ты
говоришь
мне,
что
слова
этих
людей
меня
не
сломят
Only
you
see
my
real
side,
these
people
get
the
fake
me
(yeah,
yeah,
yeah)
Только
ты
видишь
моё
истинное
лицо,
этим
людям
я
показываю
лишь
маску
(да,
да,
да)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Navraj Goraya
Attention! Feel free to leave feedback.