Nav - Droppin Tears - translation of the lyrics into German

Droppin Tears - Navtranslation in German




Droppin Tears
Tränen fallen
Wheezy outta here
Wheezy ist weg
Droppin' bodies, we ride out, they droppin' tears
Leichen fallen, wir ziehen los, sie vergießen Tränen
Got dirty money like cleats on a soccer player
Hab schmutziges Geld wie Stollen an einem Fußballspieler
I'll buy an opp pack, and blow that sh- in the air
Kauf 'n Opp-Pack und baller die Scheiße in die Luft
They talk about me, but I don't care
Die reden über mich, doch mir egal
Engine in the back, the trunk is not in the rear
Motor hinten, der Kofferraum ist nicht im Heck
With a bad b-, the wind blowin' through her hair
Mit 'ner baden B-, der Wind weht durch ihr Haar
Pop me a pill, just like Wheezy, I'm outta here (Wheezy outta here)
Schluck 'ne Pille, wie Wheezy, ich bin weg (Wheezy ist weg)
Battlin' all of my darkest fears
Kämpfe gegen all meine dunkelsten Ängste
My price make them scratch on they head, but they book me
Mein Preis lässt sie kratzen am Kopf, doch sie buchen mich
Stayed on the grind, ten years is what it took
Blieb am Grinden, zehn Jahre hat's gedauert
Like I left the ovеn on, I'm burnin' cookies
Als hätte ich den Ofen an, ich backe Kekse
Say they gon' touch me, I wish that they would
Sagen, sie fassen mich an, ich wünscht', sie würden
Walk with my chest out, I never get shook (shook)
Lauf' mit 'ner Brust raus, nie nervös (nervös)
I work the pot like I know how to cook
Ich rühr' den Topf, als könnt' ich kochen
Hit up my ex any time 'cause I could
Schreib' meiner Ex, wann immer ich will
Keep me a stick, I ain't knockin' on wood
Hab 'nen Stick, klopf' nicht auf Holz
Never rely on my luck when I pop out
Verlass mich nie auf Glück, wenn ich auftauche
I make a call, they gon' pull up and hop out (brr)
Ich mach 'nen Anruf, sie kommen und springen raus (brr)
Paint you, we draw for the chopper, like chop, chop
Mal dich an, wir ziehen den Chopper, wie chop, chop
Slide in the 'Vette, we gon' shoot out the drop top (brrt)
Gleite im 'Vette, wir ballern aus dem Cabrio (brrt)
50 round drum, turn his shirt to a crop top
50-Schuss-Magazin, mach sein Shirt zum Crop-top
Like a track meet, doin' laps on the opp block
Wie 'n Wettlauf, Runden dreh'n auf dem Opp-Block
Don't beat my meat, I be f- on thot, thots
Schlag nicht mein Fleisch, ich f*** Thot, Thots
Flooded out fully, no, this ain't no stopwatch (woo)
Überschwemmt komplett, nein, das ist kein Stoppuhr (woo)
My whip expensive, can't go through a car wash
Mein Wagen ist teuer, kann nicht durch die Waschanlage
Bought it in cash, took it right off the car lot
Kaufte bar, nahm ihn direkt vom Autohof
Smoke out the pound, got some pressure to burn off
Rauch aus dem Pound, hab Druck abzulassen
Got some money counters, I don't gotta turn off
Hab Geldzähler, muss nicht selbst zählen
If checks are involved, then you know I'm all for it
Wenn Schecks im Spiel sind, dann bin ich dabei
Slide in the 'Ventador, liftin' my doors
Gleite im 'Ventador, hebe meine Türen
My shooter got a mop, but it's not for the floor
Mein Shooter hat 'nen Mopp, doch nicht für den Boden
Your girl come around, make her walk on all fours
Dein Mädchen kommt vorbei, lässt sie auf allen Vieren
Droppin' bodies, we ride out, they droppin' tears
Leichen fallen, wir ziehen los, sie vergießen Tränen
Got dirty money like cleats on a soccer player
Hab schmutziges Geld wie Stollen an einem Fußballspieler
I'll buy an opp pack, and blow that sh- in the air
Kauf 'n Opp-Pack und baller die Scheiße in die Luft
They talk about me, but I don't care
Die reden über mich, doch mir egal
Engine in the back, the trunk is not in the rear
Motor hinten, der Kofferraum ist nicht im Heck
With a bad b-, the wind blowin' through her hair
Mit 'ner baden B-, der Wind weht durch ihr Haar
Pop me a pill, just like Wheezy, I'm outta here (Wheezy outta here)
Schluck 'ne Pille, wie Wheezy, ich bin weg (Wheezy ist weg)
Battlin' all of my darkest fears
Kämpfe gegen all meine dunkelsten Ängste
My price make them scratch on they head, but they book me
Mein Preis lässt sie kratzen am Kopf, doch sie buchen mich
Stayed on the grind, ten years is what it took me
Blieb am Grinden, zehn Jahre hat's gedauert
Like I left the oven on, I'm burnin' cookies
Als hätte ich den Ofen an, ich backe Kekse
Say they gon' touch me, I wish that they would
Sagen, sie fassen mich an, ich wünscht', sie würden
Walk with my chest out, I never get shook
Lauf' mit 'ner Brust raus, nie nervös
I work the pot like I know how to cook
Ich rühr' den Topf, als könnt' ich kochen
Hit up my ex any time 'cause I could
Schreib' meiner Ex, wann immer ich will
Keep me a stick, I ain't knockin' on wood
Hab 'nen Stick, klopf' nicht auf Holz





Writer(s): Navraj Singh Goraya, Wesley Tyler Glass, Sugar-ray Henry, Amir Esmailian


Attention! Feel free to leave feedback.