Lyrics and translation Nav - Good Intentions (Intro)
I
got
bad
habits,
but
I
still
got
good
intentions
У
меня
есть
плохие
привычки,
но
у
меня
все
еще
есть
хорошие
намерения.
There's
shit
they
don't
know
about
'cause
I
don't
take
no
credit
Есть
такое
дерьмо,
о
котором
они
не
знают,
потому
что
я
не
принимаю
никаких
заслуг.
Stay
on
my
mission
'til
the
day
my
time
is
finished
Оставайся
на
моей
миссии
до
того
дня,
когда
мое
время
закончится.
Gave
my
bros
my
publishin',
I
don't
care
'bout
my
percentage
Я
отдал
своим
братанам
свою
публикацию,
и
мне
плевать
на
свой
процент.
Thank
God,
I
ain't
got
no
baby
mama
'tween
my
Fetty
Слава
Богу,
у
меня
нет
мамы
ребенка
между
ног.
If
I
cum
inside,
she
got
a
king
inside
her
belly
Если
я
кончу
внутрь,
у
нее
в
животе
будет
король.
If
we
drink,
don't
take
my
cup
for
yours
'cause
mine
is
deadly
Если
мы
выпьем,
не
принимай
мою
чашу
за
свою,
потому
что
моя
смертельна.
I
was
patiently
waitin'
for
my
time,
but
now
I'm
ready
Я
терпеливо
ждал
своего
часа,
но
теперь
я
готов.
Everywhere
I
go,
these
hoes
be
lookin'
"oh
so
pretty"
Куда
бы
я
ни
пошел,
эти
шлюхи
выглядят
"о,
как
красиво".
Imagine
me
not
gettin'
none,
I
got
two
in
my
city
(imagine)
Представь
себе,
что
я
ничего
не
получаю,
у
меня
их
два
в
моем
городе
(представь
себе).
Gotta
let
my
broskis
on
my
bus,
better
know
that
they
with
it
Надо
пустить
моих
братков
в
свой
автобус,
лучше
знай,
что
они
с
ним.
When
he
catch
a
case,
I
pay
the
lawyer,
get
it
acquitted
(let's
go)
Когда
он
заводит
дело,
я
плачу
адвокату,
чтобы
его
оправдали
(поехали).
Gotta
get
another
pint
before
this
one
is
finished
Надо
выпить
еще
пинту,
пока
эта
не
закончилась.
They
think
I'm
abusin',
but
I
think
I
know
my
limit
Они
думают,
что
я
злоупотребляю,
но
я
думаю,
что
знаю
свой
предел.
There
isn't
a
thing
I
wouldn't
do
for
my
family
Нет
ничего,
чего
бы
я
не
сделал
для
своей
семьи.
Hurt
me
the
most
when
I
found
out,
they
don't
wanna
see
me
happy
Больше
всего
мне
было
больно,
когда
я
узнала,
что
они
не
хотят
видеть
меня
счастливой.
I
got
bad
habits,
but
I
still
got
good
intentions
У
меня
есть
плохие
привычки,
но
у
меня
все
еще
есть
хорошие
намерения.
There's
shit
they
don't
know
about
'cause
I
don't
take
no
credit
Есть
такое
дерьмо,
о
котором
они
не
знают,
потому
что
я
не
принимаю
никаких
заслуг.
Stay
on
my
mission
'til
the
day
my
time
is
finished
Оставайся
на
моей
миссии
до
того
дня,
когда
мое
время
закончится.
Gave
my
bros
my
publishin',
I
don't
care
'bout
my
percentage
Я
отдал
своим
братанам
свою
публикацию,
и
мне
плевать
на
свой
процент.
Thank
God,
I
ain't
got
no
baby
mama
'tween
my
Fetty
Слава
Богу,
у
меня
нет
мамы
ребенка
между
ног.
If
I
cum
inside,
she
got
a
king
inside
her
belly
Если
я
кончу
внутрь,
у
нее
в
животе
будет
король.
If
we
drink,
don't
take
my
cup
for
yours
'cause
mine
is
deadly
Если
мы
выпьем,
не
принимай
мою
чашу
за
свою,
потому
что
моя
смертельна.
I
was
patiently
waitin'
for
my
time,
but
now
I'm
ready
Я
терпеливо
ждал
своего
часа,
но
теперь
я
готов.
Talk
to
me
nicely
or
don't
talk
to
me
at
all
Говори
со
мной
вежливо
или
не
говори
вообще.
Even
though
they
want
me
to,
I
ain't
gon'
never
fall
Даже
если
они
этого
хотят,
я
никогда
не
упаду.
Levelin'
'em
constantly,
I
can
do
it
all
Постоянно
выравнивая
их,
я
могу
сделать
все
это.
Gotta
live
in
the
moment,
'cause
I
might
not
see
tomorr'
Я
должен
жить
настоящим
моментом,
потому
что
завтрашнего
дня
я,
возможно,
не
увижу.
Consistently
keep
on
gettin'
these
bags,
and
I'ma
share
them
Постоянно
получаю
эти
сумки,
и
я
ими
делюсь.
Tryna
take
my
spot,
I
said
"Go
ahead,
I
dare
you"
Пытаясь
занять
мое
место,
я
сказал:
"Давай,
я
осмелюсь".
Differently,
that's
just
how
I
think,
I
won't
be
near
'em
Иначе,
вот
как
я
думаю,
я
не
буду
рядом
с
ними.
Brown
boy
going
up
this
year,
I'ma
make
sure
that
they
fear
him
Смуглый
мальчик
вырастет
в
этом
году,
я
позабочусь
о
том,
чтобы
они
боялись
его
Pockets
are
healthy,
yeah
I
filled
'em
up
with
lettuce
Карманы
здоровы,
да,
я
наполнил
их
салатом.
Fuck
wit'
me,
try
to
upgrade,
she
gon'
regret
it
К
черту
меня,
попробуй
сделать
апгрейд,
она
пожалеет
об
этом
Shawty
wanna
be
a
fast
car,
two-hundid
on
the
dash
Малышка
хочет
быть
быстрой
машиной,
с
двумя
сотнями
на
приборной
панели.
Said
she
wanna
me
to
nut
inside
her,
I
pull
out
and
I
splash
Она
сказала,
что
хочет,
чтобы
я
кончил
в
нее,
я
вырываюсь
и
брызгаюсь.
I
got
bad
habits,
but
I
still
got
good
intentions
У
меня
есть
плохие
привычки,
но
у
меня
все
еще
есть
хорошие
намерения.
There's
shit
they
don't
know
about
'cause
I
don't
take
no
credit
Есть
такое
дерьмо,
о
котором
они
не
знают,
потому
что
я
не
принимаю
никаких
заслуг.
Stay
on
my
mission
'til
the
day
my
time
is
finished
Оставайся
на
моей
миссии
до
того
дня,
когда
мое
время
закончится.
Gave
my
bros
my
publishin',
I
don't
care
'bout
my
percentage
Я
отдал
своим
братанам
свою
публикацию,
и
мне
плевать
на
свой
процент.
Thank
God,
I
ain't
got
no
baby
mama
'tween
my
Fetty
Слава
Богу,
у
меня
нет
мамы
ребенка
между
ног.
If
I
cum
inside,
she
got
a
king
inside
her
belly
Если
я
кончу
внутрь,
у
нее
в
животе
будет
король.
If
we
drink,
don't
take
my
cup
for
yours
'cause
mine
is
deadly
Если
мы
выпьем,
не
принимай
мою
чашу
за
свою,
потому
что
моя
смертельна.
I
was
patiently
waitin'
for
my
time,
but
now
I'm
ready
(I'm
ready)
Я
терпеливо
ждал
своего
часа,
но
теперь
я
готов
(я
готов).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Navraj Goraya, Jack Lomastro, Wallis Lane, Sugarray Henry, Andrew Kenneth Franklin
Attention! Feel free to leave feedback.