Lyrics and translation Nav - Good for It (Revised Edited Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Spark
a
Woody,
gettin'
buzz
like
Lightyear
Зажги
Дровосек,
получишь
кайф,
как
Светик.
You
fuck
that
bitch,
I
fucked
her
first
so
I
might
care
Ты
трахнешь
эту
сучку,
я
трахнул
ее
первым,
так
что,
возможно,
мне
не
все
равно.
Got
these
rappers
stressin'
out,
they
growin'
white
hair
Эти
рэперы
напрягаются,
у
них
растут
белые
волосы.
I
dumped
that
bitch,
sold
her
a
dream,
I
gave
her
nightmares
Я
бросил
эту
сучку,
продал
ей
мечту,
я
подарил
ей
кошмары.
They
talkin'
shit
from
far
away,
my
.40
right
here
Они
болтают
всякую
хрень
издалека,
мой
40-й
прямо
здесь.
Shooter
shoot
like
Steve
Kerr,
I
feel
like
Mike
here
Стрелок
стреляет,
как
Стив
Керр,
я
чувствую
себя
Майком.
Told
that
bitch
I'm
not
Mike
Tyson,
I
don't
bite
ears
Сказал
этой
сучке,
что
я
не
Майк
Тайсон,
я
не
кусаю
уши.
My
shorty
21,
she
in
her
prime
years
Моя
крошка
21,
она
в
расцвете
лет.
I
don't
want
her
body,
I
want
her
mind,
yeah
Мне
не
нужно
ее
тело,
мне
нужен
ее
разум,
да.
My
Lambo
will
transform,
Optimus
Prime,
yeah
Мой
Ламбо
преобразится,
Оптимус
Прайм,
да.
I
had
to
leave
the
Rex,
the
6 is
full
of
slimes,
yeah
Я
должен
был
уйти
от
Рекса,
в
6 полно
шламов,
да.
They
see
me
gettin'
money,
feel
like
droppin'
dimes,
yeah
Они
видят,
как
я
получаю
деньги,
чувствую,
как
падаю,
да.
She
said
she
wanna
be
my
wife,
I
said
don't
waste
my
time
Она
сказала,
что
хочет
быть
моей
женой,
я
сказал,
Не
трать
мое
время
впустую.
I'll
prolly
keep
on
fuckin'
bitches
'til
I'm
49
Я
буду
продолжать
трахать
сучек,
пока
мне
не
исполнится
49.
Please
don't
try
me
'cause
you
know
I'm
Addy'd
up
Пожалуйста,
не
пробуй
меня,
потому
что
ты
знаешь,
что
я
Эдди.
He
thought
he
was
lit
until
we
lit
him
up
Он
думал,
что
был
зажжен,
пока
мы
не
зажгли
его.
I'm
just
a
brown
boy
with
a
bag
Я
просто
коричневый
парень
с
сумкой.
I
got
hitters
poppin'
shit,
I'm
just
poppin'
all
these
tags
У
меня
есть
киллеры,
которые
трясут
дерьмом,
я
просто
тащу
все
эти
метки.
Come
get
your
issue,
we
got
mags
Приди
за
своей
проблемой,
у
нас
есть
журналы.
The
only
time
when
I'm
not
fuckin'
on
your
bitch,
she
on
the
rag
Единственный
раз,
когда
я
не
трахаюсь
с
твоей
сучкой,
она
на
тряпке.
Told
my
plug
I
need
a
pound
Сказал
своей
розетке,
что
мне
нужен
фунт.
You
know
I'm
good
for
it
Ты
знаешь,
я
хороша
для
этого.
I
book
a
flight
for
your
bitch
Я
заказываю
билет
для
твоей
сучки.
She
know
I'm
good
for
it
Она
знает,
что
я
хорош
для
этого.
My
jeweler
made
another
chain
Мой
ювелир
сделал
еще
одну
цепь.
He
know
I'm
good
for
it
Он
знает,
что
я
хороша
для
этого.
I'm
what
the
music
game
needed
Я-то,
что
нужно
музыкальной
игре.
Yeah
I'm
good
for
it
Да,
я
хороша
для
этого.
Got
some
money
and
they
sayin'
that
I
changed
now
У
меня
есть
немного
денег,
и
они
говорят,
что
я
изменился.
She
don't
wanna
fuck
me,
I'm
tryna
fuck
her
friend
now
Она
не
хочет
трахать
меня,
я
пытаюсь
трахнуть
ее
подругу.
She
said
she
not
a
stripper,
I
still
made
her
strip
now
Она
сказала,
что
она
не
стриптизерша,
я
все
еще
заставляю
ее
раздеваться.
I'm
doin'
good,
I
left
the
Rex,
I'm
off
the
strip
now
У
меня
все
хорошо,
я
бросил
"Рекса",
теперь
я
сошел
с
полосы.
Had
to
upgrade
all
my
shooters,
got
'em
30
clips
Пришлось
обновить
всех
своих
стрелков,
у
них
30
клипов.
Told
'em
best
not
wear
my
merch
when
you
be
doin'
shit
Я
сказал
им,
что
лучше
не
надевай
мой
мерч,
когда
будешь
делать
всякую
хрень.
My
bro
still
in
the
trap,
I'm
tryna
get
him
out
the
shit
Мой
братан
все
еще
в
ловушке,
я
пытаюсь
вытащить
его
из
этого
дерьма.
'Cause
he
can't
build
a
house
with
only
half
a
brick
Потому
что
он
не
может
построить
дом
с
половиной
кирпича.
Ain't
talkin'
burgers
when
I
say
that
we
was
hittin'
licks
Я
не
говорю
о
бургерах,
когда
говорю,
что
мы
облизывались.
You
fuck
around
I
might
just
fuck
around
and
fuck
your
bitch
Ты
трахаешься,
я
могу
просто
трахаться
и
трахать
твою
сучку.
You
switch
your
life
around
and
that's
when
all
your
family
switch
Ты
меняешь
свою
жизнь,
и
тогда
вся
твоя
семья
меняется.
Tell
me
who
else
would
keep
the
lights
on
if
I
wasn't
lit
Скажи
мне,
кто
еще
будет
держать
свет
включенным,
если
я
не
буду
гореть?
These
pussies
actin'
like
some
toilets,
wanna
take
my
shit
Эти
киски
ведут
себя,
как
туалеты,
хотят
забрать
мое
дерьмо.
I
got
some
Mali's
from
the
south
side,
they
be
sprayin'
shit
У
меня
есть
Мали
с
южной
стороны,
они
опрыскивают
меня
дерьмом.
Like
2K
player
mode,
I
had
to
recreate
myself
Как
в
режиме
2K-плеера,
я
должен
был
заново
создать
себя.
You
wearin'
fake
designer,
try
to
recreate
my
belt
Ты,
ненастоящий
дизайнер,
пытаешься
воссоздать
мой
пояс.
I'm
just
a
brown
boy
with
a
bag
Я
просто
коричневый
парень
с
сумкой.
I
got
hitters
poppin'
shit,
I'm
just
poppin'
all
these
tags
У
меня
есть
киллеры,
которые
трясут
дерьмом,
я
просто
тащу
все
эти
метки.
Come
get
your
issue,
we
got
mags
Приди
за
своей
проблемой,
у
нас
есть
журналы.
The
only
time
when
I'm
not
fuckin'
on
your
bitch,
she
on
the
rag
Единственный
раз,
когда
я
не
трахаюсь
с
твоей
сучкой,
она
на
тряпке.
Told
my
plug
I
need
a
pound
Сказал
своей
розетке,
что
мне
нужен
фунт.
You
know
I'm
good
for
it
Ты
знаешь,
я
хороша
для
этого.
I
book
a
flight
for
your
bitch
Я
заказываю
билет
для
твоей
сучки.
She
know
I'm
good
for
it
Она
знает,
что
я
хорош
для
этого.
My
jeweler
made
another
chain
Мой
ювелир
сделал
еще
одну
цепь.
He
know
I'm
good
for
it
Он
знает,
что
я
хороша
для
этого.
I'm
what
the
music
game
needed
Я-то,
что
нужно
музыкальной
игре.
Yeah
I'm
good
for
it
Да,
я
хороша
для
этого.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): navraj "nav" goraya
Album
Nav
date of release
07-07-2016
Attention! Feel free to leave feedback.