Lyrics and translation Nav - Good for It (Revised Edited Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Good for It (Revised Edited Version)
Хорошо для этого (Пересмотренная отредактированная версия)
Spark
a
Woody,
gettin'
buzz
like
Lightyear
Курим
травку,
ловлю
кайф,
как
Базз
Лайтер.
You
fuck
that
bitch,
I
fucked
her
first
so
I
might
care
Ты
трахаешь
эту
сучку,
я
трахал
её
первым,
так
что
мне,
может
быть,
и
не
всё
равно.
Got
these
rappers
stressin'
out,
they
growin'
white
hair
Эти
рэперы
так
напрягаются,
что
у
них
появляются
седые
волосы.
I
dumped
that
bitch,
sold
her
a
dream,
I
gave
her
nightmares
Я
бросил
эту
сучку,
продал
ей
мечту,
а
подарил
кошмары.
They
talkin'
shit
from
far
away,
my
.40
right
here
Они
тявкают
издалека,
мой
.40-й
прямо
здесь.
Shooter
shoot
like
Steve
Kerr,
I
feel
like
Mike
here
Мой
стрелок
стреляет,
как
Стив
Керр,
я
чувствую
себя
здесь
Майклом.
Told
that
bitch
I'm
not
Mike
Tyson,
I
don't
bite
ears
Сказал
этой
сучке,
что
я
не
Майк
Тайсон,
я
не
откусываю
уши.
My
shorty
21,
she
in
her
prime
years
Моей
малышке
21,
она
в
расцвете
сил.
I
don't
want
her
body,
I
want
her
mind,
yeah
Мне
не
нужно
её
тело,
мне
нужен
её
разум,
да.
My
Lambo
will
transform,
Optimus
Prime,
yeah
Мой
Ламбо
трансформируется,
как
Оптимус
Прайм,
да.
I
had
to
leave
the
Rex,
the
6 is
full
of
slimes,
yeah
Мне
пришлось
уехать
из
Рекса,
в
6-м
районе
полно
слизняков,
да.
They
see
me
gettin'
money,
feel
like
droppin'
dimes,
yeah
Они
видят,
как
я
зарабатываю
деньги,
и
хотят
настучать,
да.
She
said
she
wanna
be
my
wife,
I
said
don't
waste
my
time
Она
сказала,
что
хочет
быть
моей
женой,
я
сказал,
не
трать
моё
время.
I'll
prolly
keep
on
fuckin'
bitches
'til
I'm
49
Я,
наверное,
продолжу
трахать
сучек,
пока
мне
не
стукнет
49.
Please
don't
try
me
'cause
you
know
I'm
Addy'd
up
Пожалуйста,
не
испытывай
меня,
потому
что
ты
знаешь,
что
я
на
Аддералле.
He
thought
he
was
lit
until
we
lit
him
up
Он
думал,
что
крут,
пока
мы
его
не
прикончили.
I'm
just
a
brown
boy
with
a
bag
Я
просто
коричневый
парень
с
сумкой.
I
got
hitters
poppin'
shit,
I'm
just
poppin'
all
these
tags
У
меня
головорезы
стреляют,
а
я
просто
срываю
все
эти
бирки.
Come
get
your
issue,
we
got
mags
Приходите
разбираться,
у
нас
есть
магазины.
The
only
time
when
I'm
not
fuckin'
on
your
bitch,
she
on
the
rag
Единственное
время,
когда
я
не
трахаю
твою
сучку,
это
когда
у
неё
месячные.
Told
my
plug
I
need
a
pound
Сказал
своему
дилеру,
что
мне
нужен
фунт.
You
know
I'm
good
for
it
Ты
знаешь,
я
могу
себе
это
позволить.
I
book
a
flight
for
your
bitch
Я
забронировал
билет
на
самолет
для
твоей
сучки.
She
know
I'm
good
for
it
Она
знает,
я
могу
себе
это
позволить.
My
jeweler
made
another
chain
Мой
ювелир
сделал
ещё
одну
цепь.
He
know
I'm
good
for
it
Он
знает,
я
могу
себе
это
позволить.
I'm
what
the
music
game
needed
Я
то,
что
нужно
музыкальной
индустрии.
Yeah
I'm
good
for
it
Да,
я
могу
себе
это
позволить.
Got
some
money
and
they
sayin'
that
I
changed
now
Заработал
немного
денег,
и
они
говорят,
что
я
изменился.
She
don't
wanna
fuck
me,
I'm
tryna
fuck
her
friend
now
Она
не
хочет
трахаться
со
мной,
я
пытаюсь
трахнуть
её
подругу.
She
said
she
not
a
stripper,
I
still
made
her
strip
now
Она
сказала,
что
она
не
стриптизерша,
я
всё
равно
заставил
её
раздеться.
I'm
doin'
good,
I
left
the
Rex,
I'm
off
the
strip
now
У
меня
всё
хорошо,
я
уехал
из
Рекса,
я
больше
не
на
улице.
Had
to
upgrade
all
my
shooters,
got
'em
30
clips
Пришлось
улучшить
оружие
моих
стрелков,
дал
им
магазины
на
30
патронов.
Told
'em
best
not
wear
my
merch
when
you
be
doin'
shit
Сказал
им,
чтобы
не
носили
мой
мерч,
когда
делают
свои
дела.
My
bro
still
in
the
trap,
I'm
tryna
get
him
out
the
shit
Мой
брат
всё
ещё
в
ловушке,
я
пытаюсь
вытащить
его
оттуда.
'Cause
he
can't
build
a
house
with
only
half
a
brick
Потому
что
он
не
может
построить
дом
только
с
половиной
кирпича.
Ain't
talkin'
burgers
when
I
say
that
we
was
hittin'
licks
Я
не
о
бургерах
говорю,
когда
говорю,
что
мы
проворачивали
дела.
You
fuck
around
I
might
just
fuck
around
and
fuck
your
bitch
Если
будешь
выёживаться,
я
могу
просто
взять
и
трахнуть
твою
сучку.
You
switch
your
life
around
and
that's
when
all
your
family
switch
Ты
меняешь
свою
жизнь,
и
вот
тогда
вся
твоя
семья
меняется.
Tell
me
who
else
would
keep
the
lights
on
if
I
wasn't
lit
Скажи
мне,
кто
ещё
держал
бы
свет
включенным,
если
бы
не
я.
These
pussies
actin'
like
some
toilets,
wanna
take
my
shit
Эти
киски
ведут
себя
как
туалеты,
хотят
забрать
моё
дерьмо.
I
got
some
Mali's
from
the
south
side,
they
be
sprayin'
shit
У
меня
есть
парни
из
Мали
с
южной
стороны,
они
всё
разнесут.
Like
2K
player
mode,
I
had
to
recreate
myself
Как
в
режиме
игрока
2K,
мне
пришлось
воссоздать
себя.
You
wearin'
fake
designer,
try
to
recreate
my
belt
Ты
носишь
поддельный
дизайнерский
ремень,
пытаешься
воссоздать
мой.
I'm
just
a
brown
boy
with
a
bag
Я
просто
коричневый
парень
с
сумкой.
I
got
hitters
poppin'
shit,
I'm
just
poppin'
all
these
tags
У
меня
головорезы
стреляют,
а
я
просто
срываю
все
эти
бирки.
Come
get
your
issue,
we
got
mags
Приходите
разбираться,
у
нас
есть
магазины.
The
only
time
when
I'm
not
fuckin'
on
your
bitch,
she
on
the
rag
Единственное
время,
когда
я
не
трахаю
твою
сучку,
это
когда
у
неё
месячные.
Told
my
plug
I
need
a
pound
Сказал
своему
дилеру,
что
мне
нужен
фунт.
You
know
I'm
good
for
it
Ты
знаешь,
я
могу
себе
это
позволить.
I
book
a
flight
for
your
bitch
Я
забронировал
билет
на
самолет
для
твоей
сучки.
She
know
I'm
good
for
it
Она
знает,
я
могу
себе
это
позволить.
My
jeweler
made
another
chain
Мой
ювелир
сделал
ещё
одну
цепь.
He
know
I'm
good
for
it
Он
знает,
я
могу
себе
это
позволить.
I'm
what
the
music
game
needed
Я
то,
что
нужно
музыкальной
индустрии.
Yeah
I'm
good
for
it
Да,
я
могу
себе
это
позволить.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): navraj "nav" goraya
Album
Nav
date of release
07-07-2016
Attention! Feel free to leave feedback.