Nav - Overdose - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nav - Overdose




Overdose
Передозировка
Oh, oh, oh
О, о, о
Oh, oh, oh (Yeah)
О, о, о (Да)
Tryna cover pain up buyin' all these things
Пытаюсь заглушить боль, покупая все эти вещи
Lately I been feeling like it's something missing (Oh, missing)
В последнее время я чувствую, что чего-то не хватает (О, не хватает)
Lately it's a problem every time the phone ring (Ring, ring)
В последнее время каждый звонок проблема (Звонок, звонок)
Can't help everybody, gotta do my own thing (Yeah)
Не могу помочь всем, должен заниматься своими делами (Да)
Wish that when I die could change my batteries
Хотел бы, чтобы после смерти можно было поменять батарейки
Can't believe I thought about a salary (Yeah)
Не могу поверить, что я думал о зарплате (Да)
Love my fans, they get everything outta me
Люблю своих фанатов, они выжимают из меня все соки
But when I get depressed, no one can help me (Help me)
Но когда у меня депрессия, никто не может мне помочь (Помочь мне)
Don't know why they hate me since I came on the scene
Не знаю, почему они ненавидят меня с тех пор, как я появился на сцене
Don't nobody know what it feel like to be me (Woah)
Никто не знает, что значит быть мной (Ух)
They be so naive, it's easy fooling family
Они такие наивные, семью легко обмануть
They think I'm happy just 'cause they see me on TV (Yeah)
Они думают, что я счастлив, просто потому что видят меня по телевизору (Да)
Three years ago these bitches weren't fuckin' with me (With me)
Три года назад эти сучки не связывались со мной (Со мной)
When she said she love me, yeah, it's hard to believe
Когда она сказала, что любит меня, да, в это трудно поверить
I think she just in love with who I'm destined to be (Woah, yeah)
Думаю, она просто влюблена в того, кем мне суждено стать (Ух, да)
If I wasn't getting checks, nobody checking for me
Если бы я не получал чеки, никто бы меня не замечал
Xannies had me comatose (Yeah)
Ксанакс ввел меня в кому (Да)
And it was all my problem's fault (My problem's fault)
И во всем виноваты мои проблемы (Виноваты мои проблемы)
Sometimes I hope I overdose (Overdose)
Иногда я надеюсь на передозировку (Передозировку)
Just to get all of my problems solved
Просто чтобы решить все мои проблемы
Gotta get my brothers out the cage (Cage)
Должен вытащить своих братьев из клетки (Клетки)
And don't care what it cost
И мне все равно, чего это будет стоить
All my brothers on the same page
Все мои братья на одной волне
Nobody takin' orders, everyone a boss (Yeah)
Никто не принимает приказы, каждый сам себе хозяин (Да)
I was sellin' weed on foot (On foot)
Я толкал траву пешком (Пешком)
I trapped the soles of my Jordans off
Я стоптал подошвы своих Джорданов
Somebody from my hood just got took
Кого-то из моего района только что забрали
And I still feel like I should get involved
И я все еще чувствую, что должен вмешаться
I ain't tryna give into the pain
Я не пытаюсь поддаться боли
But it's getting hard stayin' strong
Но оставаться сильным становится все труднее
You wonder why I be takin' all these things
Ты удивляешься, почему я принимаю все эти вещи
I been stressed, but not for too long
Я был в стрессе, но не слишком долго
Thumbs hurtin', I been countin' hunnids all day
Болят большие пальцы, я весь день считаю сотни
Workin' hard so I go hard when it's time to play
Много работаю, чтобы потом отрываться по полной
With XO all your dreams come true, you know you gettin' paid
С XO все твои мечты сбываются, ты знаешь, что тебе заплатят
Abel went and got a different car for everyday
Абель купил себе по машине на каждый день
Bitches love us so much, my assistant getting laid
Сучки так нас любят, что моя помощница трахается
Diamonds need psychologist, they going insane
Моим бриллиантам нужен психолог, они сходят с ума
My jeweller told me that he want like thirty for the chain
Мой ювелир сказал, что хочет около тридцати за цепь
Told him send the invoice, I ain't sweating over petty change
Сказал ему выслать счет, я не парюсь из-за мелочи
Happiness gon' come and go, it balance with the pain
Счастье приходит и уходит, оно уравновешивается болью
People know I'm smart, they always tryna pick my brain
Люди знают, что я умный, они всегда пытаются выведать у меня что-нибудь
Didn't cheat, but I still cracked the code to the game
Я не жульничал, но все равно взломал код игры
My DNA got "Go and get it" running through my veins
В моих венах течет "Иди и возьми это"
Celebrating every time I'm making big cake
Праздную каждый раз, когда зарабатываю большой куш
We was smoking Backwoods full of roaches and shake
Мы курили Backwoods, полные окурков и крошек
Now we buy another pound every seven days
Теперь мы покупаем еще фунт каждые семь дней
Got everyone a visa, book a jet to LA
Всем сделали визы, заказали самолет в Лос-Анджелес
Xannies had me comatose (Yeah)
Ксанакс ввел меня в кому (Да)
And it was all my problem's fault (My problem's fault)
И во всем виноваты мои проблемы (Виноваты мои проблемы)
Sometimes I hope I overdose (Overdose)
Иногда я надеюсь на передозировку (Передозировку)
Just to get all of my problems solved
Просто чтобы решить все мои проблемы
Gotta get my brothers out the cage (Cage)
Должен вытащить своих братьев из клетки (Клетки)
And don't care what it cost
И мне все равно, чего это будет стоить
All my brothers on the same page
Все мои братья на одной волне
Nobody takin' orders, everyone a boss (Yeah)
Никто не принимает приказы, каждый сам себе хозяин (Да)
I was sellin' weed on foot (On foot)
Я толкал траву пешком (Пешком)
I trapped the soles of my Jordans off
Я стоптал подошвы своих Джорданов
Somebody from my hood just got took
Кого-то из моего района только что забрали
And I still feel like I should get involved
И я все еще чувствую, что должен вмешаться
I ain't tryna give into the pain
Я не пытаюсь поддаться боли
But it's getting hard stayin' strong
Но оставаться сильным становится все труднее
You wonder why I be takin' all these things
Ты удивляешься, почему я принимаю все эти вещи
I been stressed, but not for too long
Я был в стрессе, но не слишком долго





Writer(s): Navraj Goraya, Andrew Kenneth Franklin, Joe Hodges


Attention! Feel free to leave feedback.