Nav - Pickney - Bonus Track - translation of the lyrics into German

Pickney - Bonus Track - Navtranslation in German




Pickney - Bonus Track
Pickney - Bonustrack
Wheezy outta here
Wheezy ist raus hier
Levitatin' off the pills, I'm defyin' physics
Schwebe von den Pillen, ich trotze der Physik
Paranoid, somebody knockin' at the door, who is it? (Woo, oh)
Paranoid, jemand klopft an der Tür, wer ist da? (Woo, oh)
I'm from Rexdale, the Southside, I represent it (woah, oh)
Ich bin aus Rexdale, der Southside, ich repräsentiere es (woah, oh)
Put a bounty on your head, I'm payin' full percentage (woah, oh)
Setz' ein Kopfgeld auf dich aus, ich zahle den vollen Prozentsatz (woah, oh)
Brown boy from the six, I get them sticks inside the city (woah, oh)
Brauner Junge aus der Six, ich krieg' die Knarren in die Stadt (woah, oh)
Porsche GT3, with frog eyes, it got her kiddin' (woo, oh)
Porsche GT3, mit Froschaugen, es bringt sie zum Staunen (woo, oh)
Abusin' all these substances, I'm beatin' up my kidneys (woah, oh)
Missbrauche all diese Substanzen, ich mach' meine Nieren kaputt (woah, oh)
Rollin' with the Rastas, takin' shots, I took a pickney (woah, oh)
Häng' mit den Rastas rum, nehm' Shots, ich nahm ein Pickney (woah, oh)
One-man army, I don't care who shootin' with me (woah, oh)
Ein-Mann-Armee, mir egal, wer mit mir schießt (woah, oh)
Familiar with designer, pick my size, I know it fit me (woah, oh)
Vertraut mit Designer, wähle meine Größe, ich weiß, sie passt mir (woah, oh)
300 for the coupe, I got some Forgis, cop me 60 (woah, oh)
300 für das Coupé, ich hab' ein paar Forgis, hol mir 60 (woah, oh)
12 pull me over
Die 12 halten mich an
They gon' find it if they frisk me (damn, Wheezy outta here)
Sie werden es finden, wenn sie mich durchsuchen (verdammt, Wheezy ist raus hier)
Demons let hollow tips spit (brr)
Dämonen lassen Hohlspitzgeschosse spucken (brr)
Clean your block like a toothpick (let's go)
Säubere deinen Block wie ein Zahnstocher (los geht's)
I think you a opp, the shoe fit (oh, oh)
Ich denke, du bist ein Gegner, der Schuh passt (oh, oh)
You get stained, walkin' outta Cool Kicks (phew, phew, phew, phew)
Du wirst getroffen, wenn du aus Cool Kicks rausläufst (phew, phew, phew, phew)
XO 'til I overdose, you play, you gettin' sprayed at
XO bis zur Überdosis, spielst du rum, wirst du beschossen
Abel gotta be a nice guy, but I don't play that
Abel muss der nette Kerl sein, aber das spiele ich nicht mit
Smoke inside my city, I'm the first to know the word
Ärger in meiner Stadt, ich bin der Erste, der Bescheid weiß
Linked up with Freebandz, now we got the birds (Wheezy outta here)
Verbündet mit Freebandz, jetzt haben wir die Vögel (Wheezy ist raus hier)
Signed with XO, I had to turn down Atlantic
Bei XO unterschrieben, ich musste Atlantic ablehnen
Interscope flew me out to meet and I abandoned
Interscope flog mich zum Treffen ein und ich ließ sie sitzen
I'm the last one, you can't pull no fast one on me
Ich bin der Letzte, bei mir kannst du keine schnelle Nummer abziehen
Paid off my advance, I'ma cash out on me (yeah)
Meinen Vorschuss abbezahlt, ich werde Geld für mich ausgeben (yeah)
Stand up for my people, I'm the G.O.A.T
Stehe für meine Leute ein, ich bin der G.O.A.T
Everythin' cash, I don't pay no note
Alles bar, ich zahle keine Rate
I got four pockets full like Baby
Ich hab vier Taschen voll wie Baby
When I link with Wheezy, we get wavy (Wheezy outta here)
Wenn ich mich mit Wheezy treffe, werden wir wavy (Wheezy ist raus hier)
Hit 'em in the leg, don't try to fade me
Treff' sie ins Bein, versuch nicht, mich anzugehen
If I show up to the function, gotta pay me
Wenn ich zur Veranstaltung auftauche, musst du mich bezahlen
Draft pickin', model b- tryna date me
Wähle wie beim Draft, Model-Bitches versuchen, mich zu daten
Broke boys in my city, they don't rate me
Pleite Jungs in meiner Stadt, sie schätzen mich nicht
I get evil, I got lots of demons, they on go
Ich werde böse, ich habe viele Dämonen, sie sind bereit
Poster boy for all my people, I got all the votes
Vorzeigeknabe für all meine Leute, ich habe alle Stimmen
Had to see my brother throw his life away for dope
Musste sehen, wie mein Bruder sein Leben für Drogen wegwarf
Hit a lick for 20 bitch and I ain't got no dope (Wheezy outta here)
Hab 'nen Raub für 20 hingelegt, Bitch, und ich hab keine Drogen (Wheezy ist raus hier)
F- with the big dawgs, you gon' get you kidnapped
Leg dich mit den großen Hunden an, du wirst entführt
Where your mama? They gon' send some shots where she live at
Wo ist deine Mama? Sie werden Schüsse dorthin schicken, wo sie wohnt
I ain't turned into a real one 'cause I been that
Ich bin nicht zu einem Echten geworden, weil ich das schon immer war
Paranoid, I will never drop where my pin at
Paranoid, ich werde niemals meinen Standort preisgeben
I go water like Fiji, baguettes in the face, yeah, I make it look easy
Ich bin flüssig wie Fiji, Baguettes im Zifferblatt, yeah, ich lass' es leicht aussehen
Choppa with a drum, make 'em dance like Breezy
Choppa mit Trommelmagazin, bring' sie zum Tanzen wie Breezy
OTF, twin in Chiraq, I link with BD's
OTF, Zwilling in Chiraq, ich treff' mich mit BDs
Levitatin' off the pills, I'm defyin' physics
Schwebe von den Pillen, ich trotze der Physik
Paranoid, somebody knockin' at the door, who is it? (Woo, oh)
Paranoid, jemand klopft an der Tür, wer ist da? (Woo, oh)
I'm from Rexdale, the Southside, I represent it (woah, oh)
Ich bin aus Rexdale, der Southside, ich repräsentiere es (woah, oh)
Put a bounty on your head, I'm payin' full percentage (woah, oh)
Setz' ein Kopfgeld auf dich aus, ich zahle den vollen Prozentsatz (woah, oh)
Brown boy from the six, I get them sticks inside the city (woah, oh)
Brauner Junge aus der Six, ich krieg' die Knarren in die Stadt (woah, oh)
Porsche GT3, with frog eyes, it got her kiddin' (woo, oh)
Porsche GT3, mit Froschaugen, es bringt sie zum Staunen (woo, oh)
Abusin' all these substances, I'm beatin' up my kidneys (woah, oh)
Missbrauche all diese Substanzen, ich mach' meine Nieren kaputt (woah, oh)
Rollin' with the Rastas, takin' shots, I took a pickney (woah, oh)
Häng' mit den Rastas rum, nehm' Shots, ich nahm ein Pickney (woah, oh)
(Damn, Wheezy outta here)
(Verdammt, Wheezy ist raus hier)





Writer(s): Wesley Tyler Glass, Amir Esmailian, Navraj Goraya


Attention! Feel free to leave feedback.