Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hawk's
phone
is
in
my
room
Hawks
Handy
ist
in
meinem
Zimmer
He
got
so
drunk
last
night,
they
had
to
carry
him
out
Er
war
letzte
Nacht
so
betrunken,
dass
sie
ihn
raustragen
mussten
(Yeah,
yeah)
Yeah,
yes,
sir
(Yeah,
yeah)
Yeah,
ja,
Sir
Diamonds
on
me,
they
gon'
hate,
yes,
sir
(yes,
sir)
Diamanten
an
mir,
sie
werden
hassen,
ja,
Sir
(ja,
Sir)
Send
my
brother
a
vibe,
I
let
him
test
her
(test
it
out)
Schick
meinem
Bruder
eine
Frau,
ich
lass
ihn
sie
testen
(teste
sie
aus)
Already
got
a
truck,
I
need
a
Roadster
(skrrt)
Hab
schon
einen
Truck,
ich
brauche
einen
Roadster
(skrrt)
All
my
diamonds
are
wet,
bring
the
tester
(wet,
wet)
Alle
meine
Diamanten
sind
nass,
bring
den
Tester
(nass,
nass)
Meter
go
green,
beep-beep,
certified,
yes,
sir
(beep)
Anzeige
geht
auf
Grün,
piep-piep,
zertifiziert,
ja,
Sir
(piep)
On
her
face
skeet-skeet-skeet,
first
time
I
met
her
(skeet,
skeet)
Auf
ihr
Gesicht
spritz-spritz-spritz,
als
ich
sie
das
erste
Mal
traf
(spritz,
spritz)
The
brown
boy
from
the
streets,
ain't
no
one
better
(brown
boy)
Der
braune
Junge
von
der
Straße,
es
gibt
keinen
Besseren
(brauner
Junge)
Got
money
when
I
speak
Habe
Geld,
wenn
ich
spreche
Got
money
when
I
speak,
okay
(okay)
Habe
Geld,
wenn
ich
spreche,
okay
(okay)
Diamond
tester
gon'
beep
Diamantentester
wird
piepen
Diamond
tester
gon'
beep,
okay
Diamantentester
wird
piepen,
okay
12-hundreds
on
sneaks
12-Hundert
für
Sneaker
12-hundreds
on
sneaks,
okay
12-Hundert
für
Sneaker,
okay
Even
though
I'm
geeked
Auch
wenn
ich
drauf
bin
Still
stayin'
on
beat,
okay
Bleibe
ich
immer
noch
im
Takt,
okay
Poppin'
Perkies
got
me
numb
Poppin'
Perkies
machen
mich
taub
Shopping
bags
in
my
trunk
Einkaufstüten
in
meinem
Kofferraum
Keep
a
bitch,
yeah,
keep
a
bitch
under
my
thumb
Habe
eine
Schlampe,
ja,
halte
eine
Schlampe
unter
meinem
Daumen
Audemar
wrist,
yeah,
I
told
my
jeweler,
"That's
the
one"
Audemar-Handgelenk,
ja,
ich
sagte
meinem
Juwelier:
"Das
ist
es"
(Yeah,
yeah)
Yeah,
yes,
sir
(Yeah,
yeah)
Yeah,
ja,
Sir
Diamonds
on
me,
they
gon'
hate,
yes,
sir
(yes,
sir)
Diamanten
an
mir,
sie
werden
hassen,
ja,
Sir
(ja,
Sir)
Send
my
brother
a
vibe,
I
let
him
test
her
(test
it
out)
Schick
meinem
Bruder
eine
Frau,
ich
lass
ihn
sie
testen
(teste
sie
aus)
Already
got
a
truck,
I
need
a
Roadster
(skrrt)
Hab
schon
einen
Truck,
ich
brauche
einen
Roadster
(skrrt)
All
my
diamonds
are
wet,
bring
the
tester
(wet,
wet)
Alle
meine
Diamanten
sind
nass,
bring
den
Tester
(nass,
nass)
Meter
go
green,
beep-beep,
certified,
yes,
sir
(beep)
Anzeige
geht
auf
Grün,
piep-piep,
zertifiziert,
ja,
Sir
(piep)
On
her
face
skeet-skeet-skeet,
first
time
I
met
her
(skeet,
skeet)
Auf
ihr
Gesicht
spritz-spritz-spritz,
als
ich
sie
das
erste
Mal
traf
(spritz,
spritz)
The
brown
boy
from
the
streets,
ain't
no
one
better
(brown
boy)
Der
braune
Junge
von
der
Straße,
es
gibt
keinen
Besseren
(brauner
Junge)
I
don't
wanna
sleep
Ich
will
nicht
schlafen
So
I'm
staying
geeked,
okay
(geeked)
Also
bleibe
ich
drauf,
okay
(drauf)
Got
canary
stones
(stones)
Habe
kanariengelbe
Steine
(Steine)
And
a
certified
GIA
Und
ein
zertifiziertes
GIA
Got
a
bad
redbone
Habe
eine
geile
Rothaarige
She
a
certified
freak,
okay
(okay)
Sie
ist
ein
zertifizierter
Freak,
okay
(okay)
Getting
plenty
cake
Kriege
jede
Menge
Kuchen
Love
to
stay
at
home
all
day
(let's
go)
Liebe
es,
den
ganzen
Tag
zu
Hause
zu
bleiben
(los
geht's)
I'm
smart
but
I'm
playing
dumb
Ich
bin
schlau,
aber
ich
spiele
dumm
Let
the
girl
do
what
she
want
Lass
das
Mädchen
tun,
was
sie
will
Keep
a
bitch,
yeah,
keep
a
bitch
under
my
thumb
Habe
eine
Schlampe,
ja,
halte
eine
Schlampe
unter
meinem
Daumen
'Dweller
my
wrist,
yeah,
I
told
my
jeweler,
"That's
the
one"
'Dweller
mein
Handgelenk,
ja,
ich
sagte
meinem
Juwelier:
"Das
ist
es"
(Yeah,
yeah)
Yeah,
yes,
sir
(Yeah,
yeah)
Yeah,
ja,
Sir
Diamonds
on
me,
they
gon'
hate,
yes,
sir
(yes,
sir)
Diamanten
an
mir,
sie
werden
hassen,
ja,
Sir
(ja,
Sir)
Send
my
brother
a
vibe,
I
let
him
test
her
(test
it
out)
Schick
meinem
Bruder
eine
Frau,
ich
lass
ihn
sie
testen
(teste
sie
aus)
Already
got
a
truck,
I
need
a
Roadster
(skrrt)
Hab
schon
einen
Truck,
ich
brauche
einen
Roadster
(skrrt)
All
my
diamonds
are
wet,
bring
the
tester
(wet,
wet)
Alle
meine
Diamanten
sind
nass,
bring
den
Tester
(nass,
nass)
Meter
go
green,
beep-beep,
certified,
yes,
sir
(beep)
Anzeige
geht
auf
Grün,
piep-piep,
zertifiziert,
ja,
Sir
(piep)
On
her
face
skeet-skeet-skeet,
first
time
I
met
her
(skeet,
skeet)
Auf
ihr
Gesicht
spritz-spritz-spritz,
als
ich
sie
das
erste
Mal
traf
(spritz,
spritz)
The
brown
boy
from
the
streets,
ain't
no
one
better
(brown
boy)
Der
braune
Junge
von
der
Straße,
es
gibt
keinen
Besseren
(brauner
Junge)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Navraj Goraya
Attention! Feel free to leave feedback.