Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
HIGHER PLACE$
HÖHERE PLÄTZE
Yeah,
303
out
here
baby
Yeah,
303
hier
draußen,
Baby
Gold
on
my
chest,
Ganesha
is
on
my
necklace
Gold
auf
meiner
Brust,
Ganesha
an
meiner
Halskette
Sold
my
Patek,
my
brothers
can't
comprehend
this
Hab
meine
Patek
verkauft,
meine
Brüder
können
das
nicht
verstehen
Holdin'
my
breath,
these
diamonds
was
dirty
dancin'
Halte
meinen
Atem
an,
diese
Diamanten
haben
Dirty
Dancing
getanzt
Rollin'
Versace,
Palazzo,
just
how
we
dreamt
it
Rollin'
Versace,
Palazzo,
genau
wie
wir
es
uns
erträumt
haben
Lavish,
I'm
drippin'
passion,
the
Gucci
satin
Verschwenderisch,
ich
triefe
vor
Leidenschaft,
der
Gucci-Satin
A
maverick,
think
I'm
the
Don,
like
that
boy
from
Dallas
Ein
Maverick,
denke,
ich
bin
der
Don,
wie
der
Junge
aus
Dallas
I'm
Cassius',
I'm
throwin'
hands,
won't
you
come
and
try
me
Ich
bin
Cassius,
ich
teile
Schläge
aus,
willst
du
es
mal
versuchen?
I'm
bat
shit,
I'm
goin'
mad,
like
my
name
was
Ozzy
Ich
bin
verrückt,
ich
werde
wahnsinnig,
als
wäre
mein
Name
Ozzy
Homie,
stop,
I'm
not
in
the
mood,
SoHo
with
the
views
Homie,
hör
auf,
ich
bin
nicht
in
Stimmung,
SoHo
mit
der
Aussicht
I
got
news,
I
made
money
too,
flippin'
paperviews
Ich
habe
Neuigkeiten,
ich
habe
auch
Geld
verdient,
mit
Pay-per-Views
This
is
a
rule,
I'm
not
finna
ruin
Das
ist
eine
Regel,
die
ich
nicht
brechen
werde
How
much
I
accrue
Wie
viel
ich
anhäufe
Turned
my
Dukes
into
baby
blues,
Habe
meine
Dukes
in
Babyblues
verwandelt,
UNC
the
shoes
UNC
die
Schuhe
Uh,
I
got,
yeah,
I
got
lots
of
money,
higher
places
Uh,
ich
habe,
yeah,
ich
habe
viel
Geld,
höhere
Plätze
I
got
lots
of
money,
higher
places
Ich
habe
viel
Geld,
höhere
Plätze
I
got
lots
of
money,
higher
places
Ich
habe
viel
Geld,
höhere
Plätze
Yeah,
I
got
lots
of
money,
money,
I
got
lots
of
money,
money
Yeah,
ich
habe
viel
Geld,
Geld,
ich
habe
viel
Geld,
Geld
I
got
lots
of
money,
higher
places
Ich
habe
viel
Geld,
höhere
Plätze
I
got
lots
of
money,
higher
places
Ich
habe
viel
Geld,
höhere
Plätze
I
got
lots
of
money,
higher
places
Ich
habe
viel
Geld,
höhere
Plätze
Yeah,
I
got
lots
of
money,
money,
I
got
lots
of
money,
money
Yeah,
ich
habe
viel
Geld,
Geld,
ich
habe
viel
Geld,
Geld
They
be
sleeping,
on
a
young
demon
Sie
schlafen,
auf
einem
jungen
Dämon
Got
it
back
in
blood
while
I'm
scheming
this
evening
Habe
es
mir
mit
Blut
zurückgeholt,
während
ich
heute
Abend
plane
This
evening,
yeah,
this
evening
Heute
Abend,
yeah,
heute
Abend
My
thoughts
in
a
recession,
the
way
they
receding
Meine
Gedanken
in
einer
Rezession,
so
wie
sie
zurückgehen
Tie
my
shoes
on
his
neck,
that's
a
necklace
Binde
meine
Schuhe
um
seinen
Hals,
das
ist
eine
Halskette
Eating
beats
while
I
sleep,
bed
and
breakfast
Esse
Beats
während
ich
schlafe,
Frühstück
im
Bett
Need
to
verify
this
whole
checklist
Muss
diese
ganze
Checkliste
überprüfen
Got
all
these
different
on
me
like
Chex
Mix
Habe
all
diese
verschiedenen
Sachen
an
mir,
wie
Chex
Mix
I'm
selective,
give
my
directive
Ich
bin
selektiv,
gebe
meine
Anweisung
While
I'm
zooming
in
the
coupe,
go
so
fast
I
might
just
wreck
it
Während
ich
im
Coupé
rase,
fahre
so
schnell,
dass
ich
es
vielleicht
kaputt
mache
Checking
in
like
the
receptionist
Checke
ein
wie
die
Empfangsdame
I
don't
know
what
the
answer
to
your
question
is
Ich
weiß
nicht,
was
die
Antwort
auf
deine
Frage
ist
Question
is,
am
I
gonna
make
it
through
Frage
ist,
werde
ich
es
schaffen
Question
is,
are
you
gonna
make
it
too
Frage
ist,
wirst
du
es
auch
schaffen
Question
is,
am
I
gonna
make
it
through
Frage
ist,
werde
ich
es
schaffen
Question
is,
are
you
gonna
make
it
too
Frage
ist,
wirst
du
es
auch
schaffen,
Süße?
Ayo,
Agni,
bro,
that's
enough
of
your
questions
Ayo,
Agni,
Bruder,
das
ist
genug
mit
deinen
Fragen
I
got
questions
for
you,
dawg.
How
you
been,
dawg
Ich
habe
Fragen
an
dich,
Kumpel.
Wie
geht
es
dir,
Kumpel?
I've
been
pretty
good
Mir
geht
es
ziemlich
gut
You
good,
bro?
Yo,
you
see
Biz
new
tattoo?
Geht's
dir
gut,
Bruder?
Yo,
hast
du
Biz'
neues
Tattoo
gesehen?
It's
like
a
puzzle
piece.
Puzzle
piece
to
humanity,
bro
Es
ist
wie
ein
Puzzleteil.
Puzzleteil
zur
Menschheit,
Bruder
It's
pretty
dope,
dawg
Es
ist
ziemlich
cool,
Kumpel
You
know,
I'm
in
the
middle
of
a
song
Weißt
du,
ich
bin
mitten
in
einem
Song
You're
in
the
middle
of
a
song,
bro?
I'm
in
the
middle
of
a
song
Du
bist
mitten
in
einem
Song,
Bruder?
Ich
bin
mitten
in
einem
Song
Like,
does
it
matter
Spielt
das
eine
Rolle?
I'm
just
trying
to
have
a
conversation
with
you
right
now,
bro
Ich
versuche
gerade,
ein
Gespräch
mit
dir
zu
führen,
Bruder
Why
you
always
gotta
get
like
this
in
the
middle
of
a
recording,
dawg
Warum
musst
du
immer
so
werden,
mitten
in
einer
Aufnahme,
Kumpel?
I
just
wanna
get
back
into
the
hook
Ich
will
einfach
zurück
zum
Refrain
We
can
get
into
the
hook,
but
like,
just
let
me
take
my
time
with
it
Wir
können
zum
Refrain
kommen,
aber
lass
mir
einfach
meine
Zeit
damit,
meine
Schöne
Alright,
man,
whatever,
dawg
Okay,
Mann,
was
auch
immer,
Kumpel
I
got
lots
of
money,
higher
places
Ich
habe
viel
Geld,
höhere
Plätze
I
got
lots
of
money,
higher
places
Ich
habe
viel
Geld,
höhere
Plätze
I
got
lots
of
money,
higher
places
Ich
habe
viel
Geld,
höhere
Plätze
I
got
lots
of
money,
money.I
got
lots
of
money,
money
Ich
habe
viel
Geld,
Geld.
Ich
habe
viel
Geld,
Geld
I
got
lots
of
money,
higher
places
Ich
habe
viel
Geld,
höhere
Plätze
I
got
lots
of
money,
higher
places
Ich
habe
viel
Geld,
höhere
Plätze
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nava Biscuits
Attention! Feel free to leave feedback.