Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
thinking 'bout lunch
Ich denke ans Mittagessen
Lately
I've
been
on
my
grind
but
I
been
too
preoccupied
with
how
I
put
my
seasoning
on
chicken
In
letzter
Zeit
war
ich
fleißig,
aber
ich
war
zu
sehr
damit
beschäftigt,
wie
ich
mein
Hähnchen
würze.
I'm
a
man
about
my
vices,
hit
my
neighbor
for
the
spices,
cajun
rice
is
what
we
cookin'
in
the
kitchen
Ich
bin
ein
Mann
meiner
Laster,
frage
meinen
Nachbarn
nach
Gewürzen,
Cajun-Reis
ist
das,
was
wir
in
der
Küche
kochen.
I
know
that
I've
been
rhymin'
and
you
think
it's
what
defines
me
but
it's
feeding
you
that
helps
me
decompress
Ich
weiß,
dass
ich
gereimt
habe
und
du
denkst,
dass
es
mich
ausmacht,
aber
dich
zu
bekochen,
hilft
mir,
mich
zu
entspannen.
Lately
I've
been
fiending
over
LatinX
cuisine
it's
just
arepas
and
pupusas
on
my
chest
In
letzter
Zeit
bin
ich
verrückt
nach
lateinamerikanischer
Küche,
es
sind
nur
Arepas
und
Pupusas,
woran
ich
denke.
Mira
mira
dime
tus
deseos
mi
amor
Mira
mira,
sag
mir
deine
Wünsche,
meine
Liebe.
No
me
gusta
que
te
busca
sol
sin
en
el
calor
Ich
mag
es
nicht,
wenn
du
die
Sonne
ohne
Hitze
suchst.
Yo
no
puedo
esperar
los
fines
de
semana
Ich
kann
die
Wochenenden
kaum
erwarten.
Tiempo
eufórico
hallé
en
su
alma
Ich
habe
euphorische
Zeit
in
ihrer
Seele
gefunden.
Mira
mira
dime
tus
deseos
mi
amor
Mira
mira,
sag
mir
deine
Wünsche,
meine
Liebe.
Mira
mira
dime
tus
deseos
mi
amor
Mira
mira,
sag
mir
deine
Wünsche,
meine
Liebe.
Mira
mira
dime
tus
deseos
mi
amor
Mira
mira,
sag
mir
deine
Wünsche,
meine
Liebe.
Mira
mira
dime
tus
deseos
mi
amor
Mira
mira,
sag
mir
deine
Wünsche,
meine
Liebe.
I
don't
know
about
you,
but
I
been
thinking
'bout
us
Ich
weiß
nicht,
wie
es
dir
geht,
aber
ich
habe
über
uns
nachgedacht.
I
said
I
don't
know
'bout
you,
but
I
been
thinking
'bout
us
Ich
sagte,
ich
weiß
nicht,
wie
es
dir
geht,
aber
ich
habe
über
uns
nachgedacht.
I
don't
know
what
to
do,
but
I
been
thinking
'bout
lunch
Ich
weiß
nicht,
was
ich
tun
soll,
aber
ich
habe
ans
Mittagessen
gedacht.
(I've
been
waiting
for
my
lunch)
(Ich
habe
auf
mein
Mittagessen
gewartet)
I
don't
know
what
to
do
anymore
while
I'm
sitting
here
waiting
for
my
lunch
Ich
weiß
nicht
mehr,
was
ich
tun
soll,
während
ich
hier
sitze
und
auf
mein
Mittagessen
warte.
I
just
got
a
parking
ticket
now
I'm
waiting
for
the
agent
just
to
come
and
yell
at
me
and
dip
(ay
ay
ay
ay)
Ich
habe
gerade
einen
Strafzettel
bekommen
und
warte
jetzt
darauf,
dass
der
Beamte
kommt,
mich
anschreit
und
abhaut
(ay
ay
ay
ay).
Lately
I
been
hopping
on
the
FaceTime
off
and
on
so
all
my
homies
calm
me
down
and
I
can
vent
In
letzter
Zeit
habe
ich
immer
wieder
FaceTime
benutzt,
damit
meine
Kumpels
mich
beruhigen
und
ich
mich
aussprechen
kann.
I'd
invite
you
for
some
wine
tonight
and
we
can
have
a
vibin'
time
if
you
don't
overdrink
Ich
würde
dich
heute
Abend
auf
einen
Wein
einladen
und
wir
können
eine
tolle
Zeit
haben,
wenn
du
nicht
zu
viel
trinkst.
And
I'd
admit
to
you
I'm
rockin'
witcha,
really
really
boppin'
witcha,
but
the
boy
loves
to
overthink
Und
ich
würde
dir
gestehen,
dass
ich
auf
dich
stehe,
wirklich
total
auf
dich
abfahre,
aber
der
Junge
denkt
zu
viel
nach.
Listen
listen
lately
I
been
stuck
here
reminiscing
about
the
opals
how
they
sparkle
on
your
nose
Hör
zu,
hör
zu,
in
letzter
Zeit
bin
ich
hier
hängengeblieben
und
habe
über
die
Opale
nachgedacht,
wie
sie
auf
deiner
Nase
funkeln.
She's
been
rocking
Prada,
Fenty,
Dolce
& Gabbana
but
witchu
you
keep
it
simple
and
it
shows
Sie
trägt
Prada,
Fenty,
Dolce
& Gabbana,
aber
mit
dir
hältst
du
es
einfach
und
das
sieht
man.
I'm
cooking
tilapia
I'm
hoping
I
could
offer
ya
a
simple
lunch
and
dinner
combination
Ich
koche
Tilapia
und
hoffe,
dass
ich
dir
eine
einfache
Kombination
aus
Mittag-
und
Abendessen
anbieten
kann.
I'm
hoping
that
it
goes
well
so
I
could
call
my
mama,
Ich
hoffe,
dass
es
gut
läuft,
damit
ich
meine
Mama
anrufen
kann,
And
tell
her
that
I'm
thriving
here
without
the
melodrama
und
ihr
sagen
kann,
dass
ich
hier
ohne
Melodrama
aufblühe.
And
if
you
wanna
taste,
then
you'd
better
bring
a
side
Und
wenn
du
probieren
möchtest,
dann
bring
besser
eine
Beilage
mit.
I
know
you
love
to
bake,
I
put
the
pots
and
pans
aside
Ich
weiß,
dass
du
gerne
backst,
ich
habe
die
Töpfe
und
Pfannen
beiseite
gestellt.
I
said
it's
more
than
a
soufflé
cuz
if
you
hate
it
I'ma
cry
Ich
sagte,
es
ist
mehr
als
ein
Soufflé,
denn
wenn
du
es
hasst,
werde
ich
weinen.
If
you
not
liking
what
I'm
making
then
I
think
it's
prolly
fine,
yeah
Wenn
dir
nicht
gefällt,
was
ich
mache,
dann
ist
es
wahrscheinlich
in
Ordnung,
ja.
It's
only
just
my
pride,
yeah
Es
ist
nur
mein
Stolz,
ja.
I
don't
know
about
you
Ich
weiß
nicht,
wie
es
dir
geht.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nava Barman
Attention! Feel free to leave feedback.