Navaro - Maybe (Isn't a Four-Letter-Word) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Navaro - Maybe (Isn't a Four-Letter-Word)




Maybe (Isn't a Four-Letter-Word)
Может быть (не бранное слово)
I am not afraid
Мне не страшно,
Maybe I should be
Может быть, стоило бы.
The best defence is ignorance
Лучшая защита неведение,
Blissfully blind am I
Блаженно слеп я.
But wrapped in kindness
Но окутанный добротой,
The love of two makes the power of one
Любовь двоих делает силу одного.
And all I know is just enough
И всё, что я знаю достаточно,
To keep the wolf from breaking down my door
Чтобы волк не выломал мою дверь.
And that you're coming back to me
И что ты вернёшься ко мне,
You're coming back to me
Ты вернёшься ко мне,
Maybe
Может быть.
You are not alone
Ты не одна,
Maybe you should be
Может быть, стоило бы.
A taste of loneliness is best served chilled
Вкус одиночества лучше всего подавать охлаждённым,
And like a bitter pill
И как горькую пилюлю
It's hard to swallow
Его трудно проглотить.
But then tomorrow so much is gained
Но потом завтра так много приобретешь.
And all I know is just enough
И всё, что я знаю достаточно,
To keep the wolf from breaking down my door
Чтобы волк не выломал мою дверь.
And that you're coming back to me
И что ты вернёшься ко мне,
You're coming back to me, maybe
Ты вернёшься ко мне, может быть,
You're coming back to me
Ты вернёшься ко мне,
You're coming back to me
Ты вернёшься ко мне,
Maybe
Может быть.
You are not alone
Ты не одна,
You never will be
Ты никогда не будешь одна.
But you have lost your way, you're far from home
Но ты заблудилась, ты далеко от дома.
For you a candle burns
Для тебя горит свеча,
Will it guide you back to me
Приведёт ли она тебя обратно ко мне?
There is no certainty in anything
Нет уверенности ни в чём.
And all I know is just enough
И всё, что я знаю достаточно,
To keep the wolf from breaking down my door
Чтобы волк не выломал мою дверь.
And that you're coming back to me
И что ты вернёшься ко мне,
You're coming back to me, maybe
Ты вернёшься ко мне, может быть.
There is no certainty
Нет уверенности,
Are you coming back to me
Вернёшься ли ты ко мне?
Maybe
Может быть.





Writer(s): Stephen Austin


Attention! Feel free to leave feedback.