Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
gona
gona
gona
go
na
na
nana
gona
gona
gona
go
na
na
nana
gona
gona
gona
go
na
na
nana
gona
gona
gona
go
na
na
nana
gona
gona
gona
go
na
na
nana
gona
gona
gona
go
na
na
nana
ho
ho
ho
ho
ho
ho
ho
ho
ho
ho
gona
gona
gona
go
na
na
nana
gona
gona
gona
go
na
na
nana
gona
gona
gona
go
na
na
nana
gona
gona
gona
go
na
na
nana
gona
gona
gona
go
na
na
nana
gona
gona
gona
go
na
na
nana
ho
ho
ho
ho
ho
ho
ho
ho
ho
ho
voori
nayano
picha
pichaga
nachavo
chana
Deine
runden
Augen,
sie
tanzen
hin
und
her,
Schatz
voori
devudo
andhu
vallane
chachha
neepaina
Des
Gottes
runder
Ort,
sehnsüchtig
ruf'
ich
deinen
Namen
nokki
nokki
cheppake
okkamata
every
time
time
time
time
Immer
wieder
sagst
du
zu
mir
jedes
Mal,
jedes
Mal
chetha
chikki
chikki
chappake
chinna
mata
one
more
time
time
time
time
Nach
dem
kleinen
Gedrängel
sag
einen
Satz,
noch
ein
Mal,
noch
ein
Mal
lekka
petti
chappathe
ganta
ganta
waste
your
time
Ohne
Sinn
diskutieren,
einfach
immer
Zeit
verschwenden
cheta
chikkinaaka
cheppathe
Nach
diesem
kleinen
Drängen
sag
es
mir
endlich
unnadhanthaa
saradaa
time
time
time
time
Es
ist
genau
die
richtige
Zeit,
Zeit,
Zeit,
Zeit
gona
gona
gona
go
na
na
nana
gona
gona
gona
go
na
na
nana
gona
gona
gona
go
na
na
nana
gona
gona
gona
go
na
na
nana
gona
gona
gona
go
na
na
nana
gona
gona
gona
go
na
na
nana
ho
ho
ho
ho
ho
ho
ho
ho
ho
ho
gona
gona
gona
go
na
na
nana
gona
gona
gona
go
na
na
nana
gona
gona
gona
go
na
na
nana
gona
gona
gona
go
na
na
nana
gona
gona
gona
go
na
na
nana
gona
gona
gona
go
na
na
nana
ho
ho
ho
ho
ho
ho
ho
ho
ho
ho
say
that
baby
you
forever
be
mine
Sag,
Baby,
du
wirst
für
immer
mein
sein
say
that
baby
you
forever
be
mine
Sag,
Baby,
du
wirst
für
immer
mein
sein
it's
party
party
time
Es
ist
Party-Zeit
this
is
your
time
Das
ist
deine
Zeit
make
the
make
the
time
Nutze
diese
Zeit
it's
show
time
Es
ist
Showtime
right
time
idhi
great
time
Perfekte
Zeit,
großartige
Zeit
ika
maruvanu
ninne
life
time
Jetzt
werde
ich
dich
heiraten,
mein
Leben
lang
yo
yoyo
ayyindhi
first
time
Yo,
yoyo,
es
ist
soweit,
das
erste
Mal
ya
ya
ya
mundundhi
prime
time
Ya
ya
ya
erstklassige
Zeit
liegt
vor
uns
day
time
mari
night
time
Tagzeit
verwandelt
in
Nachtzeit
ika
manasuki
ledhe
free
time
Jetzt
hat
mein
Herz
keine
freie
Zeit
mehr
so
so
so
thagginchi
break
time
Also,
so,
nehmt
eine
Pause,
Breaktime
inkentho
penchaali
talk
time
Wie
viel
mehr
Zeit
müssen
wir
uns
unterhalten?
kurchunatte
vunna
voohallo
parigeduthunna
Wie
eine
Schaukel
schwingen
Gedanken
uns
hoch
choostunatte
vunna
ne
kallo
kanumoosthunna
Soll
ich
in
deinen
Augen
sehen,
fragst
du
mich?
dhooramuntte
kangaru
putti
dhaggarai
pothanu
Weit
weg
und
besorgt,
zappelnd
komm
ich
näher
dhaggaraite
sandehame
vachi
dhoorame
velthanu
Bist
du
nah,
wird
mir
bang,
möchte
weg
ich
laufen
pichhigani
pattena
Habe
ich
dich
versehentlich
gefangen?
premagani
puttena
Oder
wuchs
in
mir
die
Liebe?
rondu
okkataayena
Sind
wir
beides
zugleich?
gona
gona
gona
go
na
na
nana
gona
gona
gona
go
na
na
nana
gona
gona
gona
go
na
na
nana
gona
gona
gona
go
na
na
nana
gona
gona
gona
go
na
na
nana
gona
gona
gona
go
na
na
nana
ho
ho
ho
ho
ho
ho
ho
ho
ho
ho
gali
a
neeru
naa
sethruvulle
anukona
Winde
und
Wasser,
ich
erbeute
sie,
vertrau
mir
gona
gona
gona
na
na
idi
vini
vini
vullikkipadana
Gona
gona
gona,
hör
zu
und
zisch,
beweg
dich
challe
ne
teeru
mari
navvestharevaraina
Schiff
ist
vom
Kurs,
andere
lachen
wohl
gona
gona
gona
na
na
adi
nijamani
vuddikipona
Gona
gona
gona,
wach
auf,
das
ist
nun
echt
nene
cherani
chootu
nanu
cherenuga
neelona
Bin
der,
der
nie
zurückweicht,
bleibst
du
bei
mir?
naake
poti
anutoo
chelaregenuga
ikapaina
Glaube
nur
an
dich,
wer
rennt
schon
weg
hier?
galli
kaina
chuttivvalene
kougilistha
neku
Wenn
der
Wind
weht,
sende
Küsse
dir
zu
kanti
neere
rannivvakunda
kaavaluntaa
neeku
Ohne
Tau
zu
ziehn,
beschütze
ich
dich
nuvvu
neenu
iddharam
Du
und
ich,
wir
beide
neeku
naaku
madhyana
Zwischen
dir
und
mir
evaraina
vachinaa
no
no
no
Kommt
wer
dazwischen?
Nein,
nein,
nein
gona
gona
gona
go
na
na
nana
gona
gona
gona
go
na
na
nana
gona
gona
gona
go
na
na
nana
gona
gona
gona
go
na
na
nana
gona
gona
gona
go
na
na
nana
gona
gona
gona
go
na
na
nana
ho
ho
ho
ho
ho
ho
ho
ho
ho
ho
gona
gona
gona
go
na
na
nana
gona
gona
gona
go
na
na
nana
gona
gona
gona
go
na
na
nana
gona
gona
gona
go
na
na
nana
gona
gona
gona
go
na
na
nana
gona
gona
gona
go
na
na
nana
ho
ho
ho
ho
ho
ho
ho
ho
ho
ho
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Athidhi
date of release
18-10-2007
Attention! Feel free to leave feedback.