Lyrics and translation Navid feat. Bamdad - Behem Begu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
سر
زد
از
افق
مهر
خاوران
Он
посетил
горизонт
Мехр
Хаварана.
یا
مادر
بود
یا
هنرمند
که
چشش
خواب
نداش
Она
была
либо
матерью,
либо
художницей
без
сна.
البته
مادر،
هنرمند
و
هنرمند
مادره
Конечно,
мама-артистка
и
мать-артистка.
اگه
درست
ببینی
آخرش،
بگذریم
Если,
в
конце
концов,
ты
все
поймешь
правильно.
این
شهرو
دود،
میکنه
تابوت
Он
курит
город,
он
курит
гроб.
توی
دستگاه
شور
یا
یه
کمی
بعد
ماهور
В
соленой
машине
или
чуть
позже.
اسیر
مونده
بین
کوهاش،
تن
منم
عین
دود
Между
горами
заключенный,
мой
тон
такой
же,
как
дым.
اگه
منو
از
این
شهر
میتونی
ببری
بم
بگو
Скажи,
сможешь
ли
ты
вытащить
меня
из
этого
города?
بم
بگو
فرودگاه،
برا
اومدنه
یا
رفتن
Скажи
мне
аэропорт,
он
вот-вот
прибудет
или
уйдет.
غربت
برا
رفته
هاس
یا
برا
اینا
که
هنوز
هستن
Тоска
по
дому
исчезла
или
все
еще
существует.
بهم
بگو
که
آفتاب،
برا
دیدنه
یا
سردرد
Скажи
мне,
что
Солнце-это
зрелище
или
головная
боль.
میگرنی
اینو
خوب
میدونه،
بپرس
ازش
تو
حتما
Мигрень
знает
об
этом.
بهم
بگو،
خم
شو
و
در
گوش
من
بلند
بگو
Скажи
мне,
нагнись
и
подними
мне
уши.
بچه
ی
توی
کوچه
کو،
رو
پشت
بوم
خونه
کو
Парень
в
переулке,
на
крыше
дома
Кева.
بهم
بگو
حسرت
یعنی
پول
یا
تالار
وحدت
Скажи
мне,
что
сожаление
означает
деньги
или
зал
единства.
این
همه
عقده
ی
کهنه
همیشه
باهامه
هر
شب
Эта
старая
навязчивая
идея
всегда
со
мной
каждую
ночь.
دنیا
به
من
گفت،
چی
گفت؟
Мир
сказал
мне,
что
он
сказал?
در
گوش
من
گفت،
چی
گفت؟
Он
сказал
мне
на
ухо,
что
он
сказал?
کاری
که
دنیا
میکنه،
سیاهو
رسوا
میکنه
То,
что
делает
мир,
- возмутительно
черное.
مشکی
رنگ
نور
میشه،
عاقبتم
خوب
میشه
Будет
светло-черный,
со
мной
все
будет
в
порядке.
دنیا
به
من
گفت،
خودش
به
من
گفت
Мир
сказал
мне,
он
сказал
мне.
دنیا
به
من
گفت،
چی
گفت؟
Мир
сказал
мне,
что
он
сказал?
در
گوش
من
گفت،
چی
گفت؟
Он
сказал
мне
на
ухо,
что
он
сказал?
کاری
که
دنیا
میکنه،
سیاهو
رسوا
میکنه
То,
что
делает
мир,
- возмутительно
черное.
مشکی
رنگ
نور
میشه،
عاقبتم
خوب
میشه
Будет
светло-черный,
со
мной
все
будет
в
порядке.
دنیا
به
من
گفت،
به
من
دروغ
گفت
Мир
сказал
мне,
что
он
лгал
мне.
بهم
گفت
عاشق
نشو
Он
сказал
мне
не
влюбляться.
وقتی
شدم
گفتش
نیستی
Когда
я
был,
она
сказала,
что
ты
нет.
وقتی
دید
هستم
گفتش،
نمیشه،
نمیشه
Когда
он
увидел
меня,
он
сказал,
что
это
не
так,
это
не
так,
это
не
так.
ما
هممون
دنبال
یه
نیمه
دیگه
ایم
Мы
все
ищем
другую
половину.
چون
این
یکی
نیمه
رو
باختیم
Потому
что
этот
наполовину
потерян.
اون
یکی
نیمه
رو
وقتی
میبینیم
Другая
половина,
когда
мы
ее
видим.
که
این
یکی
نیمه
رو
ساختیم
Что
мы
сделали
эту
половину.
چند
تا
نسل
قبلم،
همه
محصولات
جنگن
Несколько
поколений
назад-все
продукты
войны.
ولی
نسل
تلخ
من
هم،
همه
آتروز
گردن
Но
и
у
моего
озлобленного
поколения
тоже-остеоартрит.
ابروها
همه
نخ،
چشا
دوخته
به
کف
دست
Брови
все
нить,
глаза
пришиты
к
ладони.
لباس
میبافن
از
یه
عشق
به
یه
مانکن
На
них
одежда
от
любви
к
манекену.
روبروتو
نگاه
کن،
الان
دیگه
برا
همیشه
هست
Посмотри
перед
собой,
теперь
это
навсегда.
خاطرات
خیلی
قشنگن،
ولی
نمیشه
گرفت
از
همشون
عکس
Воспоминания
прекрасны,
но
их
нельзя
сфотографировать.
عکس
پریدن
با
عشق
به
موندن
با
Фото
прыгает
с
любовью,
чтобы
остаться
с
ней.
سکوت
خونم
با
خیسی
گونم
شد
Тишина
моей
крови
пропитала
мою
задницу.
زندگی
بم
گفت،
چی
گفت؟
Жизнь
подсказала
мне,
что
он
сказал?
در
گوش
من
گفت،
چی
گفت؟
Он
сказал
мне
на
ухо,
что
он
сказал?
کاری
که
دنیا
میکنه،
آدمو
هویدا
میکنه
Что
делает
мир,
так
это
открывает
людей.
زندگی
بم
گفت،
چی
گفت؟
Жизнь
подсказала
мне,
что
он
сказал?
تو
تاریکی
گفت،
چی
گفت؟
تو
سختیا
گفت
Он
сказал
это
в
темноте.
زندگی
بم
گفت،
در
گوش
من
گفت
Жизнь
подсказала
мне
сказал
он
мне
на
ухо
چی
گفت؟
چی
گفت؟
Что
он
сказал?что
он
сказал?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Yek
date of release
12-11-2015
Attention! Feel free to leave feedback.