Lyrics and translation Navy Blue - Self Harm
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Self
harm
is
not
the
way
to
go
Самоповреждение
— это
не
выход,
милая.
It's
just
a
way
to
cope
lately
Это
просто
способ
справиться
со
всем
в
последнее
время.
Self
harm
by
the
pound
Самоповреждение
килограммами.
Every
mile
stretch
further
than
I
thought
Каждая
миля
тянется
дальше,
чем
я
думал.
These
thoughts
working
on
me
tough
Эти
мысли
давят
на
меня,
родная.
I'm
managing
the
cost,
what
it
cost
to
go
there?
Я
справляюсь
с
ценой,
какой
ценой
туда
идти?
I'm
left
lost,
left
last
to
figure
out
what
I
saw
Я
остался
потерянным,
последним,
кто
понял,
что
я
видел.
See
me
December
with
my
flaws
laid
out
Увидишь
меня
в
декабре,
со
всеми
моими
недостатками
напоказ.
Gotta
chant,
cause
most
of
my
memories
in
a
vault
Должен
повторять
мантру,
потому
что
большинство
моих
воспоминаний
в
хранилище.
Searching
for
some
peace,
I
held
it
all
along
Искал
немного
покоя,
а
он
был
во
мне
всё
это
время.
All
this
weakness
cannot
measure,
I'm
at
fault
Вся
эта
слабость
неизмерима,
я
виноват.
Hairdresser
dawn
with
feathers
of
a
harp
Парикмахерская
на
рассвете
с
перьями
арфы.
My
pops
thinking
of
me,
trust
I
felt
him
on
the
wall
Мой
отец
думает
обо
мне,
клянусь,
я
чувствовал
его
присутствие.
These
issues
just
reflect
what
I
was
taught
Эти
проблемы
просто
отражают
то,
чему
меня
учили.
Toilet
tissue,
wipe
my
eyes,
I
wipe
my
nose,
don't
let
me
fall
Туалетная
бумага,
вытираю
глаза,
вытираю
нос,
не
дай
мне
упасть.
When
I
fell
I
should've
known
I
knew
it
was
in
time
Когда
я
упал,
я
должен
был
знать,
что
это
было
вовремя.
Can
only
call
my
momma
Могу
позвонить
только
маме.
I
should've
hit
the
dro',
the
only
way
I
face
these
problems
Я
должен
был
покурить,
единственный
способ
справиться
с
этими
проблемами.
Through
the
haze
of
smoke
lately,
just
being
honest
Сквозь
дымку
в
последнее
время,
просто
буду
честен.
That's
why
I
cry
in
front
my
lady,
blazing
like
a
comet
Вот
почему
я
плачу
перед
моей
девушкой,
пылая
как
комета.
Fear
in
loathing
at
its
source
I
couldn't
even
promise
Страх
и
отвращение
у
истоков,
я
даже
не
мог
обещать.
Breaking
em,
just
hurt
to
know
I
flourish,
treat
me
kindly
Ломая
их,
просто
больно
знать,
что
я
процветаю,
обращайся
со
мной
ласково.
I
deserve
to
be
at
peace,
the
decency
remind
me
Я
заслуживаю
покоя,
напомни
мне
о
человечности.
At
my
core
I'm
just
the
same
little
boy
touring
В
глубине
души
я
всё
тот
же
маленький
мальчик
в
туре.
Angels
rejoice
when
Sage
reach
the
point
on
this
timeline
when
grace
is
anointed
Ангелы
радуются,
когда
Сэйдж
достигает
точки
на
этой
временной
шкале,
когда
благодать
нисходит.
Time
flying
by,
they
greet
me
with
appointments
Время
летит,
они
встречают
меня
с
назначениями.
Disappointment,
no
facade
to
what
the
point
is
Разочарование,
никакого
фасада,
в
чём
смысл.
I
was
busy
being
poignant
Я
был
занят,
пытаясь
быть
острым.
Self
harm
is
not
the
way
to
go
Самоповреждение
— это
не
выход.
Just
a
way
to
cope
lately
Просто
способ
справиться
в
последнее
время.
Let
me
know
Дай
мне
знать.
Self
harm
is
not
the
way
to
go
Самоповреждение
— это
не
выход.
Just
a
way
to
cope
lately
Просто
способ
справиться
в
последнее
время.
Such
a
shame,
yeah
Какой
стыд.
Self
harm
is
not
the
way
to
go
Самоповреждение
— это
не
выход.
Just
a
way
to
cope
lately
Просто
способ
справиться
в
последнее
время.
Sometimes,
sometimes
I
feel
like
there's
nowhere
to
call
home
Иногда,
иногда
мне
кажется,
что
некуда
назвать
домом.
Sometimes
I
feel
like
there's
nowhere
to
call
home
Иногда
мне
кажется,
что
некуда
назвать
домом.
My
own
home
got
ghosts
that
I
brought
in
here,
get
'em
out
В
моем
доме
есть
призраки,
которых
я
сюда
привел,
выгони
их.
My
own
home
got
ghosts
that
I
brought
in
here,
get
'em
out
В
моем
доме
есть
призраки,
которых
я
сюда
привел,
выгони
их.
My
own
home
Мой
собственный
дом.
(Where
you
going?
Home)
(Куда
ты
идешь?
Домой)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Sansevere, Sage Elsesser, Xavier Ynoa
Attention! Feel free to leave feedback.