Nawel Ben Kraïem - Ala Jalek - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nawel Ben Kraïem - Ala Jalek




Ala Jalek
Ради тебя
ايام شهور مشات قداش الدنيا منا كلات.
Дни, месяцы прошли, сколько всего отняла у нас жизнь.
تصاور، حكايات وجوه وبكينا عاللي فات.
Фотографии, истории, лица, и мы оплакивали прошлое.
حوال الناس كي الريش كنت نحلم ونعيش.
Среди людей, словно перышко, я мечтала и жила.
حوال الناس كي الريش كنت نحلم على جالك.
Среди людей, словно перышко, я мечтала ради тебя.
نشق برور ووديان على جالك.
Я пройду через пустыни и долины ради тебя.
نمشي عالجمر. حفيان. على جالك.
Я пройду по углям, босая, ради тебя.
وجوه الخير تبان كي المكسي كي العريان.
Лица добра видны, как в одежде, так и без.
يختاروا طريق الموت طينتهم ما تتهان.
Они выбирают путь смерти, их гордость не будет оскорблена.
كلام الناس رياح تبعهم ما ترتاح.
Слова людей - как ветер, следуя за ними, ты не найдешь покоя.
كلام الناس رياح تبعهم تشوف الهول قدامك.
Слова людей - как ветер, следуя за ними, ты увидишь ужас перед собой.
تشق برور ووديان قدامك
Ты пройдешь через пустыни и долины перед собой.
تمشي عالجمر حفيان على جالك.
Ты пройдешь по углям, босая, ради тебя.
La peur était tombée
Страх отступил.
Depuis la nuit est barrée
С тех пор ночь заперта.
Devant nous, la roséeet les promesses des sols d'été
Перед нами роса и обещания летних земель.
Sans larme sans sommeil
Без слез, без сна.
Comme les foules sont belles
Как прекрасны толпы.
Elles respirent encore
Они все еще дышат.
Victoire sur la mort
Победа над смертью.





Writer(s): Nawel Ben Kraiem


Attention! Feel free to leave feedback.