Nayt feat. 3D - Danimarca - translation of the lyrics into German

Danimarca - 3D , Nayt translation in German




Danimarca
Dänemark
Cadono dalla tua faccia
Sie fallen von deinem Gesicht
Pioggia della Danimarca
Regen aus Dänemark
In un attimo le nuvole che c'erano vanno via, non restan più
In einem Augenblick sind die Wolken, die da waren, verschwunden, sie bleiben nicht mehr
Il vento è così forte qui
Der Wind ist so stark hier
Il vento è così forte qui
Der Wind ist so stark hier
E tu fai la stupida
Und du stellst dich dumm
Oh, quanto ti odio, quanto mi ami
Oh, wie ich dich hasse, wie du mich liebst
Quanto mi odi, quanto ti amo, mhm-mhm
Wie du mich hasst, wie ich dich liebe, mhm-mhm
Ci staccheremo mai?
Werden wir uns jemals trennen?
Ci stancheremo mai?
Werden wir jemals müde werden?
Oh, tu non lo vedi il mostro
Oh, du siehst das Monster nicht
Tu non mi vedi mai giù
Du siehst mich nie dort unten
Piangi, ma ti conosco
Du weinst, aber ich kenne dich
Presto il cielo tuo ritorna blu
Bald wird dein Himmel wieder blau
Tu non lo vedi il mostro
Du siehst das Monster nicht
Tu non mi vedi mai giù
Du siehst mich nie dort unten
Lacrime che conosco
Tränen, die ich kenne
Presto non ci sono più
Bald sind sie nicht mehr da
Cadono dalla tua faccia
Sie fallen von deinem Gesicht
Pioggia della Danimarca
Regen aus Dänemark
In un attimo le nuvole che c'erano vanno via, non restan più
In einem Augenblick sind die Wolken, die da waren, verschwunden, sie bleiben nicht mehr
Il vento è così forte qui
Der Wind ist so stark hier
Il vento è così forte qui
Der Wind ist so stark hier
Cosa farai
Was wirst du tun
Nel mondo che hai
In der Welt, die du hast
Fatto tutto per te?
Alles für dich gemacht?
Non c'è più spazio per niente e nessuno
Es gibt keinen Platz mehr für irgendetwas und irgendjemanden
Forsе ti stupirai
Vielleicht wirst du dich wundern
Degli anni che avrai
Über die Jahre, die du haben wirst
Dimenticato, buttato allе spalle
Vergessen, hinter dich geworfen
Solamente per alzare un muro
Nur um eine Mauer zu errichten
Cadono dalla tua faccia
Sie fallen von deinem Gesicht
Pioggia della Danimarca
Regen aus Dänemark
In un attimo le nuvole che c'erano vanno via, non restan più
In einem Augenblick sind die Wolken, die da waren, verschwunden, sie bleiben nicht mehr
Il vento è così forte qui
Der Wind ist so stark hier
Il vento è così forte qui (il vento è così forte)
Der Wind ist so stark hier (der Wind ist so stark)
Oh no, quante lacrime hai nel corpo
Oh nein, wie viele Tränen hast du in deinem Körper
Quante scuse che usi, lo so
Wie viele Ausreden benutzt du, ich weiß es
Ci son cose che non hanno fine
Es gibt Dinge, die kein Ende haben
Ancora fingi, perché? (Yeah)
Du tust immer noch so, warum? (Yeah)
(Eheheheh)
(Eheheheh)
(3D, baby)
(3D, Baby)





Writer(s): William Mezzanotte, Davide D'onofrio, Walter Babbini


Attention! Feel free to leave feedback.