Nayt feat. 3D - Un bacio - translation of the lyrics into German

Un bacio - 3D , Nayt translation in German




Un bacio
Ein Kuss
Yeah
Yeah
Eheheheh
Eheheheh
3D, baby
3D, Baby
Ho
Ich
Ho venti anni e mi chiamo William
Ich bin zwanzig Jahre alt und heiße William
Lancerò 'sto foglio in mare dentro una bottiglia
Ich werde dieses Blatt Papier in einer Flasche ins Meer werfen
Non ho mai avuto un padre nella mia famiglia
Ich hatte nie einen Vater in meiner Familie
Mi spaventa come potrei crescere mia figlia (Ah)
Es macht mir Angst, wie ich meine Tochter großziehen soll (Ah)
Io non parlo mai a nessuno dei miei viaggi
Ich spreche nie mit jemandem über meine Reisen
Le mie perversioni, le pressioni, i miei miraggi
Meine Perversionen, meine Zwänge, meine Wahnvorstellungen
Le mie depressioni, le visioni, le lesioni, le missioni
Meine Depressionen, die Visionen, die Verletzungen, die Missionen
Tutti quanti soli, ma non vedi i raggi
Alle ganz allein, aber du siehst die Strahlen nicht
Sembra che la gente peggiori (Ah)
Es scheint, dass die Leute schlimmer werden (Ah)
Un ragazzo non comunica con i genitori
Ein Junge kommuniziert nicht mit seinen Eltern
Moralità, lavoro, soldi, più religioni
Moral, Arbeit, Geld, mehr Religionen
Umanità che vive senza tante ragioni
Die Menschheit, die ohne viele Gründe lebt
Il foglio nella bottiglia è un po' vecchio, lo so
Das Blatt in der Flasche ist ein bisschen alt, ich weiß
Ora ci sono l'e-mail o i video su YouTube
Jetzt gibt es E-Mails oder Videos auf YouTube
O gli stati di Facebook oppure ci sei tu
Oder die Statusmeldungen auf Facebook oder es gibt dich
Che quando mi ascolterai non ci sarò più
Die, wenn du mir zuhörst, nicht mehr da sein wird
Dimmi chi siamo, io, no, no-no-no, no-no-no, non lo so
Sag mir, wer wir sind, ich, nein, nein-nein-nein, nein-nein-nein, ich weiß es nicht
Ci dividiamo, sì, ma io ti amo, dimmi dove andrò
Wir trennen uns, ja, aber ich liebe dich, sag mir, wohin ich gehen werde
Ora che tu mi hai, tu mi hai, tu mi hai
Jetzt, wo du mich hast, du mich hast, du mich hast
Svuotato da dentro
Mich von innen ausgehöhlt hast
Ti ho lasciato un bacio nel tempo
Ich habe dir einen Kuss in der Zeit hinterlassen
Ti ho lasciato un bacio nel tempo
Ich habe dir einen Kuss in der Zeit hinterlassen
Ti ho lasciato un bacio nel tempo
Ich habe dir einen Kuss in der Zeit hinterlassen
Ti ho lasciato un bacio nel tempo
Ich habe dir einen Kuss in der Zeit hinterlassen





Writer(s): William Mezzanotte, Davide D'onofrio, Giorgio Iacobelli, - Nayt


Attention! Feel free to leave feedback.