Nayt - Come Vuoi - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nayt - Come Vuoi




Come Vuoi
Как хочешь
Chi non sconta la sua condanna (figlio di puttana)
Кто не искупил свою вину (сукин сын)
Chi muore a 17 anni (chi muore a 17 anni)
Кто умирает в 17 лет (кто умирает в 17 лет)
Non c'è via, non c'è luogo
Нет пути, нет места
Vorrebbero pure me ne stessi buono
Хотели бы, чтобы я вел себя хорошо
Siamo solo un popolo di fessi e suono
Мы всего лишь народ дураков, а я играю свою музыку
I pianti della mia gente in cui affogo
Плач моего народа, в котором я тону
So che la mia testa è rotta
Я знаю, что моя голова разбита
Non mi tira su questa botta
Меня не отпускает эта боль
Non mi tiri su tu, ok?
Ты меня не вытащишь, ок?
Non mi parlare più... di lei
Не говори мне больше... о ней
Tutti i soldi non valgono i miei amici
Все деньги не стоят моих друзей
Ma ho fatto troppi sacrifici
Но я пошел на слишком много жертв
E comunque mi sento sempre solo
И все равно я всегда чувствую себя одиноким
Fanculo, sto bene quando suono
К черту, мне хорошо, когда я играю свою музыку
Sono solo un pazzo e parlo, tanto, no non piango
Я всего лишь сумасшедший и говорю, много, нет, я не плачу
Un uomo non piange e un ragazzo muore per diventarlo
Мужчина не плачет, а мальчик умирает, чтобы им стать
Sarò dimenticato da un lato in questa stanza d'hotel
Меня забудут в углу этого гостиничного номера
Ero meglio sdraiato su un prato abbracciato con te, vabbè
Мне было лучше лежать на лугу, обнимая тебя, ну да ладно
Volevi più di me, ma non va come vuoi
Ты хотела большего от меня, но все не так, как ты хочешь
Scusa se non sono come vuoi
Прости, что я не такой, как ты хочешь
Io ci ho provato ma non cambierò
Я пытался, но я не изменюсь
E a volte non accetto come sono
И иногда я не принимаю себя таким, какой я есть
La vita è come il mondo, non va come vuoi
Жизнь как мир, не идет так, как ты хочешь
Mamma, scusa se ero sempre in giro
Мама, прости, что я всегда был в разъездах
E ritornavo tardi
И возвращался поздно
Non ho avuto neanche la possibilità di salutarti
У меня даже не было возможности попрощаться с тобой
Non credevo mi avrebbero ucciso
Я не верил, что меня убьют
Non pensavo che andasse così
Я не думал, что все так будет
Loro credevano di fare ciò che volevano
Они думали, что могут делать все, что хотят
E non sono morti, io
И они не умерли, а я да
Ora fuori è una guerra
Теперь там война
Per ogni soldato vedo una merda
За каждым солдатом я вижу дерьмо
Vogliono metterci l'uno contro l'altro
Они хотят натравить нас друг на друга
Finché non gli lasceremo la Terra
Пока мы не отдадим им Землю
Un altro fratello è stato pestato per due di erba
Еще одного брата избили за пару грамм травы
Dopo che è stato portato in caserma
После того, как его забрали в участок
Non è più uscito, non ci è riuscito
Он больше не вышел, ему не удалось
Anche per lui hanno deciso, è ucciso
За него тоже решили, он убит
Ora, mamma, ascoltami
Теперь, мама, послушай меня
Se mi vedi, voltati
Если увидишь меня, отвернись
Ci rivedremo a giorni, tu contali, contali, contali
Мы увидимся через несколько дней, ты считай их, считай, считай
Devi stare più su, se so che a pensarmi ti butterai giù, coi telegiornali in tv
Ты должна держаться, я знаю, что думая обо мне, ты будешь убиваться, смотря новости по телевизору
Davvero, non mi pensare mai più, scordami (scordami)
Правда, больше не думай обо мне, забудь меня (забудь меня)
Volevi più di me, ma non va come vuoi
Ты хотела большего от меня, но все не так, как ты хочешь
Scusa se non sono come vuoi
Прости, что я не такой, как ты хочешь
Io ci ho provato ma non cambierò
Я пытался, но я не изменюсь
E a volte non accetto come sono
И иногда я не принимаю себя таким, какой я есть
La vita è come il mondo, non va come vuoi (non va come vuoi)
Жизнь как мир, не идет так, как ты хочешь (не идет так, как ты хочешь)
Volevi più di me, ma non va come vuoi
Ты хотела большего от меня, но все не так, как ты хочешь
Scusa se non sono come vuoi
Прости, что я не такой, как ты хочешь
Io ci ho provato ma non cambierò
Я пытался, но я не изменюсь
E a volte non accetto come sono
И иногда я не принимаю себя таким, какой я есть
La vita è come il mondo, non va come vuoi
Жизнь как мир, не идет так, как ты хочешь
Non va come vuoi, non va come vuoi
Не идет так, как ты хочешь, не идет так, как ты хочешь





Writer(s): Davide D'onofrio, Giorgio Iacobelli, William Mezzanotte


Attention! Feel free to leave feedback.