Lyrics and translation Nayutalien - Flight Girl
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Flight Girl
Девушка полета
恵まれているのだけど
なんだかなあ、満たされない
Вроде
бы
все
есть,
но
все
равно
чего-то
не
хватает.
こんなこと言える場所は
あるけれど、それもどうだい?
Есть
места,
где
я
могу
об
этом
говорить,
но
какой
в
этом
смысл?
死ぬほどではないけれど
なんとなく、生き苦しい
Не
то
чтобы
умираю,
но
как-то
тяжело
жить.
健全と不健全の
双極で反復横跳び
Между
здоровьем
и
нездоровьем,
туда-сюда
скачу.
ベイビーベイビー
このまま飛んで
Любимый,
давай
просто
улетим,
あなたと夜をこえて
Wow!Woh!
С
тобой,
сквозь
ночь.
Вау!
Воу!
この手を
繋いでいたいだけ
Я
просто
хочу
держать
тебя
за
руку.
ユーエンミー
22時の境界
Ты
и
я,
на
границе
22
часов,
3000メートルで見下ろして
Wow!Woh!
Смотрим
сверху
вниз
с
высоты
3000
метров.
Вау!
Воу!
今日はもう
眠りたくないだけ
Я
просто
не
хочу
спать
сегодня.
ABC
123
いろはにほへと
Азбука,
цифры,
иероглифы,
そんな決まりはいらない
いらないよ
Все
эти
правила
не
нужны,
не
нужны.
方法はあるのだけど
なんとなく、気がのらない
Способы
есть,
но
что-то
нет
настроения.
こんなこと言える人は
いるけれど、それもどうだい?
Есть
люди,
которым
я
могу
это
сказать,
но
какой
в
этом
толк?
ヒコウヒコウヒコウヒコウ
ヒコウしたいような
Летать,
летать,
летать,
летать,
вроде
как
хочу
летать,
ヒテイヒテイヒテイヒテイ
ヒテイしてほしいような
Остановиться,
остановиться,
остановиться,
остановиться,
вроде
как
хочу,
чтобы
меня
остановили.
チャイルドとアダルトの
双極でツーステップ
Между
ребенком
и
взрослым,
два
шага
в
разные
стороны.
ベイビーベイビー
それでも飛んだ
Любимый,
но
все
равно
я
взлетела,
あなたと夜をこえて
Wow!Woh!
С
тобой,
сквозь
ночь.
Вау!
Воу!
この手を
離したくないだけ
Я
просто
не
хочу
отпускать
твою
руку.
ユーエンミー
22時の境界
Ты
и
я,
на
границе
22
часов,
安全圏からも抜け出して
Wow!Woh!
Выбираемся
из
зоны
комфорта.
Вау!
Воу!
今日はもう
眠りたくないだけ
Я
просто
не
хочу
спать
сегодня.
ABC
123
いろはにほへと
Азбука,
цифры,
иероглифы,
そんな決まりはいらない
いらない
Все
эти
правила
не
нужны,
не
нужны.
わたし
あなた
ここからあそこ
Я,
ты,
отсюда
туда,
そんな境界は
いらない
いらないと、思うよ
Все
эти
границы
не
нужны,
не
нужны,
мне
кажется.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ナユタン星人
Attention! Feel free to leave feedback.