Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'suis
pas
mauvais,
tu
sais
que
je
sais
Я
не
плохой,
ты
знаешь,
я
знаю
J'dois
rester
seul
de
temps
en
temps
Мне
приходится
время
от
времени
оставаться
одному
J'veux
du
seille-o,
donc
là
baby
j'essaye
Я
хочу
немного
сейль-о,
так
что,
детка,
я
пытаюсь.
Moi,
j'fais
la
fête
que
de
temps
en
temps
Я
только
время
от
времени
тусуюсь
Elle
m'disait,
j'traîne
trop
Она
сказала
мне,
что
я
слишком
много
торчу
Le
quartier
ça
peut
rendre
trop
fou
les
gens
Район
может
свести
людей
с
ума
Elle
m'disait,
je
traîne
trop
Она
сказала
мне,
что
я
слишком
много
торчу
Le
quartier
ça
peut
rendre
trop
fou
les
gens
Район
может
свести
людей
с
ума
Aïe,
aïe,
aïe,
aïe
(aïe,
aïe,
aïe,
aïe)
Ай,
ай,
ай,
ай
(ай,
ай,
ай,
ай)
On
va
faire
d'la
maille
(on
va
faire
d'la
maille)
Мы
собираемся
заняться
вязанием
(мы
собираемся
заняться
вязанием)
Laisse
tomber,
j'suis
calibré
(laisse
tomber,
j'suis
calibré)
Забудь
об
этом,
я
откалиброван
(забудь
об
этом,
я
откалиброван)
Et
ça
fait
bang
bang
bang
(ça
fait
bang
bang
bang)
И
это
идет
бах-бах-бах
(это
идет
бах-бах-бах)
Loin
de
là,
pas
l'temps
pour
le
lendemain
Совсем
нет,
нет
времени
на
завтра
Et
si
on
était
juste
loin
de
là
Что,
если
бы
мы
были
далеко
отсюда?
Mais
proche
de
Panama
Но
недалеко
от
Панамы
Donne-moi
ta
main,
pars
pas
loin
devant
Дай
мне
руку,
не
уходи
далеко
вперед
Pas
l'temps
pour
le
lendemain
Нет
времени
на
завтра
Et
si
en
été,
je
suis
loin
de
là,
oh
bébé
la-la-la
И
если
летом
я
далеко
от
этого,
о,
детка,
ла-ла-ла
On
s'était
promis
de
ne
pas
se
lâcher
Мы
обещали
друг
другу
не
отпускать
друг
друга
On
ferait
la
paire
aux
yeux
de
ma
mama
Мы
были
бы
ровней
в
глазах
моей
мамы
T'es
plus
le
sang,
t'es
devenue
ma
chaire
Ты
больше
не
кровь,
ты
стал
моей
плотью
Tu
sais,
j'pense
à
toi
quand
tu
penses
à
moi
Знаешь,
я
думаю
о
тебе,
когда
ты
думаешь
обо
мне
J'veux
pas
d'notre
malheur
Я
не
хочу
нашего
несчастья
Prendre
soin
de
toi,
c'est
le
minimum
Забота
о
себе
– это
минимум
T'es
mon
objet
d'valeur
Ты
мой
ценный
объект
Te
passer
la
bague,
c'est
le
minimum
Подарить
тебе
кольцо
- это
минимум
Aïe,
aïe,
aïe,
aïe
(aïe,
aïe,
aïe,
aïe)
Ай,
ай,
ай,
ай
(ай,
ай,
ай,
ай)
On
va
faire
d'la
maille
(on
va
faire
d'la
maille)
Мы
собираемся
заняться
вязанием
(мы
собираемся
заняться
вязанием)
Laisse
tomber,
j'suis
calibré
(laisse
tomber,
j'suis
calibré)
Забудь
об
этом,
я
откалиброван
(забудь
об
этом,
я
откалиброван)
Et
ça
fait
bang
bang
bang
(ça
fait
bang
bang
bang)
И
это
идет
бах-бах-бах
(это
идет
бах-бах-бах)
Loin
de
là,
pas
l'temps
pour
le
lendemain
Совсем
нет,
нет
времени
на
завтра
Et
si
on
était
juste
loin
de
là
Что,
если
бы
мы
были
далеко
отсюда?
Mais
proche
de
Panama
Но
недалеко
от
Панамы
Donne-moi
ta
main,
pars
pas
loin
devant
Дай
мне
руку,
не
уходи
далеко
вперед
Pas
l'temps
pour
le
lendemain
Нет
времени
на
завтра
Et
si
on
était
juste
loin
de
là,
oh
bébé
la-la-la
И
если
бы
мы
были
далеко,
о,
детка,
ла-ла-ла
S'il-te-plaît
chérie,
pas
loin
de
moi,
pas
loin
de
moi
Пожалуйста,
дорогая,
недалеко
от
меня,
недалеко
от
меня.
Ma
chérie
s'te-plaît
pas
loin
de
moi
Моя
дорогая,
пожалуйста,
не
далеко
от
меня
Pars
pas
loin
de
moi
Не
уходи
далеко
от
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jean-desire Sosso Dzabatou, Leo Brousset, Charly Charini, Stephane Dogoum, Benjay Beatz
Attention! Feel free to leave feedback.