Lyrics and translation Naza - Holà
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Holà,
holà,
Holà
(Holà)
Привет,
привет,
привет
(Привет)
J'fume
un
zoulah
j'dois
m'isoler
(j'dois
m'isoler)
Курю
косяк,
мне
нужно
побыть
одному
(мне
нужно
побыть
одному)
Holà,
Holà,
Holà
(Holà)
Привет,
привет,
привет
(Привет)
Un
peu
zehef
sont
mes
collègues
Мои
кореша
немного
взбешены
Guette
les
mélos
là
c'est
pire
qu'aux
States
(guette
la
mélo
là
c'est
pire
que
les
cainris)
Послушай
эти
мелодии,
они
круче,
чем
в
Штатах
(послушай
эту
мелодию,
она
круче,
чем
у
американцев)
J'ai
la
droite,
j'ai
la
gauche,
j'suis
comme
Cassius
Clay
(J'ai
la
droite,
j'ai
la
gauche,
c'est
pas
Baltimore)
У
меня
есть
правая,
у
меня
есть
левая,
я
как
Кассиус
Клей
(У
меня
есть
правая,
у
меня
есть
левая,
это
не
Балтимор)
Gucci,
de
l'or,
j'ai
plus
les
menottes
(yeah,
yeah)
J'ai
payé
la
note,
faut
bien
qu'on
se
taille
J'allume
la
Kush
et
je
décolle
Gucci,
золото,
у
меня
больше
нет
наручников
(да,
да).
Я
оплатил
счет,
нам
пора
валить.
Я
закуриваю
Kush
и
взлетаю.
Cassons
le
club
et
foutons
le
camp
Разнесем
этот
клуб
и
свалим
отсюда
Holà,
holà,
holà
Привет,
привет,
привет
J'fume
un
zoula
j'dois
m'isoler
(j'dois
m'isoler,
j'dois
m'isoler)
Курю
косяк,
мне
нужно
побыть
одному
(мне
нужно
побыть
одному,
мне
нужно
побыть
одному)
Holà,
holà,
holà
Привет,
привет,
привет
Un
peu
zehef
sont
mes
collègues
(J'fume
un
zoula)
Мои
кореша
немного
взбешены
(Курю
косяк)
J'perds
des
khouya
Я
теряю
братьев
J'dois
m'isoler
(j'dois
m'isoler)
Мне
нужно
побыть
одному
(мне
нужно
побыть
одному)
Et
vesqui
les
bout-mara
(vesqui
les
bout-mara)
И
плевать
на
болтунов
(плевать
на
болтунов)
Moi
j'parle
pas
chinois
quand
j'enlève
ma
chemise
J'ai
roulé
un
royal,
batard,
il
est
chimique
Я
не
говорю
по-китайски,
когда
снимаю
рубашку.
Я
скрутил
королевский,
детка,
он
химический.
Le
corps
à
Samolo,
je
soulève
ta
chérie
Тело
Самоло,
я
поднимаю
твою
красотку.
Je
peux
te
l'assurer,
j'suis
le
gagnant
de
la
série
Я
могу
тебя
заверить,
я
победитель
в
этой
серии.
Collage
commun,
j'tire
sur
le
trois
feuilles
dans
le
ghetto
(na,
na,
na)
Общий
сбор,
я
стреляю
по
трехлистнику
в
гетто
(на,
на,
на)
Pris
dans
le
brouillard,
j'ai
le
nuage
qui
t'éteint
Пойман
в
тумане,
у
меня
облако,
которое
тебя
потушит.
J'allume
la
Kush
et
je
décolle
(yeah,
yeah)
Я
закуриваю
Kush
и
взлетаю
(да,
да)
Cassons
le
club
et
foutons
le
camp
Разнесем
этот
клуб
и
свалим
отсюда
Holà,
holà,
holà
Привет,
привет,
привет
J'fume
un
zoulah
j'dois
m'isoler
(j'dois
m'isoler)
Holà,
Holà,
Holà
Курю
косяк,
мне
нужно
побыть
одному
(мне
нужно
побыть
одному)
Привет,
привет,
привет
Un
peu
zehef
sont
mes
collègues
Мои
кореша
немного
взбешены
J'fume
un
zoulah
J'perds
des
khouya
J'dois
m'isoler
Курю
косяк.
Теряю
братьев.
Мне
нужно
побыть
одному.
Et
vesqui
les
bout-mara
(vesqui
les
bout-mara)
И
плевать
на
болтунов
(плевать
на
болтунов)
J'fume
un
zoulah
(J'fume
un
zoulah)
Курю
косяк
(курю
косяк)
J'perds
des
khouya
J'perds
des
khouya
J'dois
m'isoler
(J'dois
m'isoler)
Теряю
братьев.
Теряю
братьев.
Мне
нужно
побыть
одному
(мне
нужно
побыть
одному)
Et
vesqui
les
bout-mara
(vesqui
les
bout-mara)
И
плевать
на
болтунов
(плевать
на
болтунов)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Nazaland
date of release
21-06-2024
Attention! Feel free to leave feedback.