Naza - Holà - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Naza - Holà




Holà
Привет
Holà, holà, Holà (Holà)
Привет, привет, привет (Привет)
J'fume un zoulah j'dois m'isoler (j'dois m'isoler)
Курю косяк, мне нужно побыть одному (мне нужно побыть одному)
Holà, Holà, Holà (Holà)
Привет, привет, привет (Привет)
Un peu zehef sont mes collègues
Мои кореша немного взбешены
Guette les mélos c'est pire qu'aux States (guette la mélo c'est pire que les cainris)
Послушай эти мелодии, они круче, чем в Штатах (послушай эту мелодию, она круче, чем у американцев)
J'ai la droite, j'ai la gauche, j'suis comme Cassius Clay (J'ai la droite, j'ai la gauche, c'est pas Baltimore)
У меня есть правая, у меня есть левая, я как Кассиус Клей меня есть правая, у меня есть левая, это не Балтимор)
Gucci, de l'or, j'ai plus les menottes (yeah, yeah) J'ai payé la note, faut bien qu'on se taille J'allume la Kush et je décolle
Gucci, золото, у меня больше нет наручников (да, да). Я оплатил счет, нам пора валить. Я закуриваю Kush и взлетаю.
Cassons le club et foutons le camp
Разнесем этот клуб и свалим отсюда
Holà, holà, holà
Привет, привет, привет
J'fume un zoula j'dois m'isoler (j'dois m'isoler, j'dois m'isoler)
Курю косяк, мне нужно побыть одному (мне нужно побыть одному, мне нужно побыть одному)
Holà, holà, holà
Привет, привет, привет
Un peu zehef sont mes collègues (J'fume un zoula)
Мои кореша немного взбешены (Курю косяк)
J'perds des khouya
Я теряю братьев
J'dois m'isoler (j'dois m'isoler)
Мне нужно побыть одному (мне нужно побыть одному)
Et vesqui les bout-mara (vesqui les bout-mara)
И плевать на болтунов (плевать на болтунов)
Moi j'parle pas chinois quand j'enlève ma chemise J'ai roulé un royal, batard, il est chimique
Я не говорю по-китайски, когда снимаю рубашку. Я скрутил королевский, детка, он химический.
Le corps à Samolo, je soulève ta chérie
Тело Самоло, я поднимаю твою красотку.
Je peux te l'assurer, j'suis le gagnant de la série
Я могу тебя заверить, я победитель в этой серии.
Collage commun, j'tire sur le trois feuilles dans le ghetto (na, na, na)
Общий сбор, я стреляю по трехлистнику в гетто (на, на, на)
Pris dans le brouillard, j'ai le nuage qui t'éteint
Пойман в тумане, у меня облако, которое тебя потушит.
J'allume la Kush et je décolle (yeah, yeah)
Я закуриваю Kush и взлетаю (да, да)
Cassons le club et foutons le camp
Разнесем этот клуб и свалим отсюда
Holà, holà, holà
Привет, привет, привет
J'fume un zoulah j'dois m'isoler (j'dois m'isoler) Holà, Holà, Holà
Курю косяк, мне нужно побыть одному (мне нужно побыть одному) Привет, привет, привет
Un peu zehef sont mes collègues
Мои кореша немного взбешены
J'fume un zoulah J'perds des khouya J'dois m'isoler
Курю косяк. Теряю братьев. Мне нужно побыть одному.
Et vesqui les bout-mara (vesqui les bout-mara)
И плевать на болтунов (плевать на болтунов)
J'fume un zoulah (J'fume un zoulah)
Курю косяк (курю косяк)
J'perds des khouya J'perds des khouya J'dois m'isoler (J'dois m'isoler)
Теряю братьев. Теряю братьев. Мне нужно побыть одному (мне нужно побыть одному)
Et vesqui les bout-mara (vesqui les bout-mara)
И плевать на болтунов (плевать на болтунов)






Attention! Feel free to leave feedback.