Lyrics and translation Naza feat. DA Uzi - Guitare
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il
fait
un
froid
de
canard,
j'vi-ser
deux,
trois
camés
Холодно,
как
в
собачьей
конуре,
я
высматриваю
пару-тройку
торчков.
Un
chèque
en
bois,
un
plavon
et
le
buisness
n'est
pas
mort
Фальшивый
чек,
потолок,
и
бизнес
еще
не
загнулся.
J'suis
comme
l'ancien
sur
l'pavé,
bicrave
la
frappe
à
Pavard
Я
как
старый
волк
на
мостовой,
толкаю
товар,
как
Павар.
Les
chicken
m'sortent
le
bavoir,
ici
les
murs
sont
bavards
Цыпочки
пускают
слюни,
здесь
стены
болтливы.
On
fait
d'la
zika,
fume
la
blue
magica
Мы
делаем
бабки,
курим
голубую
магию.
Déter'
comme
un
gitan,
on
t'menace,
toi
t'agis
pas
Бешеные,
как
цыгане,
мы
угрожаем,
а
ты
не
дергаешься.
On
fait
d'la
plata,
plus
de
roubles
sur
le
plateau
Мы
делаем
деньги,
больше
рублей
на
столе.
J'vais
p'tet
mourir
en
KK,
maman
y
a
tout
dans
l'placo
Может,
я
сдохну
в
дерьме,
мама,
все
в
шкафу.
C'est
pas
la
même
en
vrai,
c'est
pas
la
même
gamberge
В
реале
все
не
так,
это
не
та
же
тоска.
Et
quand
le
gun
s'enraille,
c'est
pas
le
même
combat
И
когда
пушка
заклинивает,
это
не
тот
же
бой.
C'est
pas
la
même
en
vrai,
c'est
pas
la
même
gamberge
В
реале
все
не
так,
это
не
та
же
тоска.
Un
ami
ennemi
c'est
pas
la
même
rengaine
Друг-враг
— это
не
та
же
песня.
J'suis
plus
un
petit
comme
avant,
toi
tu
viens
pour
mon
khaliss
Я
больше
не
мелкий,
как
раньше,
ты
пришла
за
моим
добром.
Mais
t'inquiète
pas
y
a
la
guitare
Но
не
волнуйся,
есть
гитара.
J'suis
à
fond
dans
l'Aventador
et
les
traitres
veulent
m'ralentir
Я
гоню
на
Aventador,
а
предатели
хотят
меня
затормозить.
Mais
t'inquiète
pas
y
a
la
guitare
Но
не
волнуйся,
есть
гитара.
J'ai
fais
ça
pour
moi,
j'ai
pas
fais
ça
pour
toi
Я
сделал
это
для
себя,
а
не
для
тебя.
J'ai
quitté
mon
hall,
j'ai
quitté
la
zone
Я
покинул
свой
подъезд,
я
покинул
район.
J'suis
plus
un
petit
comme
avant,
compte
en
banque
en
garantie
Я
больше
не
мелкий,
как
раньше,
банковский
счет
в
залоге.
Pied
au
plancher,
pas
de
glissade
Педаль
в
пол,
никаких
заносов.
Le
coeur
se
scie
Сердце
разрывается.
La
mif
s'enfuit
quand
y
a
des
bains
d'sang
Семья
разбегается,
когда
льется
кровь.
La
solitude
m'aidera,
j'suis
mieux
sans
eux
Одиночество
поможет
мне,
мне
лучше
без
них.
Le
courage
dans
les
yeux,
la
force
tranquille,
gamberge
de
dingue
Смелость
в
глазах,
спокойная
сила,
безумные
мысли.
C'est
des
fans
ou
des
ennemis?
Это
фанаты
или
враги?
J'compte
plus
les
fois
où
j'suis
déçu
Я
уже
не
считаю,
сколько
раз
я
разочаровывался.
J'ai
même
plus
d'force
pour
les
aimer,
woah
У
меня
больше
нет
сил
их
любить,
уо.
Une
seule
fois
on
parle,
après
on
fait,
moi
Один
раз
говорим,
потом
делаем,
я
J'sors
des
trois
la
guitare
sous
mon
bed
Достаю
из-под
кровати
гитару.
Tout
droit
comme
Bolt
Usain
Быстрый,
как
Усэйн
Болт.
Tout
pour
mama,
toi
même
tu
sais
Все
для
мамы,
ты
сама
знаешь.
J'ai
qu'une
seule
femme,
beaucoup
d'oseille
У
меня
только
одна
женщина,
много
денег.
Si
ils
parlent
mal,
j'viens
en
OG
Если
они
плохо
говорят,
я
приду,
как
настоящий
гангстер.
C'est
pas
la
même
en
vrai,
c'est
pas
la
même
gamberge
В
реале
все
не
так,
это
не
та
же
тоска.
Et
quand
le
gun
s'enraille,
c'est
pas
le
même
combat
И
когда
пушка
заклинивает,
это
не
тот
же
бой.
C'est
pas
la
même
en
vrai,
c'est
pas
la
même
gamberge
В
реале
все
не
так,
это
не
та
же
тоска.
Un
ami
ennemi
c'est
pas
la
même
rengaine
Друг-враг
— это
не
та
же
песня.
J'suis
plus
un
petit
comme
avant,
toi
tu
viens
pour
mon
khaliss
Я
больше
не
мелкий,
как
раньше,
ты
пришла
за
моим
добром.
Mais
t'inquiète
pas
y
a
la
guitare
Но
не
волнуйся,
есть
гитара.
J'suis
à
fond
dans
l'Aventador
et
les
traitres
veulent
m'ralentir
Я
гоню
на
Aventador,
а
предатели
хотят
меня
затормозить.
Mais
t'inquiète
pas
y
a
la
guitare
Но
не
волнуйся,
есть
гитара.
J'ai
fais
ça
pour
moi,
j'ai
pas
fais
ça
pour
toi
Я
сделал
это
для
себя,
а
не
для
тебя.
J'ai
quitté
mon
hall,
j'ai
quitté
la
zone
Я
покинул
свой
подъезд,
я
покинул
район.
J'suis
plus
un
petit
comme
avant,
compte
en
banque
en
garantie
Я
больше
не
мелкий,
как
раньше,
банковский
счет
в
залоге.
Pied
au
plancher,
pas
de
glissade
Педаль
в
пол,
никаких
заносов.
J'suis
plus
un
petit
comme
avant,
toi
tu
viens
pour
mon
khaliss
Я
больше
не
мелкий,
как
раньше,
ты
пришла
за
моим
добром.
Mais
t'inquiète
pas
y
a
la
guitare
Но
не
волнуйся,
есть
гитара.
J'suis
à
fond
dans
l'Aventador
et
les
traitres
veulent
m'ralentir
Я
гоню
на
Aventador,
а
предатели
хотят
меня
затормозить.
Mais
t'inquiète
pas
y
a
la
guitare
Но
не
волнуйся,
есть
гитара.
J'ai
fais
ça
pour
moi,
j'ai
pas
fais
ça
pour
toi
Я
сделал
это
для
себя,
а
не
для
тебя.
J'ai
quitté
mon
hall,
j'ai
quitté
la
zone
Я
покинул
свой
подъезд,
я
покинул
район.
J'suis
plus
un
petit
comme
avant,
compte
en
banque
en
garantie
Я
больше
не
мелкий,
как
раньше,
банковский
счет
в
залоге.
Pied
au
plancher,
pas
de
glissade
Педаль
в
пол,
никаких
заносов.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Guillaume Didier Pierre Barbier, Davy Ngoma Di Malonda, Jean Desire Dimitri Sosso Dzabatou, Zakaria Balamrabet
Attention! Feel free to leave feedback.