Lyrics and translation Naza - Bénef
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Naza
tu
me
connais,
plus
besoin
d'me
présenter
Naza,
ты
меня
знаешь,
больше
не
нужно
представляться
Ça
c'est
pour
l'album
gratuit
et
il
va
s'appeler
Benef
Это
бесплатный
альбом,
и
он
будет
называться
"Выгода"
Tu
sors
rien
de
ta
poche
Ты
ничего
не
тратишь
из
своего
кармана
Juste
t'écoutes
et
t'es
content
Просто
слушаешь
и
радуешься
Partages
le
à
tes
potos,
Поделись
с
друзьями,
Que
j'sois
plus
sur
le
côté
Чтобы
я
перестал
быть
в
тени
Tu
kiffes
les
bails
et
lever
les
mains
Тебе
нравится
качать
головой
и
поднимать
руки
C'est
Dieu
qui
donne
en
faisant
le
bien
Бог
даёт,
когда
творишь
добро
Moi
c'que
j'ai,
j'ai
mérité
Я
всего
добился
сам
Faut
pas
rager
on
connait
l'humain
Не
надо
злиться,
такова
человеческая
природа
T'es
caché
dans
la
zone
Ты
прячешься
в
районе
T'as
craché
dans
la
soupe
Ты
плюнул
в
суп
Tu
fais
des
chupa
chups
Ты
делаешь
чупа-чупс
Et
tu
trouves
pas
ça
chiant
И
тебя
это
не
парит
Bref
la
mélo
elle
est
bonne
Короче,
мелодия
хорошая
Donc
je
vais
la
maintenir
Поэтому
я
буду
её
придерживаться
Oui
la
buvette
elle
est
bonne
Да,
бар
хорош
Il
y
a
que
ça
qui
m'atténue
Только
это
меня
успокаивает
Zenith
le
30
octobre
Зенит
30
октября
Gros
projet
dans
l'année
Большой
проект
в
этом
году
Naza
remet
la
gomme
Naza
снова
в
деле
Oui
je
sais
que
t'aimes
bien
Да,
я
знаю,
тебе
нравится
J'ai
trop
d'inspiration
Oh!
Oh!
Oh!
У
меня
столько
вдохновения,
о-о-о!
Maman
est
fière
de
ma
mission
Oh!
Oh!
Oh!
Мама
гордится
моей
миссией,
о-о-о!
Papa
est
fière
de
ma
mission
Oh!
Oh!
Oh!
Папа
гордится
моей
миссией,
о-о-о!
Donc
je
dois
pas
les
décevoir
Oh!
Oh!
Oh!
Oh!
Oh!
Oh!
Поэтому
я
не
должен
их
разочаровывать,
о-о-о!
Si
un
jour
moi
je
m'isole,
Je
ne
vais
pas
oublier
Если
однажды
я
уйду
в
себя,
я
не
забуду
J'ai
mis
à
l'abri
mama,
sans
bicraver
la
coco
Я
обеспечил
маму,
без
кокса
Si
un
jour
moi
je
m'isole,
je
ne
vais
pas
oublier
Если
однажды
я
уйду
в
себя,
я
не
забуду
Merci
pour
la
force,
c'est
vous
qui
m'avez
donné
Спасибо
за
силу,
это
вы
мне
её
дали
Si
j'ai
gaffé
j'suis
désolé
Если
я
накосячил,
извини
Son
de
merde,
j'suis
désolé
Дерьмовый
звук,
извини
Carlos
j'suis
désolé
Карлос,
извини
Fucked-up
j'vais
m'isoler
Всё
хреново,
я
уйду
в
себя
Si
j'ai
gaffé
j'suis
désolé
Если
я
накосячил,
извини
Son
de
merde,
j'suis
désolé
Дерьмовый
звук,
извини
Carlos
j'suis
désolé
Карлос,
извини
Fucked-up
j'vais
m'isoler
Всё
хреново,
я
уйду
в
себя
Sur
mes
sons
bougez
les
reins,
Под
мои
треки
двигай
бедрами,
La
rumba
accélérée
Ускоренная
румба
Je
remercie
la
débauche
Я
благодарен
разврату
J'ai
vu
beaucoup
m'imiter
Я
видел,
как
многие
меня
копируют
Limités
ils
sont
bé-tom,
Ограниченные,
они
тупые,
Moi
j'avance
crescendo
А
я
продвигаюсь
крещендо
Toi
tu
craches
dans
mon
dos
Ты
плюёшь
мне
в
спину
Et
sur
mon
dos
j'ai
pris
des
coups
И
в
спину
я
получал
удары
Mais
je
suis
resté
debout
Но
я
остался
на
ногах
Beaucoup
m'ont
rabaissé
Многие
меня
унижали
Dinguerie
j'ai
pas
fait
le
con
Безумие,
я
не
валял
дурака
Bref
je
fume
la
patate
Короче,
я
курю
травку
J'pense
à
des
bons
mannequins
Думаю
о
хорошеньких
моделях
Et
j'me
sens
à
Manhattan
И
чувствую
себя
на
Манхэттене
Pourtant
moi
j'ai
déjà
ma
femme
Хотя
у
меня
уже
есть
жена
Pleeeeee
yeah
Плиииииииии
yeah
Merde
il
y
a
plus
de
rhum
Черт,
ром
закончился
J'crois
j'vais
boire
du
Ruinart
Кажется,
я
выпью
Ruinart
Ça
plait
pas
à
Madame
Мадам
это
не
нравится
donc
j'me
barre
à
Meda
Поэтому
я
сваливаю
в
Меду
Merde
il
y
a
plus
de
rhum,
Черт,
ром
закончился,
J'crois
j'vais
boire
du
Ruinart
Кажется,
я
выпью
Ruinart
Ça
plait
pas
à
Madame
Мадам
это
не
нравится
J'ai
trop
d'inspiration
Oh!
Oh!
Oh!
У
меня
столько
вдохновения,
о-о-о!
Maman
est
fière
de
ma
mission
Oh!
Oh!
Oh!
Мама
гордится
моей
миссией,
о-о-о!
Papa
est
fière
de
ma
mission
Oh!
Oh!
Oh!
Папа
гордится
моей
миссией,
о-о-о!
Donc
je
dois
pas
les
décevoir
Oh!
Oh!
Oh!
Oh!
Oh!
Oh!
Поэтому
я
не
должен
их
разочаровывать,
о-о-о!
Si
un
jour
moi
je
m'isole
Если
однажды
я
уйду
в
себя
Je
ne
vais
pas
oublier
Я
не
забуду
J'ai
mis
à
l'abri
mama
Я
обеспечил
маму
Sans
bicraver
la
coco
Без
кокса
Si
un
jour
moi
je
m'isole
Если
однажды
я
уйду
в
себя
Je
ne
vais
pas
oublier
Я
не
забуду
Merci
pour
la
force
Спасибо
за
силу
C'est
vous
qui
m'avez
donné
Это
вы
мне
её
дали
Si
j'ai
gaffé
j'suis
désolé
Если
я
накосячил,
извини
Son
de
merde,
j'suis
désolé
Дерьмовый
звук,
извини
Carlos
j'suis
désolé
Карлос,
извини
Fucked-up
j'vais
m'isoler
Всё
хреново,
я
уйду
в
себя
Si
j'ai
gaffé
j'suis
désolé
Если
я
накосячил,
извини
Son
de
merde,
j'suis
désolé
Дерьмовый
звук,
извини
Carlos
j'suis
désolé
Карлос,
извини
Fucked-up
j'vais
m'isoler
Всё
хреново,
я
уйду
в
себя
Ecoutes
le
de
partout
sur
WhatsApp
Слушай
это
везде,
в
WhatsApp
Sur
le
3310,
c'que
tu
veux
На
3310,
где
угодно
C'est
gratuit,
c'est
bénéf!
Это
бесплатно,
это
выгодно!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Benef
date of release
01-02-2019
Attention! Feel free to leave feedback.