Naza - Mytho - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Naza - Mytho




Mytho
Легенда
Et ma chérie coco, écoute ce message
Милая моя, послушай это послание
J′écoute plus mes potos, écoute ce message
Я больше не слушаю своих приятелей, послушай это послание
Mais l'espoir fait vivre, moi, je veux ton cœur
Но надежда не умирает, я хочу завладеть твоим сердцем
Le temps passe si vite, je te tends ma main
Время летит так быстро, я протягиваю тебе руку
Quand j′entends ta voix, mes larmes coulent à flot
Когда я слышу твой голос, мои слезы льются рекой
Et je me dis que, qui a fait la foudre
И я задаюсь вопросом, кто создал грозу
Oui, je te kiffe encore, réponds, je t'appelle
Да, я все еще влюблен в тебя, ответь, я зову тебя
Mes sentiments s'éteignent
Мои чувства гаснут
N′écoute pas les gens, mytho, mytho
Не верь людям, легенда, легенда
Je n′veux plus te voir, mytho, mytho
Я не хочу больше тебя видеть, легенда, легенда
Je n'suis plus déter′, mytho, mytho
Я больше не упрямый, легенда, легенда
N'écoute pas les gens, mytho, mytho
Не верь людям, легенда, легенда
Donc tu recules, recules, mon cœur s′est vi', s′est vidé
Так что ты отступаешь, отступаешь, мое сердце пустеет, опустело
C'est pas facile, facile, mon cœur s'éteint everyday
Это нелегко, это нелегко, мое сердце гаснет с каждым днем
Donc tu recules, recules, mon cœur s′est vi′, s'est vidé
Так что ты отступаешь, отступаешь, мое сердце пустеет, опустело
C′est pas facile, facile, mon cœur s'éteint everyday
Это нелегко, это нелегко, мое сердце гаснет с каждым днем
T′es mon seul missile, bébé c'est moi j′ai tort
Ты моя единственная ракета, детка, это я ошибся
T'es parti si vite, s'te-plaît, laisse-moi le temps
Ты так быстро ушла, пожалуйста, дай мне время
T′es mon seul missile, bébé c′est moi j'ai tort
Ты моя единственная ракета, детка, это я ошибся
T′es mon seul missile
Ты моя единственная ракета
Quand j'ai lu ton message, c′est vrai, j'avais mal
Когда я прочитал твое сообщение, правда, мне было больно
Mais bon, faut s′y faire, je n'veux pas souffrir
Но эй, к этому надо привыкнуть, я не хочу страдать
Donc là, c'est fini, en te connaissant
Так что на этом все, я узнал тебя
Pour toi, j′ai tout quitté, soit reconnaissante
Ради тебя я все бросил, будь благодарна
Ah, bébé na ngai, c′est toi qui as la médaille
Ах, детка, это тебе вручили медаль
Le milli', je l′ai dans les mains
Милли, они у меня в руках
Mais l'argent ne fait pas le bonheur
Но деньги не приносят счастья
Là, t′assommes ma tête
Вот, ты меня добиваешь
Là, t'assommes ma tête
Вот, ты меня добиваешь
N′écoute pas les gens, mytho, mytho
Не верь людям, легенда, легенда
Je n'veux plus te voir, mytho, mytho
Я не хочу больше тебя видеть, легенда, легенда
Je n'suis plus déter′, mytho, mytho
Я больше не упрямый, легенда, легенда
N′écoute pas les gens, mytho, mytho
Не верь людям, легенда, легенда
Donc tu recules, recules, mon cœur s'est vi′, s'est vidé
Так что ты отступаешь, отступаешь, мое сердце пустеет, опустело
C′est pas facile, facile, mon cœur s'éteint everyday
Это нелегко, это нелегко, мое сердце гаснет с каждым днем
Donc tu recules, recules, mon cœur s′est vi', s'est vidé
Так что ты отступаешь, отступаешь, мое сердце пустеет, опустело
C′est pas facile, facile, mon cœur s′éteint everyday
Это нелегко, это нелегко, мое сердце гаснет с каждым днем
T'es mon seul missile, bébé c′est moi j'ai tort
Ты моя единственная ракета, детка, это я ошибся
T′es parti si vite, s'te-plaît, laisse-moi le temps
Ты так быстро ушла, пожалуйста, дай мне время
T′es mon seul missile, bébé c'est moi j'ai tort
Ты моя единственная ракета, детка, это я ошибся
T′es mon seul missile
Ты моя единственная ракета
J′aurai tout fait pour toi (j'aurai tout fait pour toi)
Я бы сделал все для тебя бы сделал все для тебя)
On devait faire des bébés (on devait faire des bébés)
Мы должны были завести детей (мы должны были завести детей)
J′veux qu'tu sois ma madame (j′veux qu'tu sois ma madame)
Я хочу, чтобы ты стала моей миссис хочу, чтобы ты стала моей миссис)
Toi, tu veux gâcher ma vie, eh
Ты хочешь разрушить мою жизнь, да
Mon centre d′intérêt, mon centre d'intérêt
Мой центр интересов, мой центр интересов
J'veux pas t′laisser tomber
Я не хочу тебя отпускать
Je te vois dans mes rêves, je te vois dans mes rêves
Я вижу тебя в своих снах, я вижу тебя в своих снах
Rien n′veut s'effacer
Ничто не может стереться
T′étais mère a palais, t'étais mère a palais
Ты была матерью во дворце, ты была матерью во дворце
Pourquoi t′es partie
Почему ты ушла?
Mon centre d'intérêt, mon centre d′intérêt (bébé)
Мой центр интересов, мой центр интересов (детка)
Donc tu recules, recules, mon cœur s'est vi', s′est vidé
Так что ты отступаешь, отступаешь, мое сердце пустеет, опустело
C′est pas facile, facile, mon cœur s'éteint everyday
Это нелегко, это нелегко, мое сердце гаснет с каждым днем
Donc tu recules, recules, mon cœur s′est vi', s′est vidé
Так что ты отступаешь, отступаешь, мое сердце пустеет, опустело
C'est pas facile, facile, mon cœur s′éteint everyday
Это нелегко, это нелегко, мое сердце гаснет с каждым днем
T'es mon seul missile, bébé c'est moi j′ai tort
Ты моя единственная ракета, детка, это я ошибся
T′es parti si vite, s'te-plaît, laisse-moi le temps
Ты так быстро ушла, пожалуйста, дай мне время
T′es mon seul missile, bébé c'est moi j′ai tort
Ты моя единственная ракета, детка, это я ошибся
T'es mon seul missile
Ты моя единственная ракета





Writer(s): Binguy, Dany Synthé, Naza


Attention! Feel free to leave feedback.