Lyrics and translation Naza - Mytho
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Et
ma
chérie
coco,
écoute
ce
message
Милая
моя,
послушай
это
послание
J′écoute
plus
mes
potos,
écoute
ce
message
Я
больше
не
слушаю
своих
приятелей,
послушай
это
послание
Mais
l'espoir
fait
vivre,
moi,
je
veux
ton
cœur
Но
надежда
не
умирает,
я
хочу
завладеть
твоим
сердцем
Le
temps
passe
si
vite,
je
te
tends
ma
main
Время
летит
так
быстро,
я
протягиваю
тебе
руку
Quand
j′entends
ta
voix,
mes
larmes
coulent
à
flot
Когда
я
слышу
твой
голос,
мои
слезы
льются
рекой
Et
je
me
dis
que,
qui
a
fait
la
foudre
И
я
задаюсь
вопросом,
кто
создал
грозу
Oui,
je
te
kiffe
encore,
réponds,
je
t'appelle
Да,
я
все
еще
влюблен
в
тебя,
ответь,
я
зову
тебя
Mes
sentiments
s'éteignent
Мои
чувства
гаснут
N′écoute
pas
les
gens,
mytho,
mytho
Не
верь
людям,
легенда,
легенда
Je
n′veux
plus
te
voir,
mytho,
mytho
Я
не
хочу
больше
тебя
видеть,
легенда,
легенда
Je
n'suis
plus
déter′,
mytho,
mytho
Я
больше
не
упрямый,
легенда,
легенда
N'écoute
pas
les
gens,
mytho,
mytho
Не
верь
людям,
легенда,
легенда
Donc
tu
recules,
recules,
mon
cœur
s′est
vi',
s′est
vidé
Так
что
ты
отступаешь,
отступаешь,
мое
сердце
пустеет,
опустело
C'est
pas
facile,
facile,
mon
cœur
s'éteint
everyday
Это
нелегко,
это
нелегко,
мое
сердце
гаснет
с
каждым
днем
Donc
tu
recules,
recules,
mon
cœur
s′est
vi′,
s'est
vidé
Так
что
ты
отступаешь,
отступаешь,
мое
сердце
пустеет,
опустело
C′est
pas
facile,
facile,
mon
cœur
s'éteint
everyday
Это
нелегко,
это
нелегко,
мое
сердце
гаснет
с
каждым
днем
T′es
mon
seul
missile,
bébé
c'est
moi
j′ai
tort
Ты
моя
единственная
ракета,
детка,
это
я
ошибся
T'es
parti
si
vite,
s'te-plaît,
laisse-moi
le
temps
Ты
так
быстро
ушла,
пожалуйста,
дай
мне
время
T′es
mon
seul
missile,
bébé
c′est
moi
j'ai
tort
Ты
моя
единственная
ракета,
детка,
это
я
ошибся
T′es
mon
seul
missile
Ты
моя
единственная
ракета
Quand
j'ai
lu
ton
message,
c′est
vrai,
j'avais
mal
Когда
я
прочитал
твое
сообщение,
правда,
мне
было
больно
Mais
bon,
faut
s′y
faire,
je
n'veux
pas
souffrir
Но
эй,
к
этому
надо
привыкнуть,
я
не
хочу
страдать
Donc
là,
c'est
fini,
en
te
connaissant
Так
что
на
этом
все,
я
узнал
тебя
Pour
toi,
j′ai
tout
quitté,
soit
reconnaissante
Ради
тебя
я
все
бросил,
будь
благодарна
Ah,
bébé
na
ngai,
c′est
toi
qui
as
la
médaille
Ах,
детка,
это
тебе
вручили
медаль
Le
milli',
je
l′ai
dans
les
mains
Милли,
они
у
меня
в
руках
Mais
l'argent
ne
fait
pas
le
bonheur
Но
деньги
не
приносят
счастья
Là,
t′assommes
ma
tête
Вот,
ты
меня
добиваешь
Là,
t'assommes
ma
tête
Вот,
ты
меня
добиваешь
N′écoute
pas
les
gens,
mytho,
mytho
Не
верь
людям,
легенда,
легенда
Je
n'veux
plus
te
voir,
mytho,
mytho
Я
не
хочу
больше
тебя
видеть,
легенда,
легенда
Je
n'suis
plus
déter′,
mytho,
mytho
Я
больше
не
упрямый,
легенда,
легенда
N′écoute
pas
les
gens,
mytho,
mytho
Не
верь
людям,
легенда,
легенда
Donc
tu
recules,
recules,
mon
cœur
s'est
vi′,
s'est
vidé
Так
что
ты
отступаешь,
отступаешь,
мое
сердце
пустеет,
опустело
C′est
pas
facile,
facile,
mon
cœur
s'éteint
everyday
Это
нелегко,
это
нелегко,
мое
сердце
гаснет
с
каждым
днем
Donc
tu
recules,
recules,
mon
cœur
s′est
vi',
s'est
vidé
Так
что
ты
отступаешь,
отступаешь,
мое
сердце
пустеет,
опустело
C′est
pas
facile,
facile,
mon
cœur
s′éteint
everyday
Это
нелегко,
это
нелегко,
мое
сердце
гаснет
с
каждым
днем
T'es
mon
seul
missile,
bébé
c′est
moi
j'ai
tort
Ты
моя
единственная
ракета,
детка,
это
я
ошибся
T′es
parti
si
vite,
s'te-plaît,
laisse-moi
le
temps
Ты
так
быстро
ушла,
пожалуйста,
дай
мне
время
T′es
mon
seul
missile,
bébé
c'est
moi
j'ai
tort
Ты
моя
единственная
ракета,
детка,
это
я
ошибся
T′es
mon
seul
missile
Ты
моя
единственная
ракета
J′aurai
tout
fait
pour
toi
(j'aurai
tout
fait
pour
toi)
Я
бы
сделал
все
для
тебя
(я
бы
сделал
все
для
тебя)
On
devait
faire
des
bébés
(on
devait
faire
des
bébés)
Мы
должны
были
завести
детей
(мы
должны
были
завести
детей)
J′veux
qu'tu
sois
ma
madame
(j′veux
qu'tu
sois
ma
madame)
Я
хочу,
чтобы
ты
стала
моей
миссис
(я
хочу,
чтобы
ты
стала
моей
миссис)
Toi,
tu
veux
gâcher
ma
vie,
eh
Ты
хочешь
разрушить
мою
жизнь,
да
Mon
centre
d′intérêt,
mon
centre
d'intérêt
Мой
центр
интересов,
мой
центр
интересов
J'veux
pas
t′laisser
tomber
Я
не
хочу
тебя
отпускать
Je
te
vois
dans
mes
rêves,
je
te
vois
dans
mes
rêves
Я
вижу
тебя
в
своих
снах,
я
вижу
тебя
в
своих
снах
Rien
n′veut
s'effacer
Ничто
не
может
стереться
T′étais
mère
a
palais,
t'étais
mère
a
palais
Ты
была
матерью
во
дворце,
ты
была
матерью
во
дворце
Pourquoi
t′es
partie
Почему
ты
ушла?
Mon
centre
d'intérêt,
mon
centre
d′intérêt
(bébé)
Мой
центр
интересов,
мой
центр
интересов
(детка)
Donc
tu
recules,
recules,
mon
cœur
s'est
vi',
s′est
vidé
Так
что
ты
отступаешь,
отступаешь,
мое
сердце
пустеет,
опустело
C′est
pas
facile,
facile,
mon
cœur
s'éteint
everyday
Это
нелегко,
это
нелегко,
мое
сердце
гаснет
с
каждым
днем
Donc
tu
recules,
recules,
mon
cœur
s′est
vi',
s′est
vidé
Так
что
ты
отступаешь,
отступаешь,
мое
сердце
пустеет,
опустело
C'est
pas
facile,
facile,
mon
cœur
s′éteint
everyday
Это
нелегко,
это
нелегко,
мое
сердце
гаснет
с
каждым
днем
T'es
mon
seul
missile,
bébé
c'est
moi
j′ai
tort
Ты
моя
единственная
ракета,
детка,
это
я
ошибся
T′es
parti
si
vite,
s'te-plaît,
laisse-moi
le
temps
Ты
так
быстро
ушла,
пожалуйста,
дай
мне
время
T′es
mon
seul
missile,
bébé
c'est
moi
j′ai
tort
Ты
моя
единственная
ракета,
детка,
это
я
ошибся
T'es
mon
seul
missile
Ты
моя
единственная
ракета
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Binguy, Dany Synthé, Naza
Attention! Feel free to leave feedback.