Naza - Pablo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Naza - Pablo




Nous on vient chez toi
Мы идем к тебе.
Si il y a du rojo
Если есть Рохо
On vient de la tess
Мы из Тесс.
Donc ça charbon le rojos
Значит, он углядел рохоса.
La vie de ma mère nous on kiffe trop le rojos
Жизнь моей матери нам слишком нравится rojos
On enlève des vies aux pour rojos
Мы отнимаем жизни у рохосов.
Ah les rojos
Ах, рохос!
Ah les rojos
Ах, рохос!
Ah les rojos
Ах, рохос!
Ah les rojos
Ах, рохос!
je pense aux potions
Там я думаю о зельях
Est-ce que t'as conscience
Сознаешь ли ты
On manque d'attention
Нам не хватает внимания.
Le rojos fait monter la tension
Рохос поднимает напряжение
En plein ascension
В разгар подъема
Y aura personne sous pression
Никого под давлением
Je précise à présent
Теперь я уточняю
Ma première page de la presse
Моя первая страница в прессе
Je regarde mon bidon
Я смотрю на свою канистру
Moi le rap m'engraisse
Меня откармливает рэп.
Je regarde ton bidon
Я смотрю на твою канистру.
Toi le rap t'agresse
Ты-рэп.
Ça sent la hess
Пахнет Гессом.
Tu tombes faillite comme la Grèce
Ты обанкротишься, как Греция
Je parle pas de ton flow
Я не говорю о твоем потоке.
Démodé comme les tresses
Старомодные, как косы
Je m'en bats les couilles
Я бью по яйцам.
Je fais confiance qu'à maman
Я доверяю маме.
Et les rojos puis le reste je connais pas
И рохос, а остальное я не знаю.
Je m'en bats les couilles
Я бью по яйцам.
Je fais confiance qu'à maman
Я доверяю маме.
Et les rojos puis le reste je connais pas
И рохос, а остальное я не знаю.
Nous on vient chez toi
Мы идем к тебе.
Si il y a de les rojos
Если есть Ле рохос
On vient de la tess
Мы из Тесс.
Donc ça charbon le rojos
Значит, он углядел рохоса.
La vie de ma mère nous on kiffe trop le rojos
Жизнь моей матери нам слишком нравится rojos
On enlève des vies aux pour rojos
Мы отнимаем жизни у рохосов.
Ah les rojos (santa maria)
Ах лес рохос (Санта-Мария)
Ah les rojos (santa maria)
Ах лес рохос (Санта-Мария)
Ah les rojos (santa maria)
Ах лес рохос (Санта-Мария)
Ah les rojos
Ах, рохос!
On fait du sale connaissez pas les quiproquos
Мы делаем грязные вещи.
Non que la proc celui couvre la boca
Не то, что прок один покрывает бока
On sortait pas du cocon
Мы не выходили из кокона.
On avait la Grinta
У нас была писклявая
On vendait la coke
Продавали кокс
On la donnait même aux cocos
Ее давали даже кокошники.
On a tout bicrave t'as même pas idée
Ты даже не представляешь.
Tu seras demain génération
Ты будешь завтра
Pablo mort et validé
Пабло мертв и подтвержден
Y avait de la motareims
Было у motareims
Pour monter salivaire
Чтобы слюноотделение
Dans des quartiers sans courant
В кварталах без тока
J'ai vu des mecs s'allumer
Я видел, как парни загорались
Je m'en bats les couilles
Я бью по яйцам.
Je fais confiance qu'à maman
Я доверяю маме.
Et les rojos puis le reste je connais pas
И рохос, а остальное я не знаю.
Je m'en bats les couilles
Я бью по яйцам.
Je fais confiance qu'à maman
Я доверяю маме.
Et les rojos puis le reste je connais pas
И рохос, а остальное я не знаю.
Nous on vient chez toi
Мы идем к тебе.
Si il y a de les rojos
Если есть Ле рохос
On vient de la tess
Мы из Тесс.
Donc ça charbon le rojos
Значит, он углядел рохоса.
La vie de ma mère nous on kiffe trop le rojos
Жизнь моей матери нам слишком нравится rojos
On enlève des vies aux pour rojos
Мы отнимаем жизни у рохосов.
Ah les rojos (santa maria)
Ах лес рохос (Санта-Мария)
Ah les rojos (santa maria)
Ах лес рохос (Санта-Мария)
Ah les rojos (santa maria)
Ах лес рохос (Санта-Мария)
Ah les rojos
Ах, рохос!
Pablo qu'est ce que
Эй, Пабло, Что такое
Tu penses de cette came
Ты думаешь об этом кулачке.
Je pense que cette came
Я думаю, что этот кулачок
Nous rapportera un million de dollars
Принесет нам миллион долларов
Héhéhé
Счастливая семья
Nous on vient chez toi
Мы идем к тебе.
Si il y a de les rojos
Если есть Ле рохос
On vient de la tess
Мы из Тесс.
Donc ça charbon le rojos
Значит, он углядел рохоса.
La vie de ma mère nous on kiffe trop le rojos
Жизнь моей матери нам слишком нравится rojos
On enlève des vies aux pour rojos
Мы отнимаем жизни у рохосов.
Ah les rojos (santa maria)
Ах лес рохос (Санта-Мария)
Ah les rojos (santa maria)
Ах лес рохос (Санта-Мария)
Ah les rojos (santa maria)
Ах лес рохос (Санта-Мария)
Ah les rojos
Ах, рохос!
Ah les rojos
Ах, рохос!
Ah les rojos
Ах, рохос!





Writer(s): JEAN-DESIRE SOSSO DZABATOU, MICKAEL BINGUIMALE, CHRISTOPHER GHENDA, SOKHAN


Attention! Feel free to leave feedback.