Naza - Remontada - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Naza - Remontada




Remontada
The Comeback
Les kilos de C sont remonté
The kilos of coke have come back up
Le pilon, la beuh, sont remonté
The weed and the blunts, they're back up
Même les catins sont remonté
Even the hookers are back on the streets
Toutes les bretelles sont remonté
All the straps are pulled back up tight
Ah la remontada
Ah, the comeback
Ce soir c'est la remontada
Tonight's the night for a comeback
Ce soir ton équipe est démonté
Tonight, your team is getting dismantled
Je ne comprend pas j'ai les menottes
I don't understand, I'm in handcuffs
le réseau est démantelé
The network's been busted, that's a fact
Y'a les favos sur le rrain-té
The snitches are all over the field
Chaud, chaud, chaud
Hot, hot, hot
J'vois que les voisins bâtard ce sont mêlés
I see the bastard neighbors got involved
Chaud, chaud, chaud
Hot, hot, hot
C'est le bénef' aujourd'hui qu'ils ont scellé
They sealed the deal on their profits today
Pour le bedo ont peux mettre des douilles
We can put shells in for the blunt
On risque nos vies pour le bedo
We risk our lives for the weed
On veut tous la médaille
We all want the medal
Aujourd'hui le four ouvre à midi
Today the oven opens at noon
Les ien-cli viennent à midi
The clients are coming at noon
Aujourd'hui le four ouvre à midi
Today the oven opens at noon
Les ien-cli viennent à midi
The clients are coming at noon
Ramène la masse y'a d'la dope en masse
Bring the cash, there's a ton of dope
Ne fait pas d'manière crânien sera le massage
Don't act up, or your skull will get a massage
Les kilos de C sont remonté
The kilos of coke have come back up
Le pilon, la beuh, sont remonté
The weed and the blunts, they're back up
Même les catins sont remonté
Even the hookers are back on the streets
Toutes les bretelles sont remonté
All the straps are pulled back up tight
Ah la remontada
Ah, the comeback
Ce soir c'est la remontada
Tonight's the night for a comeback
Les kilos de C sont remonté
The kilos of coke have come back up
Le pilon, la beuh, sont remonté
The weed and the blunts, they're back up
Même les catins sont remonté
Even the hookers are back on the streets
Toutes les bretelles sont remonté
All the straps are pulled back up tight
Ah la remontada
Ah, the comeback
Ce soir c'est la remontada
Tonight's the night for a comeback
On a mis les crampons pas les patins
We've got our cleats on, not skates
J'suis sur le terrain sans menottes
I'm on the field, no handcuffs in sight
Si les fe-keu veulent m'attaquer
If the cops want to come at me
Passement d'jambes virgule, sans m'arrêter
I'll step over them, comma, without stopping
Attaque et centre à gauche
Attack and cross to the left
Attaque et centre à droite
Attack and cross to the right
Attaque et centre à gauche
Attack and cross to the left
Attaque et centre à droite
Attack and cross to the right
Ont été mené mais ça va changer
We were behind, but that's gonna change
Ce soir c'est moi le videur
Tonight, I'm the bouncer
Ont été mené mais ça va changer
We were behind, but that's gonna change
Mon équipe elle est trop déter'
My team is too determined
Ce soir on gagne c'est fini-ni-ni
Tonight we win, it's over-er-er
La victoire c'est fini-ni-ni
The victory is over-er-er
Ce soir on gagne c'est fini-ni-ni
Tonight we win, it's over-er-er
La victoire c'est fini-ni-ni
The victory is over-er-er
Ramène la masse y'a d'la dope en masse
Bring the cash, there's a ton of dope
Ne fait pas d'manière crânien sera le massage
Don't act up, or your skull will get a massage
Les kilos de C sont remonté
The kilos of coke have come back up
Le pilon, la beuh, sont remonté
The weed and the blunts, they're back up
Même les catins sont remonté
Even the hookers are back on the streets
Toutes les bretelles sont remonté
All the straps are pulled back up tight
Ah la remontada
Ah, the comeback
Ce soir c'est la remontada
Tonight's the night for a comeback
Les kilos de C sont remonté
The kilos of coke have come back up
Le pilon, la beuh, sont remonté
The weed and the blunts, they're back up
Même les catins sont remonté
Even the hookers are back on the streets
Toutes les bretelles sont remonté
All the straps are pulled back up tight
Ah la remontada
Ah, the comeback
Ce soir c'est la remontada
Tonight's the night for a comeback





Writer(s): binguy, naza


Attention! Feel free to leave feedback.