Lyrics and translation Nazan Öncel - Bahanesi Aşktandır
Aşk
kapıyı
ne
kadar
açarsa
o
kadar
da
kapatıyor
Чем
больше
любовь
открывает
дверь,
тем
больше
она
закрывает
Sevgili
gitti
mi
uykuda
gidiyor
hayat
iptal
oluyor
Когда
любовник
ушел,
он
спит,
жизнь
отменяется
Çakılıp
kalmalarım
kalbi
kayırmalarım
Я
останусь
и
буду
любить
сердце
Düşünüp
durmalarım
tutmuyor
ayarım
Я
не
могу
перестать
думать,
я
не
могу
настроиться
Aynı
rüzgarı
yedik
aynı
şarkıy
söyledik
Мы
ели
один
и
тот
же
ветер,
пели
одну
и
ту
же
песню
Aynı
şeylere
ağladık
o
sokaklarda
Мы
плакали
на
одних
и
тех
же
улицах
Bir
gün
beni
anlarsın
diyor
annem
gözün
yaşı
bundandır
Мама
говорит,
что
однажды
ты
меня
поймешь,
потому
что
ты
в
возрасте
глаз
Bahanesi
aşktandır
diyor
annem
bahanesi
aşktandır
Мама
говорит,
что
оправдание-любовь,
а
оправдание-любовь.
Başımıza
aşk
gelmiş
bi
kere
yaşamayan
korkaktır
С
нами
случилась
любовь,
это
трус,
который
ни
разу
не
жил
Aşkıma
sahip
çıkmam
gerekir
bu
sahici
aşktandır
Я
должен
заботиться
о
своей
любви,
это
настоящая
любовь.
O
kadar
yalnızım
ki
o
kadar
mı
olur
Мне
так
одиноко,
что
так
часто
бывает?
Tutunduğum
dallar
bu
kara
mı
kurur
Ветки,
за
которые
я
держусь,
высыхают
на
этой
земле?
Aynı
rüzgarı
yedik
aynı
şarkıyı
söyledik
Мы
ели
один
и
тот
же
ветер,
пели
одну
и
ту
же
песню
Aynı
şeylere
ağladık
bu
yollarda
Мы
плакали
на
одних
и
тех
же
дорогах.
Bir
gün
beni
anlarsın
diyor
annem
gözün
yaşı
bundandır
Мама
говорит,
что
однажды
ты
меня
поймешь,
потому
что
ты
в
возрасте
глаз
Bahanesi
aşktandır
diyor
annem
bahanesi
aşktandır
Мама
говорит,
что
оправдание-любовь,
а
оправдание-любовь.
Başımıza
aşk
gelmiş
bi
kere
yaşamayan
korkaktır
С
нами
случилась
любовь,
это
трус,
который
ни
разу
не
жил
Aşkıma
sahip
çıkmam
gerekir
bu
sahici
aşktandır
Я
должен
заботиться
о
своей
любви,
это
настоящая
любовь.
Bahanesi
aşktandır
diyor
annem
bahanesi
aşktandır
Мама
говорит,
что
оправдание-любовь,
а
оправдание-любовь.
Bir
gün
beni
anlarsın
diyor
annem
gözün
yaşı
bundandır
Мама
говорит,
что
однажды
ты
меня
поймешь,
потому
что
ты
в
возрасте
глаз
Bahanesi
aşktandır
diyor
annem
bahanesi
aşktandır
Мама
говорит,
что
оправдание-любовь,
а
оправдание-любовь.
Başımıza
aşk
gelmiş
bi
kere
yaşamayan
korkaktır
С
нами
случилась
любовь,
это
трус,
который
ни
разу
не
жил
Aşkıma
sahip
çıkmam
gerekir
bu
sahici
aşktandır
Я
должен
заботиться
о
своей
любви,
это
настоящая
любовь.
Bir
gün
beni
anlarsın
diyor
annem
gözün
yaşı
bundandır
Мама
говорит,
что
однажды
ты
меня
поймешь,
потому
что
ты
в
возрасте
глаз
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nazan öncel
Album
Hayvan
date of release
06-06-2011
Attention! Feel free to leave feedback.