Nazan Öncel - Beyoğlu - translation of the lyrics into Russian

Beyoğlu - Nazan Önceltranslation in Russian




Beyoğlu
Бейоглу
Beyoğlu′na götür beni kitaplara bakalım
Отвези меня в Бейоглу, давай посмотрим книги,
Sokaklarda gitar çalalım, tatil için para yapalım
Будем играть на гитаре на улицах, заработаем денег на отпуск.
Oturalım bir yerde, bir iki laf edelim
Присядем где-нибудь, поболтаем немного,
Sinemaya gidelim sonra karanlıkta öpüşelim
Сходим в кино, а потом целоваться в темноте.
Mesela acı yok, ağrı yok, sızı yok
Например, нет боли, нет страданий, нет мучений,
Cepte para çok
В кармане много денег.
Hadi gel gidelim, yaraları saralım
Пойдем, залечим раны,
Hadi gel gidelim, anıları yazalım
Пойдем, запишем воспоминания.
Afrika'ya götür beni ोसी बिसरा मंडेला
Отвези меня в Африку, ोसी बिसरा मंडेला,
Çöllerde dolaşalım, derelerle mesela
Будем бродить по пустыням, например, вдоль рек.
Avrupa′ya gel benle, uyuruz köprülerde
Приезжай со мной в Европу, будем спать на мостах,
Beatles, van Gogh, Don Quijote bir şarap şişesinde
Beatles, Ван Гог, Дон Кихот в бутылке вина.
Bir bilet alalım trenlere binelim
Купим билет, сядем на поезд,
Çuf çuf gidelim
Чух-чух и поедем.
Hadi gel gidelim, yaraları saralım
Пойдем, залечим раны,
Hadi gel gidelim, acıları yazalım
Пойдем, запишем боль.
Kıyılara götür beni, kıyıları yaşayalım
Отвези меня на берег, будем жить у берега,
Takalara binelim, balıkçılık yapalım
Сядем на лодку, будем рыбачить.
Kapı kapı gezelim, maceraysa değer
Будем ходить от двери к двери, если это приключение, то оно того стоит,
Hayat acılarla geçer, battı balık yan gider
Жизнь проходит со страданиями, утонула рыбка ничего страшного.
Mesela acı yok, ağrı yok sızı yok
Например, нет боли, нет страданий, нет мучений,
Sözde neşe çok
На словах много радости.
Hadi gel gidelim, yaraları saralım
Пойдем, залечим раны,
Hadi gel gidelim, tutuşalım yanalım
Пойдем, воспламенимся, сгорим.





Writer(s): Nazan öncel


Attention! Feel free to leave feedback.