Lyrics and translation Nazan Öncel - Direkten Döndüm
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Direkten Döndüm
Вернулась с края
Ne
sonumuz
var
ne
bir
umut
var
Нет
ни
конца
нам,
ни
надежды,
Ne
yarınım
var,
yarınsızım
Нет
завтра,
я
без
будущего.
Ne
yüzüm
güler
ne
yaşım
diner
Ни
улыбки
на
лице,
ни
покоя
в
душе,
Ne
acım
biter,
ıpıssızım
Ни
конца
боли,
я
одинока.
Çok
direkten
döndüm
Сколько
раз
я
была
на
краю,
Çok
güldüm
yalandan
Сколько
раз
лживо
смеялась,
Çok
sensiz
kaldım
Сколько
раз
без
тебя
оставалась,
Her
gün
bi'
daha
öldüm
Каждый
день
умирала
снова.
Çok
direkten
döndüm
Сколько
раз
я
была
на
краю,
Çok
güldüm
yalandan
Сколько
раз
лживо
смеялась,
Çok
sensiz
kaldım
Сколько
раз
без
тебя
оставалась,
Her
gün
bi'
daha
öldüm
Каждый
день
умирала
снова.
Bugün
daha
iyiyim
Сегодня
мне
лучше,
Sadece
dünden
Чем
вчера
лишь,
Bu
benim
suçum,
belki
de
yazım
Это
моя
вина,
быть
может,
судьба,
Katlanıyorum,
ben
yalnızım
Смиряюсь,
я
одна.
Hüzün
benim
öteki
adım
Печаль
— моё
второе
имя,
Mutlulukla
hiç
karşılaşmadım,
ıpıssızım
Со
счастьем
я
не
встречалась,
одинока.
Çok
direkten
döndüm
Сколько
раз
я
была
на
краю,
Çok
güldüm
yalandan
Сколько
раз
лживо
смеялась,
Çok
sensiz
kaldım
Сколько
раз
без
тебя
оставалась,
Her
gün
bi'
daha
öldüm
Каждый
день
умирала
снова.
Çok
direkten
döndüm
Сколько
раз
я
была
на
краю,
Çok
güldüm
yalandan,
of
Сколько
раз
лживо
смеялась,
ох,
Çok
sensiz
kaldım
Сколько
раз
без
тебя
оставалась,
Her
gün
bi'
daha
öldüm
Каждый
день
умирала
снова.
Bugün
daha
iyiyim
Сегодня
мне
лучше,
Sadece
dünden
Чем
вчера
лишь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nazan öncel
Attention! Feel free to leave feedback.