Lyrics and translation Nazan Öncel - Nokta Nokta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nokta Nokta
Точка за точкой
Bu
gece
gel
benimle
ol
Этой
ночью
будь
со
мной,
Yer
yerinden
oynar
gibi
Как
будто
мир
перевернулся,
Bir
sürü
aşk
arasında
Среди
множества
любовей
Sevişirken
bulsalar
bizi
Пусть
нас
застанут,
когда
мы
любим
друг
друга.
Yağmur
olsa,
damla
damla
Пусть
дождь
идет,
капля
за
каплей,
Camlara
vursa
Бьется
в
окна,
Kırmızı
bir
gölge
olsan
Будь
ты
алой
тенью,
Ay
ışırken
yüzüme
vursa
Что
падает
на
мое
лицо,
когда
светит
луна.
Havada
kar
sesi
olsa
Пусть
в
воздухе
звучит
звук
снега,
Havada
kar
sesi
olsa
Пусть
в
воздухе
звучит
звук
снега,
Odamda
senin
В
моей
комнате
твоя
Bir
hüzünlü
şarkı
çalsa
Грустная
песня
играет,
Zaman
dursa
Время
останавливается.
Bir
sen
bir
ben
bir
aşk,
bir
aşk
olsa
Ты
и
я,
одна
любовь,
если
бы
была
одна
любовь,
Nokta
nokta
Точка
за
точкой.
Bir
sen
bir
ben
bir
aşk,
bir
aşk
olsa
Ты
и
я,
одна
любовь,
если
бы
была
одна
любовь,
Nokta
nokta
Точка
за
точкой.
Bir
şey
olsa
aramızda
Если
бы
что-то
было
между
нами,
Bir
nefes
bir
hüzün
gibi
Как
вздох,
как
печаль,
Hayalimde
tadı
olsa
Если
бы
во
сне
я
чувствовала
его
вкус,
Kavuşurken
bulsalar
bizi
Пусть
нас
застанут,
когда
мы
встретимся.
Yağmur
olsa
damla
damla
Пусть
дождь
идет,
капля
за
каплей,
Camlara
vursa
Бьется
в
окна,
Kırmızı
bir
gölge
olsan
Будь
ты
алой
тенью,
Ay
ışırken
yüzüme
vursa
Что
падает
на
мое
лицо,
когда
светит
луна.
Havada
kar
sesi
olsa
Пусть
в
воздухе
звучит
звук
снега,
Havada
kar
sesi
olsa
Пусть
в
воздухе
звучит
звук
снега,
Odamda
senin
В
моей
комнате
твоя
Bir
hüzünlü
şarkı
çalsa
Грустная
песня
играет,
Zaman
dursa
Время
останавливается.
Bir
sen
bir
ben
bir
aşk,
bir
aşk
olsa
Ты
и
я,
одна
любовь,
если
бы
была
одна
любовь,
Nokta
nokta
Точка
за
точкой.
Bir
sen
bir
ben
bir
aşk,
bir
aşk
olsa
Ты
и
я,
одна
любовь,
если
бы
была
одна
любовь,
Nokta
nokta
Точка
за
точкой.
Bir
sen
bir
ben
bir
aşk,
bir
aşk
olsa
Ты
и
я,
одна
любовь,
если
бы
была
одна
любовь,
Nokta
nokta
Точка
за
точкой.
Bir
sen
bir
ben
bir
aşk,
bir
aşk
olsa
Ты
и
я,
одна
любовь,
если
бы
была
одна
любовь,
Nokta
nokta
Точка
за
точкой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nazan öncel
Attention! Feel free to leave feedback.