Lyrics and translation Nazan Öncel - Seni Bugün Görmem Lazım
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seni Bugün Görmem Lazım
Мне нужно тебя видеть сегодня
Bir
düş
gördüm
düşümde
gözlerin
yerlerdeydi
Мне
приснился
сон,
в
котором
твои
глаза
смотрели
в
землю,
Ellerin
ceplerinde
kalbin
ötelerdeydi
Твои
руки
были
в
карманах,
а
сердце
где-то
далеко.
Seni
bugün
görmem
lazım
Мне
нужно
тебя
видеть
сегодня,
Şöyle
biraz
açılmam
lazım
Мне
нужно
немного
раскрыться,
Derdimi
anlatmam
gerek
Мне
нужно
рассказать
тебе
о
своей
боли,
İçimi
dökmem
lazım
Мне
нужно
излить
тебе
душу.
Bize
ne
oldu
bilmem
lazım
Мне
нужно
знать,
что
с
нами
случилось,
Önce
kendimi
inanmam
lazım
Сначала
мне
нужно
самой
в
это
поверить.
Tek
başıma
çıkmam
gerek
Мне
нужно
справиться
с
этим
самой,
Zamanla
alışmam
demek
Значит,
мне
нужно
привыкнуть
со
временем.
Beni
biraz
anlaman
lazım
Мне
нужно,
чтобы
ты
меня
немного
понял.
O
da
mı
yalan
bu
da
mı
yalan
И
это
тоже
ложь,
и
это
тоже
ложь?
Kötü
biri
var
gördüm
o
zaman
Тогда
я
вижу,
что
здесь
замешан
кто-то
плохой.
O
da
mı
yalan
bu
da
mı
yalan
И
это
тоже
ложь,
и
это
тоже
ложь?
Kötü
biri
var
gördüm
o
zaman
Тогда
я
вижу,
что
здесь
замешан
кто-то
плохой.
Silah
zoruyla
mı
sevdin
Ты
любил
меня
под
дулом
пистолета?
Kalbine
zorlamı
girdim
Я
силой
ворвалась
в
твое
сердце?
Mümkün
olabilseydi
Если
бы
это
было
возможно,
Anlatabilirdim
Я
бы
могла
объяснить.
Seni
bugün
görmem
lazım
Мне
нужно
тебя
видеть
сегодня,
Şöyle
biraz
açılmam
lazım
Мне
нужно
немного
раскрыться,
Derdimi
anlatmam
gerek
Мне
нужно
рассказать
тебе
о
своей
боли,
İçimi
dökmem
lazım
Мне
нужно
излить
тебе
душу.
Bize
ne
oldu
bilmem
lazım
Мне
нужно
знать,
что
с
нами
случилось,
Önce
kendim
inanmam
lazım
Сначала
мне
нужно
самой
поверить.
Bunla
başa
çıkmam
gerek
Мне
нужно
справиться
с
этим,
Zamanla
alışmam
demek
Значит,
мне
нужно
привыкнуть
со
временем.
Beni
biraz
anlaman
lazım
Мне
нужно,
чтобы
ты
меня
немного
понял.
O
da
mı
yalan
bu
da
mı
yalan
И
это
тоже
ложь,
и
это
тоже
ложь?
Kötü
bir
rüya
gördüm
o
zaman
Тогда
мне
приснился
плохой
сон.
O
da
mı
yalan
bu
da
mı
yalan
И
это
тоже
ложь,
и
это
тоже
ложь?
Kötü
bir
rüya
gördüm
o
zaman
Тогда
мне
приснился
плохой
сон.
O
da
mı
yalan
bu
da
mı
yalan
И
это
тоже
ложь,
и
это
тоже
ложь?
Kötü
bir
rüya
gördüm
o
zaman
Тогда
мне
приснился
плохой
сон.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nazan öncel
Attention! Feel free to leave feedback.