Lyrics and translation Nazan Öncel - Utan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kendinle
sorunların
vardı
У
тебя
были
проблемы
с
собой
Kıskançlık
durumların
vardı
У
тебя
были
приступы
ревности
Hoyrattı
davranışların
Твое
поведение
было
грубым
Aslında
görüşlerin
dardı
На
самом
деле,
твои
взгляды
были
узкими
Hem
karnım
doysun
istiyorsun
Ты
хочешь
и
рыбку
съесть
Hem
pastam
dursun
istiyorsun
И
на
пирожное
сесть
Hem
karnım
doysun
istiyorsun
Ты
хочешь
и
рыбку
съесть
Hem
pastam
dursun
istiyorsun
И
на
пирожное
сесть
Uyan
(uyan)
kış
uykusundan
uyan
(uyan)
Проснись
(проснись)
от
зимней
спячки,
проснись
(проснись)
Besbeterim
acizim
Я
хуже,
я
бессильна
Yaptıklarından
utan
Устыдись
своих
поступков
Neden
bana
öyle
küs
bakıyorsun
Почему
ты
смотришь
на
меня
так
обиженно
Neden
bana
bunları
yaşatıyorsun
Зачем
ты
заставляешь
меня
это
переживать
Neden
bana
öyle
küs
bakıyorsun
Почему
ты
смотришь
на
меня
так
обиженно
Neden
bana
bunları
yaşatıyorsun
Зачем
ты
заставляешь
меня
это
переживать
Dertlerden
dert
beğenmiştim
Я
выбирала
себе
беды
Sorunlarına
eğilmiştim
Наклонялась
к
твоим
проблемам
Bana
kendimi
kötü
hissettirdin
Ты
заставил
меня
чувствовать
себя
плохо
Ben
senin
cariyen
miyim
Я
твоя
рабыня,
что
ли?
Hem
karnım
doysun
istiyorsun
Ты
хочешь
и
рыбку
съесть
Hem
pastam
dursun
istiyorsun
И
на
пирожное
сесть
Hem
karnım
doysun
istiyorsun
Ты
хочешь
и
рыбку
съесть
Hem
pastam
dursun
istiyorsun
И
на
пирожное
сесть
Utan
(utan)
haklı
zaferler
kazan
(kazan)
Устыдись
(устыдись),
одерживай
честные
победы
(побеждай)
Ben
acılar
zenginiyim
Я
богата
болью
Cebimde
yoksa
da
param
Даже
если
у
меня
нет
денег
в
кармане
Bir
gün
benim
ellerimi
öpeceksin
Однажды
ты
будешь
целовать
мои
руки
Bak
göreceksin
çok
öpeceksin
Вот
увидишь,
будешь
много
целовать
Afet
beni
bir
daha
diyeceksin
Ты
еще
скажешь:
"Беда
ты
моя"
Uyan
(uyan)
kış
uykusundan
uyan
(uyan)
Проснись
(проснись)
от
зимней
спячки,
проснись
(проснись)
Besbeterim
acizim
Я
хуже,
я
бессильна
Yaptıklarından
utan
Устыдись
своих
поступков
Neden
bana
öyle
küs
bakıyorsun
Почему
ты
смотришь
на
меня
так
обиженно
Neden
bana
bunları
yaşatıyorsun
Зачем
ты
заставляешь
меня
это
переживать
Neden
bana
öyle
küs
bakıyorsun
Почему
ты
смотришь
на
меня
так
обиженно
Neden
bana
bunları
yaşatıyorsun
Зачем
ты
заставляешь
меня
это
переживать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nazan öncel
Attention! Feel free to leave feedback.