Nazar feat. Farid Bang & Summer Cem - Comic-Helden aus dem Solarium - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nazar feat. Farid Bang & Summer Cem - Comic-Helden aus dem Solarium




Meine Damen und Herren, es herrscht Alarmstufe rot
Дамы и господа, есть красный уровень тревоги
Bitte schließen sie Türen und Fenster
Пожалуйста, закройте двери и окна
Von nun an gibt es niemanden mehr, der uns beschützt. [...]
С этого момента нас больше некому защищать. [...]
Drei unbekannte, kriminelle, asoziale, schwarzköpfige Übeltäter [...]
Трое неизвестных, преступных, асоциальных, чернокожих злоумышленников [...]
Batman ist tot, Superman verletzt, Catwomen steht unter Schock
Бэтмен мертв, Супермен ранен, женщины-кошки в шоке
Was als nächstes kommt werden wir bald erfahren
Что будет дальше, мы скоро узнаем
In meiner Gegend wär' selbst Hulk nur ein Schwarzkopf
В моем районе даже Халк был бы просто Шварцкопфом
Und Batman zahlt Schutzgeld
И Бэтмен платит деньги за защиту
Ich schlag dir ein Zahnloch mit Headbangermoves
Я пробью тебе зубную дырку с помощью Headbangermoves
Denn ich war nie ein Punk, doch du wärst gern wie Wolfman
Потому что я никогда не был панком, но ты хотел бы быть похожим на волчонка
Ich feier Zidane's Kopf wie Backpacker Wu-Tang, jap!
Я торжественно Zidane's головой, как турист Wu-Tang, jap!
In meiner Gegend wäre Catwomen käuflich
В моем районе женщины-кошки были бы доступны для покупки
Für 20 pro Stunde, ab in's Bett, Nutte beug dich!
За 20 в час, ложись в постель, проститутка, наклонись!
Und Thor wär' hier Bauarbeiter
И Тор был бы здесь строителем
Joker ein laberndes Mistkind
Джокер жалкий дерьмовый ребенок
Dessen Narben von mir sind
Чьи шрамы от меня
In meiner Gegend endet Emanzipation leider häufig in 'nem Blutbad
К сожалению, в моем районе эмансипация часто заканчивается кровавой бойней
Und Poison Ivy wär' Verkäuferin bei Douglas
И ядовитый плющ был бы продавщицей в Дугласе
Xena hätt' eine Zigeuner-Boutique
У Зены был бы цыганский бутик
Und Wolverine wär' Friseur für 10 Euro pro Schnitt, ha!
И Росомаха была бы парикмахером по 10 евро за стрижку, ха!
Du kommst nicht weit in meiner Gegend mit Bitchmoves
Ты не зайдешь далеко в мой район с Bitchmoves
Auf der Strasse hätte Scooby-Doo Probleme mit Pitt-Bulls
На дороге у Скуби-Ду были бы проблемы с Питт-Быками
Hier wird übertriebenen Prominenten laut in den Arsch gebumst
Здесь преувеличенные знаменитости громко трахаются в задницу
Von mütterfickenden Comic-Helden aus dem Solarium
От героев комиксов, трахающих мать, из солярия
N-A-Z Fakkerman, Blicke des Todes, nachtaktiv, attraktiv, Kicke des Mondes!
N-A-Z Fakkerman, взгляды смерти, ночной образ жизни, привлекательны, Kicke Луны!
Farid Bang, Arschfickman, ficke anal! Gothamcity, Massenmord, Bitches und Bars!
Farid Bang, попку fickman, анальный ебать! Готэмсити, массовые убийства, суки и бары!
Sicki-Cem, klick und bang, tickende Bombe, Novoline, German Dream, keiner fickt mit der Sonne!
Sicki-Cem, щелчок и взрыв, тикающая бомба, Novoline, немецкая мечта, никто не трахается с солнцем!
A-a-a-a-also komm mir nich mit Marvel und DC
А-а-а-а-так что не приходи ко мне с Marvel и DC
Weil all diese Helden auf der Strasse gefickt sind
Потому что все эти герои трахаются на улице
Nachdem ich Sex hab mit Jennifer, komme ich mit MAC-10s aus Senegal
После секса с Дженнифер я приезжаю из Сенегала с MAC-10s
Und schiesse auf Captain America
И это даст возможность Captain America
Denn ich bin Araber, Massaker mit der MAC-10
Потому что я араб, резня с MAC-10
Gangsterrapper tragen Strumpfhosen wie Batman
Гангстеры носят колготки, как Бэтмен
Und in meiner Hood wären Marvel Heroes Dealer
И в моем капоте Герои Marvel были бы дилерами
Ausser Cyclops, er wäre Arbeiter bei Fielmann
Кроме Циклопа, он был бы работником в Fielmann
Samstags an der Shisha mit Spiderman
По субботам на кальяне с Человеком-пауком
Und deutsche Rapper sind nur Armleuchter wie Ironman
А немецкие рэперы - это просто люстры, такие как Ironman
Im Daimler-Benz komme ich mit Doctor Van Doom
В Daimler-Benz я прихожу с доктором Ван Думом
Und Peter Parker, er hätt' einen Job bei der Juice, ey
И Питер Паркер, у него была бы работа в Juice, эй
Diese Storm würde Kachelmann ersetzen
Эти Storm бы заменить плитку человеку
Und der Joker will mit mir auf den Cover dieser Backspin
И Джокер хочет пойти со мной на обложку этого спина
Und nachdem ich Hero deale an Pädophile
И после того, как я отдал героя педофилам
Verkaufe ich an Thor Steroide
Я продаю стероиды Тору
Ich bin Über-Star, denn Hulk ist ein Punker
Я суперзвезда, потому что Халк-панк
Mit kaputten Jeans und grünem Haar, ja
Со сломанными джинсами и зелеными волосами, да
Ah, es gibt keinen der mit Cem fickt
Ах, нет никого, кто бы трахался с Джемом
Ohne Flax, ich häng mit Ganoven ab
Без льна, я тусуюсь с мошенниками
Sitze im Café und zieh Gambit beim Pokern ab
Сидите в кафе и снимайте гамбит во время покера
Fick Batman, den Fisch, es sind Ekrem und ich
Трахни Бэтмена, рыбу, это мы с Экремом
Und die kleine Nutte Storm sie macht Lapdance für mich
И маленькая проститутка Сторм, она танцует для меня на коленях
'Bin bei Mc Donald's und werde vom Punisher bedient
в Mc Donald's, и меня обслуживает Каратель
Danach besuch ich Tante May mit einem Kanister Benzin
После этого я навещаю тетю Мэй с канистрой бензина
Ficke Spidermans Vorfahren, weil die meisten Action-Helden
Трахни предков Человека-паука, потому что большинство героев боевика
Entweder Leggins oder zu enge Shorts tragen
Либо носить леггинсы, либо слишком узкие шорты
Abends lauf ich durch die City und treffe dort Flash Gordon
Вечером я бегаю по городу и встречаю там Флэша Гордона
Und der Penner fragt mich dann: "Kannst du mir Cash borgen?"
И тогда бомж спрашивает меня: "Не могли бы вы одолжить мне наличные?"
Ey komm mal her Semmel, du machst auf Dare-Devil
Эй, иди сюда хлебом, ты делаешь на Dare-Devil
Doch eine Kugel befördert dich zu den Erzengeln, ey
Но пуля доставит тебя к архангелам, эй
Und es ist Summer der die Rapper fickt
И это Саммер трахает рэпера
Und ihr endet als behinderter Krüppel wie Professor X
И вы заканчиваете тем, что стали калекой-инвалидом, как профессор Икс
Denn im Viertel kriegen Super-Mutant-Hero-Turtles
Потому что в районе есть черепахи-герои-супер-мутанты
Einen osmanischen Tokat von dem psycho Türken
Один Османской Tokat от быстроты турки





Writer(s): Hamed El Abdellaoui Farid, Toraman Cem, Afshar Ardalan, Camora Raf, Royals The


Attention! Feel free to leave feedback.