Lyrics and translation Nazar feat. Sido - Schüsse in die Luft
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meine
Chancen
waren
schlecht,
doch
ich
kämpfe
aus
Prinzip
Мои
шансы
были
плохими,
но
я
борюсь
из
принципа
Heute
lenke
ich
den
Jeep,
Ch-Ch-Champion
in
der
Street
Сегодня
я
управляю
джипом,
чемпионом
Ch-Ch
на
улице
Der
Präsident
ist
in
der
Suite,
Temp'rament
in
der
Musik
Президент
люкс,
Temp'rament
в
музыке
Ihr
sagt
immer
nur
das
selbe
wie
das
Sample
in
dem
Beat
Вы
всегда
говорите
то
же
самое,
что
и
образец
в
ритме
Ich
hab
nur
Fakker-Interessen
У
меня
есть
только
интересы
Факкера
Räume
alles
ab
so
wie
Butler
nach
dem
Essen
Уберите
все
так
же,
как
Батлер
после
еды
Für
die
Paparazzi
lächeln,
für
die
Gegner
grimmig
schau'n
Для
папарацци
улыбаются,
для
противников
мрачно
смотрят
Ja,
denn
seit
ich
ein
paar
Preise
hab,
will
jeder
mich
beklau'n
Да,
потому
что
с
тех
пор,
как
у
меня
есть
несколько
призов,
все
хотят
меня
украсть
Verteil
Schläge
mit
dem
Sound
a
la
Chuck
Norris,
...
Раздайте
удары
со
звуком
а-ля
Чак
Норрис,
...
Ich
hab
keine
Zeit
für
eure
Kack-Stories,
...
У
меня
нет
времени
на
ваши
истории
какашки,
...
Ey,
du
bist
nur
Pic
wie
das
Thema
Nummer
1
Эй,
ты
просто
рис,
как
тема
номер
1
Und
laufen
rum
als
wäre
jeder
unser
Feind
И
бегают,
как
будто
каждый
наш
враг
Zwei
Giganten
aus
Titan,
es
gibt
'nen
riesigen
Knall
Два
гиганта
из
Титана,
есть
огромный
взрыв
Siggi
ist
Bud
Spencer,
Junge,
ich
bin
Steven
Seagal
Зигги-Бад
Спенсер,
мальчик,
я
Стивен
Сигал
Guck,
ihr
laber
zu
viel
Dreck,
macht
Gerüchte
in
der
Hood
Смотри,
твой
лабер
слишком
много
грязи,
сплетает
слухи
в
капюшоне
Wir
...,
feuern
ein
paar
Schüsse
in
die
Luft
Мы
...,
делаем
несколько
выстрелов
в
воздух
Schwarzer
Van,
wir
steigen
in
Zeitlupe
aus
Черный
фургон,
мы
выходим
в
замедленном
темпе
So
cool
als
tau'n
wir
aus
'ner
Eistruhe
auf
Так
здорово,
как
роса,
мы
выходим
из
ледяного
сундука
Besser
du
nimmst
deine
Nike-Schuhe,
lauf
Лучше
возьми
свои
туфли
Nike,
беги
Wir
räumen
diese
Scheißbude
auf
Мы
уберем
эту
чертову
будку
Feuer
zur
Begrüßung
ein
paar
Schüsse
in
die
Luft
Огонь
для
приветствия
несколько
выстрелов
в
воздух
Schüsse
in
die
Luft,
Schüsse,
Schüsse
in
die
Luft
Выстрелы
в
воздух,
выстрелы,
выстрелы
в
воздух
Feuer
zur
Begrüßung
ein
paar
Schüsse
in
die
Luft
Огонь
для
приветствия
несколько
выстрелов
в
воздух
Schüsse
in
die
Luft,
Schüsse,
Schüsse
in
die
Luft
Выстрелы
в
воздух,
выстрелы,
выстрелы
в
воздух
Schüsse
in
die
Luft,
ratatatata
Выстрелы
в
воздух,
ратататата
Geht
mir
ausm
Weg,
ich
hab
'n
abgefuckten
Tag
Уходи
от
меня,
у
меня
гребаный
день
Mach
mal
nicht
auf
hart
mit
deiner
Zahnspange
Не
напрягайся
со
своими
брекетами
Ich
setz
dich
in
die
Bratpfanne
oder
auf
'ne
Fahn'stange
Я
посажу
тебя
на
сковородку
или
на
флагшток
Keine
dieser
blassen
Leichen
hier
kann
mir
das
Wasser
reichen
Ни
один
из
этих
бледных
трупов
здесь
не
может
достать
мне
воды
Ich
bin
grad
im
Urlaub
auf
Safari,
'ne
Giraffe
reiten
Я
в
отпуске
на
сафари,
катаюсь
на
жирафе
Ich
flieg
nach
Holland
und
rauch
20
Kilo
Haze
weg
Я
летаю
в
Голландию
и
выкуриваю
20-килограммовую
дымку
Die
roten
Augen
bringen
dich
zum
Zittern
wie
ein
AIDS-Test
Красные
глаза
заставляют
вас
дрожать,
как
тест
на
СПИД
Fass
mich
nicht
an,
ich
bin
so
heiß,
du
brauchst
'n
Topflappen
Не
прикасайся
ко
мне,
я
такая
горячая,
тебе
нужны
тряпки
для
горшка
Ich
bin
kein
Friseur,
aber
ich
kann
dir
den
Kopf
waschen
Я
не
парикмахер,
но
я
могу
вымыть
тебе
голову
Legt
euch
nicht
mit
Siggi
an,
was
wollt
ihr
kleinen
Pisser
noch?
Не
связывайтесь
с
Зигги,
чего
еще
вы,
маленькие
писаки,
хотите?
Kommt
doch
her,
ich
zieh
euch
die
Ohren
lang
- Mr.
Spock
Идите
же
сюда,
я
заткну
вам
уши
- мистер
Спок
Alle
meine
Alben
sind
Klassiker
- Ben
Hur
Все
мои
альбомы
классические
- Бен
Хур
Bei
dir
geht
alles
in
die
Hose
- Bremsspur
У
тебя
все
в
штанах
- тормозная
дорожка
Ich
komm
in
die
Hood
wie
immer,
pöbelnd
aufm
Schimmel
Я
прихожу
в
капот,
как
всегда,
толпясь
на
плесени
Schüsse
in
die
Luft
und
ihr
Vögel
fallt
vom
Himmel
Стреляйте
в
воздух,
и
вы,
птицы,
падаете
с
неба
Schwarzer
Van,
wir
steigen
in
Zeitlupe
aus
Черный
фургон,
мы
выходим
в
замедленном
темпе
So
cool
als
tau'n
wir
aus
'ner
Eistruhe
auf
Так
здорово,
как
роса,
мы
выходим
из
ледяного
сундука
Besser
du
nimmst
deine
Nike-Schuhe,
lauf
Лучше
возьми
свои
туфли
Nike,
беги
Wir
räumen
diese
Scheißbude
auf
Мы
уберем
эту
чертову
будку
Feuer
zur
Begrüßung
ein
paar
Schüsse
in
die
Luft
Огонь
для
приветствия
несколько
выстрелов
в
воздух
Schüsse
in
die
Luft,
Schüsse,
Schüsse
in
die
Luft
Выстрелы
в
воздух,
выстрелы,
выстрелы
в
воздух
Feuer
zur
Begrüßung
ein
paar
Schüsse
in
die
Luft
Огонь
для
приветствия
несколько
выстрелов
в
воздух
Schüsse
in
die
Luft,
Schüsse,
Schüsse
in
die
Luft
Выстрелы
в
воздух,
выстрелы,
выстрелы
в
воздух
Feuer
zur
Begrüßung
ein
paar
Schüsse
in
die
Luft
Огонь
для
приветствия
несколько
выстрелов
в
воздух
Schüsse
in
die
Luft,
Schüsse,
Schüsse
in
die
Luft
Выстрелы
в
воздух,
выстрелы,
выстрелы
в
воздух
Feuer
zur
Begrüßung
ein
paar
Schüsse
in
die
Luft
Огонь
для
приветствия
несколько
выстрелов
в
воздух
Schüsse
in
die
Luft,
Schüsse,
Schüsse
in
die
Luft
Выстрелы
в
воздух,
выстрелы,
выстрелы
в
воздух
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paul Wuerdig, Joshimixu, Ardalan Afshar, Paul Blaze
Attention! Feel free to leave feedback.