NAZAR - An manchen Tagen - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation NAZAR - An manchen Tagen




An manchen Tagen
В некоторые дни
An manchen Tagen sagst du mir verdammt ich liebe dich
В некоторые дни ты говоришь мне, черт возьми, я люблю тебя
Doch am anderen zeigst du mir genau wie diese bricht
Но в другие ты показываешь мне, как эта любовь разбивается
An manchen Tagen gibt es streit und ich will weg von dir
В некоторые дни мы ссоримся, и я хочу уйти от тебя
Obwohl du schuld warst, fühlst du dich verletzt von mir?
Хотя ты была виновата, ты чувствуешь себя обиженной мной?
An manchen Tagen sagst du mir du möchtest Kinder haben
В некоторые дни ты говоришь мне, что хочешь детей
Am Tag darauf kommt es dazu das wir uns wieder schlagen
На следующий день мы снова ругаемся
An manchen Tagen sagst du mir du willst mich heiraten
В некоторые дни ты говоришь мне, что хочешь выйти за меня замуж
Doch nach ein paar Stunden muss ich mich vor dir verteidigen
Но через пару часов мне приходится защищаться от тебя
An manchen Tagen willst du Sex doch ich hab keinen Bock
В некоторые дни ты хочешь секса, но мне не хочется
Dann gibt es Stress denn angeblich liegt es an meinen Job
Тогда начинаются проблемы, потому что, якобы, это из-за моей работы
An manchen Tagen t du ehrlich und an manchen nicht
В некоторые дни ты честна, а в некоторые нет
So ist das Leben ganz egal wie Krank es ist
Такова жизнь, какой бы больной она ни была
An manchen Tagen bin ich alles für dich
В некоторые дни я для тебя всё
Doch an anderen gefalle ich dir nicht
Но в другие я тебе не нравлюсь
An manchen Tagen würde ich sterben für dich
В некоторые дни я бы умер за тебя
Doch an anderen beerdigst du mich
Но в другие ты хоронишь меня
An manchen Tagen liebe ich dich wie du t
В некоторые дни я люблю тебя так, как ты есть
Doch an anderen verdienst du micht nicht
Но в другие ты меня не заслуживаешь
An machen Tagen hieß es nur noch nur wir zwei
В некоторые дни было только мы вдвоем
Doch jetzt stehe ich hier wieder alleine
Но теперь я снова стою здесь один
An manchen Tagen glaub ich wirklich das ich glücklich bin
В некоторые дни я действительно верю, что счастлив
Doch dann sehe ich wieder wie du keine Rücksieht nimmst
Но потом я снова вижу, как ты уходишь, не оглядываясь
An manchen Tagen zeigst du mir nur wie verrückt du t
В некоторые дни ты показываешь мне, насколько ты безумна
Ich wollts dir niemals sagen, doch in letzter Zeit erdrückst du mich
Я никогда не хотел тебе этого говорить, но в последнее время ты меня душишь
An manchen Tagen t du da wenn ich dich brauch,
В некоторые дни ты рядом, когда ты мне нужна
Doch meistens streiten wir, weil du mir in Wahrheit nicht vertraust
Но чаще всего мы ссоримся, потому что ты мне на самом деле не доверяешь
An manchen Tagen will ich sagen es ist aus,
В некоторые дни я хочу сказать, что все кончено
Denn unsere Liebe steckt in unserem Herz schon Jahre lang im Stau
Потому что наша любовь уже много лет стоит в пробке в наших сердцах
An manchen Tagen musst du heulen, weil du mich hasst!
В некоторые дни ты плачешь, потому что ненавидишь меня!
Und dann sagst du mir du würdest es berreuen das du mich trafst
А потом ты говоришь мне, что жалеешь о том, что встретила меня
An manchen Tagen bin ich ehrlich und an manchen nicht
В некоторые дни я честен, а в некоторые нет
So ist das Leben ganz egal wie Krank es ist,
Такова жизнь, какой бы больной она ни была





Writer(s): Ardalan Afshar, Ozan Yildirim


Attention! Feel free to leave feedback.