Nazar - Generation Darth Vader - translation of the lyrics into Russian

Generation Darth Vader - NAZARtranslation in Russian




Generation Darth Vader
Поколение Дарта Вейдера
Ah, meine Gedanken sind düster, mal' Bilder aus Asche mit schwarzer Magie
Ах, мои мысли мрачны, рисую картины из пепла черной магией.
Komm' in deine Stadt mit paar Kanaks und gründe eine Artillerie
Приду в твой город с парой дружков и создам артиллерию.
Die Straßen geraten in Panik und fliehen
Улицы охватят паника и бегство.
Ich hab' grade die Scharfe geladen und schieß'
Я только что зарядил пушку и стреляю.
Meine Welt ist so dunkel, hier gibt es noch nicht mal Solarenergie
Мой мир такой темный, здесь даже нет солнечной энергии.
Sie beten zu Gott und hoffen auf die Gnade von Ave Mari-
Они молятся Богу и надеются на милость Аве Марии.
A (a), mein Block war mein Babysitter
А, мой район был моей нянькой.
Hier gab's keine Jedi-Ritter, Dicker, hier wird jeder Ticker
Здесь не было рыцарей-джедаев, детка, здесь каждый тик-так...
Kein Wunder, wenn sie sich ein' Dreck um uns scheren
Неудивительно, что им на нас плевать.
Denken, dass sie etwas Besseres wären
Думают, что они чем-то лучше.
Keine Alternative für Ratten und Diebe
Нет альтернативы для крыс и воров.
Weil alle von uns mit Verbrechern verkehren
Потому что все мы общаемся с преступниками.
Wir hatten keine Wahl, du Pisser
У нас не было выбора, дорогуша.
Sahen keine Farben glitzern
Не видели, как блестят краски.
Es war ein hartes Schicksal
Это была тяжелая судьба.
Und genau deswegen sind wir schwarz, du Wichser!
Именно поэтому мы черные, стерва!
Wir tragen schwarz in uns
Мы носим черноту внутри.
Leben auf 'nem anderen Stern
Живем на другой планете.
Wir sind Straßenjungs
Мы уличные парни.
Konnten nie was anderes lern'
Никогда не могли научиться ничему другому.
Und wir fühlen nichts mehr
И мы больше ничего не чувствуем.
Denn zu taub ist das Herz
Потому что слишком глухо бьется сердце.
Vor lauter Hass in der Brust
От переизбытка ненависти в груди.
Sind die Augen geschwärzt
Глаза почернели.
Generation Darth Vader
Поколение Дарта Вейдера.
Guck, uns begleitet der Hass
Смотри, нас сопровождает ненависть.
Komm in meine Welt und wir fressen dich, Piç
Приходи в мой мир, и мы сожрем тебя, сучка.
Willkomm' auf der dunkelen Seite der Macht
Добро пожаловать на темную сторону силы.
Generation Darth Vader
Поколение Дарта Вейдера.
Gib uns ein' Grund, wir ziehen gleich in die Schlacht
Дай нам повод, и мы сразу же вступим в бой.
Komm in meine Welt, keine Rettung in Sicht
Приходи в мой мир, спасения не видно.
Willkomm' auf der dunkelen Seite der Macht
Добро пожаловать на темную сторону силы.
Ah, schwarz ist der Rauch von den Bomben, wenn wieder die Gewalt eskaliert
Ах, черный дым от бомб, когда снова вспыхивает насилие.
Die Hälfte von uns, die's in Zeitungen schafft, wird mit Balken zensiert
Половина из нас, кто попадает в газеты, подвергается цензуре.
Die Köter auf Straßen, sie bellen seit Jahren im alten Revier
Псы на улицах, они лают годами в старом районе.
Sie bellen und bell'n, denn hier gibt's keine Masken, die Falten kaschieren
Они лают и лают, ведь здесь нет масок, скрывающих морщины.
Schützen uns vor bösen Augen, doch verbreiten Angst indem wir selbst so gucken
Защищаем себя от злых глаз, но сами внушаем страх своими взглядами.
Träumen vom Himmel, doch nur um danach auf die Welt zu spucken
Мечтаем о небесах, но только для того, чтобы потом плюнуть на этот мир.
Atmen Smog ein, pusten Weed aus
Вдыхаем смог, выдыхаем травку.
Holen Stoff rein und machen Profit draus
Берем товар и получаем с него прибыль.
Riskieren unser Leben auf schwarz oder rot, auf der Fahrt bis zum Tod
Рискуем жизнью на черное или красное, в пути к смерти.
Denn auf Nase
Ведь сломя голову...
READ MORE
ЧИТАТЬ ДАЛЬШЕ
Wird man Kamikaze-Pilot
Становишься пилотом-камикадзе.
Der Tag wird zur Nacht und die Nacht wird hell
День превращается в ночь, а ночь становится днем.
Wie Ratten in Gossen nur abgestellt
Как крысы в канавах, просто брошены.
Hier lernst du, wie man eine Waffe hält
Здесь ты учишься держать оружие.
In der Gesellschaft der Schattenwelt
В обществе мира теней.
Wir tragen schwarz in uns
Мы носим черноту внутри.
Leben auf 'nem anderen Stern
Живем на другой планете.
Wir sind Straßenjungs
Мы уличные парни.
Konnten nie was anderes lern'
Никогда не могли научиться ничему другому.
Und wir fühlen nichts mehr
И мы больше ничего не чувствуем.
Denn zu taub ist das Herz
Потому что слишком глухо бьется сердце.
Vor lauter Hass in der Brust
От переизбытка ненависти в груди.
Sind die Augen geschwärzt
Глаза почернели.
Generation Darth Vader
Поколение Дарта Вейдера.
Guck, uns begleitet der Hass
Смотри, нас сопровождает ненависть.
Komm in meine Welt und wir fressen dich, Piç
Приходи в мой мир, и мы сожрем тебя, сучка.
Willkomm' auf der dunkelen Seite der Macht
Добро пожаловать на темную сторону силы.
Generation Darth Vader
Поколение Дарта Вейдера.
Gib uns ein' Grund, wir ziehen gleich in die Schlacht
Дай нам повод, и мы сразу же вступим в бой.
Komm in meine Welt, keine Rettung in Sicht
Приходи в мой мир, спасения не видно.
Willkomm' auf der dunkelen Seite der Macht
Добро пожаловать на темную сторону силы.





Writer(s): Ardalan Afshar, Habib Defoundoux


Attention! Feel free to leave feedback.