Lyrics and translation NAZAR - Khodafez
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jeder
meint,
mich
zu
kenn'n
Все
думают,
что
знают
меня
Aber
glaub
mir,
die
Spitze
ist
einsam
Но
поверь,
на
вершине
одиноко
Brauch'
nur
die
Familia,
ansonsten
kein
Team
Нужна
только
семья,
а
так
никакой
команды
Ich
zerlege
das
Biz
im
Alleingang
Я
разрываю
этот
бизнес
в
одиночку
Da,
wo
ich
herkomme,
gibt
es
nur
ein'n,
der
den
Ton
angibt
Там,
откуда
я
родом,
есть
только
один,
кто
задает
тон
Ich
vollende
mein
Mosaik
Я
завершаю
свою
мозаику
Während
jeder
hier
nur
noch
'ne
Show
abzieht
Пока
все
здесь
просто
устраивают
шоу
Doch
der
Vorhang
fällt
Но
занавес
падает
Für
euch
Blender
ist
Ende
der
Sendezeit
Для
вас,
притворщиков,
время
эфира
закончилось
Ihr
verdrängt
die
Unendlichkeit
Вы
вытесняете
бесконечность
Bis
dann
der
Tod
irgendwann
jedem
Menschen
die
Sense
zeigt
Пока
однажды
смерть
не
покажет
косу
каждому
человеку
Ja,
ich
bleib'
auf
dem
Thron
Да,
я
останусь
на
троне
Bin
wie
Nolan
am
Mic,
hab'
das
Drehbuch
geschrieben
Я
как
Нолан
у
микрофона,
написал
сценарий
Kontrolliere
die
Fäden
aus
Wien
wie
Geppetto
Контролирую
нити
из
Вены,
как
Джеппетто
Egal,
was
für
Pläne
sie
schmieden
(welche
Pläne
sie
schmieden)
Неважно,
какие
планы
они
строят
(какие
планы
они
строят)
Mein
Kompass
im
Herzen
Мой
компас
в
сердце
Ich
halte
mein'n
Kurs
ohne
Navigation
Я
держу
свой
курс
без
навигации
Denn
ich
komm'
aus
'ner
Gegend
Потому
что
я
из
тех
краев
In
der
sich
die
Kanaks
für
Patte
und
Drogen
mit
Waffen
bedroh'n
Где
отморозки
угрожают
друг
другу
оружием
за
бабки
и
наркотики
Geh'
gradeaus
meinen
Weg
Иду
прямо
своим
путем
Meine
Entschlossenheit
kennt
keine
Gnade
Моя
решимость
не
знает
пощады
Denn
ich
verlor
mein
Vertrau'n
in
Versprechungen
Потому
что
я
потерял
веру
в
обещания
Hinter
'ner
grauen
Gefängnisfassade
За
серой
тюремной
стеной
Ich
hab's
Mama
geschwor'n,
halt'
den
Blick
nur
nach
vorn
Я
поклялся
маме,
смотреть
только
вперед
Hab'
die
Brücken
verbrannt
Сжег
все
мосты
Ja,
der
Erfolg
einer
Schlange
ist
nur
temporär
Да,
успех
змеи
всего
лишь
временный
Wie
die
Spur'n
meiner
Schritte
im
Sand
Как
следы
моих
шагов
на
песке
Kam
wieder
mit
'nem
Album
zurück
Вернулся
с
новым
альбомом
Guck,
die
Reise
geht
weiter,
kein
Ballast
an
Bord
Смотри,
путешествие
продолжается,
никакого
балласта
на
борту
Die
Familie,
mein
Reichtum,
ich
geb'
für
sie
alles
Семья,
мое
богатство,
я
отдам
за
них
все
Solange
mein
Herz
schlägt,
ich
halte
mein
Wort
(ich
halte
mein
Wort)
Пока
бьется
мое
сердце,
я
сдержу
свое
слово
(я
сдержу
свое
слово)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mohammed Ali Ponten, Adam Sacipi, Ardalan Afshar, Paul Maria Becker
Album
Mosaik
date of release
15-06-2018
Attention! Feel free to leave feedback.