Lyrics and translation NAZAR - LIMIT
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rapper
dissen
sich
und
hetzen
ihre
Freunde
auf
mehr
Rapbeef
Рэперы
диссят
друг
друга
и
натравливают
своих
друзей,
чтобы
те
разжигали
вражду
Doch
echte
Männer
rufen
keine
Zeugen,
wenn
es
Stress
gibt
Но
настоящие
мужики
не
зовут
свидетелей,
когда
возникают
проблемы
Spar
dein
Para
für
den
Schutz
bei
einer
Kutte
Прибереги
свою
пушку
для
защиты
в
банде
Hurensöhne
wie
dich
macht
man
dann
im
Club
zu
einer
Nutte
Сукиных
детей
вроде
тебя
делают
в
клубе
шлюхами
Lecken
Fotze
bei
Kahbas
von
Nike
für
Air
Max
Лижут
подошвы
кроссовок
Nike
ради
Air
Max
Abstand
ihr
Piç-Kinder,
kein'n
Bock
auf
Herpes
Отвалите,
ублюдки,
не
хочу
подцепить
герпес
Ihr
hattet
eure
Promo
auf
mein'n
Nacken
Вы
пиарились
за
мой
счёт
Ich
hab'
jahrelang
geschwiegen,
doch
jetzt
hol'
ich
mir
die
Ratten
Я
годами
молчал,
но
теперь
я
получу
своё
Brudi,
baller'
mit
der
Kalash,
bis
es
leise
wird
um
mich
Братан,
стреляй
из
калаша,
пока
вокруг
меня
не
станет
тихо
Du
wolltest
Frieden
und
dann
Krieg,
doch
du
hast
beides
nicht
im
Griff
Ты
хотел
мира,
а
потом
войны,
но
ты
не
контролируешь
ни
то,
ни
другое
Ihr
wolltet
meine
Aufmerksamkeit
Вы
хотели
моего
внимания
Und
jetzt
fick'
ich
euer
Leben,
bis
ihr
Draufgänger
seid
А
теперь
я
буду
трахать
ваши
жизни,
пока
вы
не
станете
сорвиголовами
Suizid
für
jeden,
der
mir
Stress
macht
im
Biz
Самоубийство
для
каждого,
кто
создаёт
мне
проблемы
в
бизнесе
Was
für
Beef?
Ich
geb'
dir
höchstens
Headbutt,
du
Piç
Какой
ещё
биф?
Я
тебе
в
лучшем
случае
дам
леща,
ублюдок
Du
musst
wissen,
dass
dein
Hype
dich
nicht
zum
Mann
macht
Должен
знать,
что
твой
хайп
не
делает
тебя
мужчиной
Hurensöhne
denken,
wenn
man
schweigt,
dass
man
Angst
hat
Сукины
дети
думают,
что
если
человек
молчит,
значит,
он
боится
Limit,
Limit
Предел,
предел
Irgendwann
erreichst
du
Limit,
Limit
Когда-нибудь
ты
достигнешь
предела,
предела
Mach
keine
Faxen,
du
Piç,
denn
sonst
packen
wir
dich
Не
выделывайся,
ублюдок,
иначе
мы
тебя
схватим
Und
verpassen
dir
Stich,
jetzt
ist
Limit
И
проткнём
тебя,
вот
он
предел
Limit,
Limit
Предел,
предел
Irgendwann
erreichst
du
Limit,
Limit
Когда-нибудь
ты
достигнешь
предела,
предела
Mach
keine
Faxen,
du
Hund,
denn
sonst
kracht's
ohne
Grund
Не
выделывайся,
пёс,
иначе
будет
взрыв
без
причины
Steck
dir
Gun
in
den
Mund,
jetzt
ist
Limit
Засунь
пушку
себе
в
рот,
вот
он
предел
Brudi,
mach
mir
hier
kein
Heckmeck
auf
Raptracks
Братан,
не
надо
мне
тут
строить
из
себя
крутого
на
рэп-треках
Denn
sonst
kann
passieren,
dass
so
ein
Crackhead
dich
wegflext
А
то
может
случиться
так,
что
какой-нибудь
торчок
тебя
уничтожит
Schieb
deine
Filme
für
die
Kinder
mit
Backpacks
Снимай
свои
фильмы
для
детишек
с
рюкзаками
"Wallah,
du
bist
Boss",
gibt's
nur
als
Instagram-Hashtags
"Эй,
ты
босс"
- это
всего
лишь
хэштеги
в
Инстаграме
Dir
kann
niemand
mehr
vertrau'n,
seit
du
ein
Junkie
bist
Тебе
больше
никто
не
может
доверять,
раз
ты
стал
наркоманом
Denn
du
machst
selbst
auf
deine
Freunde
Auge
wie
der
Antichrist
Потому
что
ты
даже
на
своих
друзей
смотришь
как
антихрист
Jeder
hat
sein
Limit,
bis
er
platzt
У
каждого
есть
свой
предел,
пока
он
не
взорвётся
Lang
genug
gestichelt,
jetzt
werden
ein
paar
Stiche
hier
verpasst
Достаточно
долго
тызвил,
теперь
получи
пару
ударов
Mach'
mein
Para
mit
Werbedeals
und
bunker'
in
der
Schweiz
Заработаю
кучу
денег
на
рекламе
и
спрячусь
в
Швейцарии
Parallel
dazu
suchen
ein
paar
Nuttenkinder
Streit
А
в
это
время
какие-то
ублюдки
ищут
конфликта
Ya
kelb,
du
willst
bell'n
aus
Distanz
Эй,
шавка,
ты
хочешь
лаять
на
расстоянии
Schickst
mir
deine
Hunde
vor,
weil
du
es
selbst
nicht
mehr
kannst
Посылаешь
своих
псов
вперёд,
потому
что
сам
больше
не
можешь
Jeder
meiner
Brüder
hat
bis
heute
nichts
gesagt
Никто
из
моих
братьев
до
сих
пор
ничего
не
сказал
Doch
wenn
du
weiter
machst,
begleitet
dich
der
Teufel
in
dein
Grab
Но
если
ты
продолжишь
в
том
же
духе,
дьявол
проводит
тебя
в
могилу
Es
gibt
nur
einen,
der
was
zu
sagen
hat
in
Wien
Есть
только
один
человек,
у
которого
есть
право
голоса
в
Вене
Wenn
die
ersten
Schüsse
fall'n,
fliegen
die
Raben
nach
Berlin
Когда
раздадутся
первые
выстрелы,
вороны
полетят
в
Берлин
Limit,
Limit
Предел,
предел
Irgendwann
erreichst
du
Limit,
Limit
Когда-нибудь
ты
достигнешь
предела,
предела
Mach
keine
Faxen,
du
Piç,
denn
sonst
packen
wir
dich
Не
выделывайся,
ублюдок,
иначе
мы
тебя
схватим
Und
verpassen
dir
Stich,
jetzt
ist
Limit
И
проткнём
тебя,
вот
он
предел
Limit,
Limit
Предел,
предел
Irgendwann
erreichst
du
Limit,
Limit
Когда-нибудь
ты
достигнешь
предела,
предела
Mach
keine
Faxen,
du
Hund,
denn
sonst
kracht's
ohne
Grund
Не
выделывайся,
пёс,
иначе
будет
взрыв
без
причины
Steck
dir
Gun
in
den
Mund,
jetzt
ist
Limit
Засунь
пушку
себе
в
рот,
вот
он
предел
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jonathan Kiunke, Ardalan Afshar, Hendric Buenck
Album
Mosaik
date of release
15-06-2018
Attention! Feel free to leave feedback.