Lyrics and translation Nazareth - Dying Breed - Includes Untitled Ghost Track
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dying Breed - Includes Untitled Ghost Track
Вымирающий вид - Включает Безымянный Призрачный Трек
I've
been
walking
through
the
old
town
Я
бродил
по
старому
городу,
Looking
for
a
place
to
waste
some
time
Искал
место,
где
убить
время,
For
the
company
of
strangers
В
компании
незнакомцев,
No
one
who
could
know
what's
on
my
mind
Никто
не
должен
знать,
что
у
меня
на
уме.
I'll
tell
myself
she'll
be
alright
Я
говорю
себе,
что
с
ней
всё
будет
хорошо,
Tell
myself
I'm
doing
fine
Говорю
себе,
что
у
меня
всё
в
порядке,
Yes,
I
can
shoulder
the
blame
Да,
я
могу
взять
вину
на
себя,
I
know
how
to
take
a
fall.
Я
знаю,
как
принять
удар.
But
tonight
I
can't
take
the
pain
Но
сегодня
вечером
я
не
могу
терпеть
эту
боль,
So
I'm
staying
here
for
last
call
Поэтому
я
остаюсь
здесь
до
последнего
звонка.
I'm
still
taking
care
of
business
Я
всё
ещё
веду
свои
дела,
Giving
out
guarantees
Даю
гарантии,
But
when
I
look
at
my
reflection
Но
когда
я
смотрю
на
своё
отражение,
I
wonder
what
life
done
to
me
Я
удивляюсь,
что
жизнь
сделала
со
мной.
And
if
you
want
to
help
somebody
И
если
ты
хочешь
кому-то
помочь,
I'm
a
dying
breed
Я
вымирающий
вид.
If
you
want
to
save
somebody
Если
ты
хочешь
кого-то
спасти,
I'm
a
dying
breed.
Я
вымирающий
вид.
Oh,
barman,
can
I
light
up?
О,
бармен,
можно
мне
прикурить?
There's
no
one
else
in
here
Здесь
больше
никого
нет.
I've
got
some
money
in
your
jukebox
У
меня
есть
немного
денег
для
твоего
музыкального
автомата,
Can
I
have
another
beer?
Можно
мне
ещё
пива?
When
I
should
have
been
paying
attention
Когда
мне
следовало
быть
внимательнее,
I
got
lost
in
my
weed
Я
потерялся
в
своей
траве.
She
was
the
last
thing
that
I
wanted
Она
была
последним,
чего
я
хотел,
But
now
she's
everything
I
need
Но
теперь
она
всё,
что
мне
нужно.
And
if
you
want
to
hurt
somebody
И
если
ты
хочешь
кому-то
сделать
больно,
I'm
a
dying
breed
Я
вымирающий
вид.
And
if
yon
want
to
love
somebody
И
если
ты
хочешь
кого-то
любить,
I'm
a
dying
breed
Я
вымирающий
вид.
If
you
get
me
out
of
trouble,
honey
Если
ты
вытащишь
меня
из
беды,
милая,
I'll
be
all
you
need.
Я
буду
всем,
что
тебе
нужно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): pete agnew, jimmy murrison, lee agnew, dan mccafferty
Attention! Feel free to leave feedback.