Lyrics and translation Nazareth - Fallen Angel (2010 - Remaster)
If
you've
never
had
no
one
Если
у
тебя
никогда
никого
не
было
...
Take
the
word
of
a
fallen
angel
Прими
слово
падшего
ангела.
If
you
never
been
no
where
Если
ты
никогда
не
был
там,
где
...
Take
the
word
of
a
fallen
angel
Прими
слово
падшего
ангела.
If
you've
ever
been
lonely
Если
тебе
когда-нибудь
было
одиноко
...
Take
the
word
of
a
fallen
angel
Прими
слово
падшего
ангела.
You
know
you're
not
the
first
to
fall
Ты
знаешь,
что
ты
не
первый,
кто
падает.
And
you
know
you
won't
be
the
last
И
ты
знаешь,
что
не
будешь
последним.
In
flight,
you
never
think
you
can
В
полете
ты
никогда
не
думаешь,
что
сможешь.
Can
be
the
one
who's
gonna
crash.
Может
быть,
это
тот,
кто
разобьется.
When
you
think
you
can't
go
on
Когда
ты
думаешь,
что
не
можешь
продолжать.
Look
around
for
a
fallen
angel
Оглянись
вокруг
на
падшего
ангела.
When
you
feel
you're
the
lost
one
Когда
ты
чувствуешь
себя
потерянной
...
Look
around
for
a
fallen
angel
Оглянись
вокруг
на
падшего
ангела.
When
you're
hurtin'
for
someone
Когда
тебе
больно
за
кого-то.
Look
around
for
a
fallen
angel
Оглянись
вокруг
на
падшего
ангела.
You
know
you're
not
the
first
to
fall
Ты
знаешь,
что
ты
не
первый,
кто
падает.
And
you
know
you
won't
be
the
last
И
ты
знаешь,
что
не
будешь
последним.
In
flight,
you
never
think
you
can
В
полете
ты
никогда
не
думаешь,
что
сможешь.
Can
be
the
one
who's
gonna
crash
Может
быть,
это
тот,
кто
разобьется?
Don't
you
think
it's
time
to
show
Не
думаешь
ли
ты,
что
пришло
время
показать?
Don't
you
think
it's
time
we
know
Тебе
не
кажется,
что
нам
пора
узнать?
What's
in
your
heart
Что
в
твоем
сердце?
There's
a
lesson
to
be
learned
Нужно
усвоить
урок.
Take
the
word
of
a
fallen
angel
Прими
слово
падшего
ангела.
There's
a
song
for
every
heart
Есть
песня
для
каждого
сердца.
Take
the
word
of
a
fallen
angel
Прими
слово
падшего
ангела.
When
you
find
out
where
you
are
Когда
ты
узнаешь,
где
ты,
Don't
you
know
you're
a
fallen
angel
Разве
ты
не
знаешь,
что
ты
падший
ангел?
If
you've
never
had
no
one.
Если
у
тебя
никогда
никого
не
было.
(McCafferty,
Cleminson,
Charlton,
Agnew,
Sweet)
(Маккафферти,
Клеминсон,
Чарлтон,
Агнью,
Сладкий)
(Copyright
1980
Nazsongs
ltd.)
(Copyright
1980
Nazsongs
ltd.)
All
rights
reserved.
Все
права
защищены.
Lyrics
used
by
permission
only.reproduction
prohibited.
Текст
песни
используется
только
по
разрешению.воспроизведение
запрещено.
Copyright
1980
A&M
Records,
inc.
Копирайт
1980
A&M
Records,
inc.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.