Nazareth - Gone Dead Train (2010 - Remaster) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nazareth - Gone Dead Train (2010 - Remaster)




It's a gone dead train
Это мертвый поезд.
Yes, it's a gone dead train
Да, это мертвый поезд.
My engine was pumpin' steam
Мой двигатель качал пар.
And I was grindin' at you hard and fast
И я так усердно и быстро обижал тебя.
Burnin' down the rails, tryin' to heat the way
Сгораю по рельсам, пытаясь разогреть путь.
Haulin' ass and ridin' up the track
Тащу задницу и катаюсь по треку.
And I laughed at the conductor who was tellin' me my coal
И я смеялся над проводником, который говорил мне мой уголь.
It would never last
Это никогда не продлится.
But then the fire in my boiler
Но потом огонь в моем котле.
Up and quit before I came
Поднимайся и уходи, пока я не пришел.
Ain't no empty cellar
Нет пустого подвала.
Like a gone dead train
Как мертвый поезд.
Once was at a time when I could
Когда-то был в то время, когда я мог.
Mama shave 'em dry
Мама, побрей их насухо.
And raise a fever ice-down chill
И поднимите лихорадку, ледяной холод.
Waitin' at the station
Жду на станции.
With a heavy loaded sack
С тяжеловесным мешком.
Savin' up and holdin' just to spill
Сбереги и держись, чтобы пролить.
Shootin' my supply through my demon's eye
Стреляю своим запасом в глаз моего демона.
Instead of holdin' my time, I hope I will
Вместо того, чтобы тратить мое время, я надеюсь, что смогу.
But then the fire in my boiler
Но потом огонь в моем котле.
Up and quit before I came
Поднимайся и уходи, пока я не пришел.
There ain't no empty cellar
Здесь нет пустого подвала.
Needs a gone dead train
Нужен мертвый поезд.
Yes it's a gone dead train
Да, это мертвый поезд.
I'm gonna teach it to learn now, now
Я собираюсь научить его учиться сейчас, сейчас.
It's a gone dead train
Это мертвый поезд.
Yes it's a gone dead train
Да, это мертвый поезд.
I'm gonna teach it to learn now, now
Я собираюсь научить его учиться сейчас, сейчас.
It's a gone dead train
Это мертвый поезд.
Gonna teach it, gonna teach it to learn
Я научу этому, научу этому, научу этому.
There ain't no easy day
Не бывает легкого дня.
When your daily run's a downhill pull
Когда ваш ежедневный бег-это спуск вниз по склону.
And there ain't no easy way
И нет простого способа.
Wishin' for some jelly roll
Хочешь немного желе?
There ain't no switch been made
Не было сделано никакого переключения.
To make your juicy lemon find
Чтобы твой сочный лимон нашел.
A spring to run a dry well full
Весна для того чтобы побежать сухой колодец полный.
But then the fire in my boiler
Но потом огонь в моем котле.
Up and quit before I came
Поднимайся и уходи, пока я не пришел.
Ain't no empty cellar
Нет пустого подвала.
Needs a gone dead train
Нужен мертвый поезд.
Yes it's a gone dead train
Да, это мертвый поезд.
I'm gonna teach it to learn
Я собираюсь научить его учиться.
You know it's a gone dead train
Ты знаешь, что это мертвый поезд.
Gonna teach it, gonna teach it to burn
Я научу этому, научу сжигать.
It's a gone dead train
Это мертвый поезд.
It's a gone dead train, you gotta learn
Это мертвый поезд, ты должен научиться.
It's a gone dead train
Это мертвый поезд.
Gonna teach it, gonna teach it, gonna teach it to burn.
Я научу этому, научу этому, научу сжигать.





Writer(s): RUSS TITELMAN, JACK NITZSCHE


Attention! Feel free to leave feedback.