Lyrics and translation Nazareth - Gone Dead Train (2010 - Remaster)
It's
a
gone
dead
train
Это
мертвый
поезд.
Yes,
it's
a
gone
dead
train
Да,
это
мертвый
поезд.
My
engine
was
pumpin'
steam
Мой
двигатель
качал
пар.
And
I
was
grindin'
at
you
hard
and
fast
И
я
так
усердно
и
быстро
обижал
тебя.
Burnin'
down
the
rails,
tryin'
to
heat
the
way
Сгораю
по
рельсам,
пытаясь
разогреть
путь.
Haulin'
ass
and
ridin'
up
the
track
Тащу
задницу
и
катаюсь
по
треку.
And
I
laughed
at
the
conductor
who
was
tellin'
me
my
coal
И
я
смеялся
над
проводником,
который
говорил
мне
мой
уголь.
It
would
never
last
Это
никогда
не
продлится.
But
then
the
fire
in
my
boiler
Но
потом
огонь
в
моем
котле.
Up
and
quit
before
I
came
Поднимайся
и
уходи,
пока
я
не
пришел.
Ain't
no
empty
cellar
Нет
пустого
подвала.
Like
a
gone
dead
train
Как
мертвый
поезд.
Once
was
at
a
time
when
I
could
Когда-то
был
в
то
время,
когда
я
мог.
Mama
shave
'em
dry
Мама,
побрей
их
насухо.
And
raise
a
fever
ice-down
chill
И
поднимите
лихорадку,
ледяной
холод.
Waitin'
at
the
station
Жду
на
станции.
With
a
heavy
loaded
sack
С
тяжеловесным
мешком.
Savin'
up
and
holdin'
just
to
spill
Сбереги
и
держись,
чтобы
пролить.
Shootin'
my
supply
through
my
demon's
eye
Стреляю
своим
запасом
в
глаз
моего
демона.
Instead
of
holdin'
my
time,
I
hope
I
will
Вместо
того,
чтобы
тратить
мое
время,
я
надеюсь,
что
смогу.
But
then
the
fire
in
my
boiler
Но
потом
огонь
в
моем
котле.
Up
and
quit
before
I
came
Поднимайся
и
уходи,
пока
я
не
пришел.
There
ain't
no
empty
cellar
Здесь
нет
пустого
подвала.
Needs
a
gone
dead
train
Нужен
мертвый
поезд.
Yes
it's
a
gone
dead
train
Да,
это
мертвый
поезд.
I'm
gonna
teach
it
to
learn
now,
now
Я
собираюсь
научить
его
учиться
сейчас,
сейчас.
It's
a
gone
dead
train
Это
мертвый
поезд.
Yes
it's
a
gone
dead
train
Да,
это
мертвый
поезд.
I'm
gonna
teach
it
to
learn
now,
now
Я
собираюсь
научить
его
учиться
сейчас,
сейчас.
It's
a
gone
dead
train
Это
мертвый
поезд.
Gonna
teach
it,
gonna
teach
it
to
learn
Я
научу
этому,
научу
этому,
научу
этому.
There
ain't
no
easy
day
Не
бывает
легкого
дня.
When
your
daily
run's
a
downhill
pull
Когда
ваш
ежедневный
бег-это
спуск
вниз
по
склону.
And
there
ain't
no
easy
way
И
нет
простого
способа.
Wishin'
for
some
jelly
roll
Хочешь
немного
желе?
There
ain't
no
switch
been
made
Не
было
сделано
никакого
переключения.
To
make
your
juicy
lemon
find
Чтобы
твой
сочный
лимон
нашел.
A
spring
to
run
a
dry
well
full
Весна
для
того
чтобы
побежать
сухой
колодец
полный.
But
then
the
fire
in
my
boiler
Но
потом
огонь
в
моем
котле.
Up
and
quit
before
I
came
Поднимайся
и
уходи,
пока
я
не
пришел.
Ain't
no
empty
cellar
Нет
пустого
подвала.
Needs
a
gone
dead
train
Нужен
мертвый
поезд.
Yes
it's
a
gone
dead
train
Да,
это
мертвый
поезд.
I'm
gonna
teach
it
to
learn
Я
собираюсь
научить
его
учиться.
You
know
it's
a
gone
dead
train
Ты
знаешь,
что
это
мертвый
поезд.
Gonna
teach
it,
gonna
teach
it
to
burn
Я
научу
этому,
научу
сжигать.
It's
a
gone
dead
train
Это
мертвый
поезд.
It's
a
gone
dead
train,
you
gotta
learn
Это
мертвый
поезд,
ты
должен
научиться.
It's
a
gone
dead
train
Это
мертвый
поезд.
Gonna
teach
it,
gonna
teach
it,
gonna
teach
it
to
burn.
Я
научу
этому,
научу
этому,
научу
сжигать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): RUSS TITELMAN, JACK NITZSCHE
Attention! Feel free to leave feedback.