Nazareth - Gone Dead Train - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nazareth - Gone Dead Train




It's a gone dead train
Это заглохший поезд.
Yes, it's a gone dead train
Да, это заглохший поезд.
My engine was pumpin' steam
Мой двигатель выпускал пар.
And I was grindin' at you hard and fast
И я терся о тебя сильно и быстро.
Burnin' down the rails, tryin' to heat the way
Сжигая рельсы, пытаясь согреть путь.
Haulin' ass and ridin' up the track
Тащу за собой задницу и еду по трассе.
And I laughed at the conductor who was tellin' me my coal
И я смеялся над проводником, который рассказывал мне о моем угле.
It would never last
Это никогда не продлится долго.
But then the fire in my boiler
Но потом огонь в моем котле.
Up and quit before I came
Встал и ушел до того, как я пришел.
Ain't no empty cellar
Это не пустой подвал.
Like a gone dead train
Как заглохший поезд.
Once was at a time when I could
Когда-то было время, когда я мог ...
Mama shave 'em dry
Мама, побрей их насухо.
And raise a fever ice-down chill
И поднимет жар ледяной холод.
Waitin' at the station
Жду на станции.
With a heavy loaded sack
С тяжелым нагруженным мешком.
Savin' up and holdin' just to spill
Коплю деньги и держусь только для того, чтобы пролить их.
Shootin' my supply through my demon's eye
Стреляю своим запасом в глаз моего демона.
Instead of holdin' my time, I hope I will
Вместо того чтобы тратить свое время впустую, я надеюсь, что так и сделаю
But then the fire in my boiler
Но потом огонь в моем котле.
Up and quit before I came
Встал и ушел до того, как я пришел.
There ain't no empty cellar
Нет никакого пустого подвала.
Needs a gone dead train
Нужен ушедший мертвый поезд
Yes it's a gone dead train
Да это заглохший поезд
I'm gonna teach it to learn now, now
Я собираюсь научить его учиться прямо сейчас, прямо сейчас.
It's a gone dead train
Это заглохший поезд.
Yes it's a gone dead train
Да это заглохший поезд
I'm gonna teach it to learn now, now
Я собираюсь научить его учиться прямо сейчас, прямо сейчас.
It's a gone dead train
Это заглохший поезд.
Gonna teach it, gonna teach it to learn
Я научу его, научу его учиться.
There ain't no easy day
Это не легкий день.
When your daily run's a downhill pull
Когда твой ежедневный бег-это спуск под гору.
And there ain't no easy way
И нет легкого пути.
Wishin' for some jelly roll
Мечтаю о каком-нибудь желейном рулоне
There ain't no switch been made
Здесь не было никаких перемен.
To make your juicy lemon find
Чтобы сделать свой сочный лимон найди
A spring to run a dry well full
Источник, чтобы бежать, сухой колодец полон.
But then the fire in my boiler
Но потом огонь в моем котле.
Up and quit before I came
Встал и ушел до того, как я пришел.
Ain't no empty cellar
Это не пустой подвал.
Needs a gone dead train
Нужен ушедший мертвый поезд
Yes it's a gone dead train
Да это заглохший поезд
I'm gonna teach it to learn
Я собираюсь научить его учиться
You know it's a gone dead train
Ты знаешь, ЧТО ЭТО поезд, который сдох.
Gonna teach it, gonna teach it to burn
Я научу его, научу его гореть.
It's a gone dead train
Это заглохший поезд.
It's a gone dead train, you gotta learn
Это заглохший поезд, ты должен это усвоить.
It's a gone dead train
Это заглохший поезд.
Gonna teach it, gonna teach it, gonna teach it to burn.
Я научу его, научу его, научу его гореть.





Writer(s): JACK NITZSCHE, RUSS TITELMAN


Attention! Feel free to leave feedback.