Lyrics and translation Nazareth - Let Me Be Your Leader (2010 - Remaster)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let Me Be Your Leader (2010 - Remaster)
Позволь мне быть твоим лидером (2010 - Ремастер)
Let
me
be
your
leader
Позволь
мне
быть
твоим
лидером,
Let
me
have
control
Позволь
мне
взять
контроль.
The
way
I
see
it
Как
я
это
вижу,
It's
got
to
be
right
for
you
Это
должно
быть
правильно
для
тебя.
I
could
be
your
pilot
Я
могу
быть
твоим
пилотом
Through
the
stormy
seas
В
бурных
морях.
The
way
you
see
it
Как
ты
это
видишь,
It's
just
a
case
of
trust
in
me
Это
всего
лишь
вопрос
доверия
ко
мне.
I
could
be
your
hero
Я
могу
быть
твоим
героем,
I'll
be
your
piece
of
mind
Я
буду
твоим
спокойствием.
The
way
that
I
see
it
Как
я
это
вижу,
It's
got
to
be
good
for
you
Это
должно
быть
хорошо
для
тебя.
I
wanna
be
your
brother
Я
хочу
быть
твоим
братом,
If
you
need
a
friend
Если
тебе
нужен
друг.
The
way
you
see
it
Как
ты
это
видишь,
It's
got
to
be
right
by
me
Это
должно
быть
правильно
для
меня.
Winners--losers
Победители
- проигравшие,
Takers--users
Берущие
- использующие.
What
do
you
see
in
your
crystal
ball
for
you?
Что
ты
видишь
в
своем
хрустальном
шаре
для
себя?
Do
you
see
an
old
wound
fade
into
the
blue?
Видишь
ли
ты,
как
старая
рана
исчезает
в
синеве?
I
will
be
your
lifeline
Я
буду
твоим
спасательным
кругом,
If
your
ship
goes
down
Если
твой
корабль
пойдет
ко
дну.
The
way
that
I
see
it
Как
я
это
вижу,
You've
got
to
have
faith
in
me
Ты
должна
верить
в
меня.
I
wanna
be
your
partner
Я
хочу
быть
твоим
партнером
Through
the
darkest
nights
В
самые
темные
ночи.
The
way
you
see
it
Как
ты
это
видишь,
It's
always
just
you
and
me
Это
всегда
только
ты
и
я.
Midnight
screamers
Полуночные
крикуны,
Daytime
dreamers
Дневные
мечтатели.
What
do
you
see
in
your
crystal
ball
for
you?
Что
ты
видишь
в
своем
хрустальном
шаре
для
себя?
Do
you
see
an
old
wound
fade
into
the
blue?
Видишь
ли
ты,
как
старая
рана
исчезает
в
синеве?
(Copyright
1980
Cokekarn
ltd.)
(Авторское
право
1980
Cokekarn
ltd.)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.