Lyrics and translation Nazareth - May the Sunshine (2010 - Remaster)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
May the Sunshine (2010 - Remaster)
Пусть Солнце Светит (2010 - Ремастеринг)
May
the
sun,
the
sun
shine
bright
Пусть
солнце,
солнце
ярко
светит
May
the
sun
shine
bright
on
you
Пусть
солнце
ярко
светит
для
тебя
May
the
sun,
the
sun
shine
bright
Пусть
солнце,
солнце
ярко
светит
May
the
sun
shine
bright
on
you
Пусть
солнце
ярко
светит
для
тебя
Someone
woke
me
up
again
last
night
Кто-то
разбудил
меня
снова
прошлой
ночью
Talkin'
to
me
about
my
last
time
Говорил
со
мной
о
моем
прошлом
Don't
tell
me
I
know
it's
late
Не
говори
мне,
я
знаю,
уже
поздно
Please,
please
lay
me
down
a
line
Пожалуйста,
пожалуйста,
подскажи
мне
Pick
me
up
before
I
start
to
fall
Подними
меня,
прежде
чем
я
начну
падать
Never
let
your
dreams
grow
small
Никогда
не
позволяй
своим
мечтам
стать
ничтожными
May
the
sun,
the
sun
shine
bright
Пусть
солнце,
солнце
ярко
светит
May
the
sun
shine
bright
on
you
Пусть
солнце
ярко
светит
для
тебя
May
the
sun,
the
sun
shine
bright
Пусть
солнце,
солнце
ярко
светит
May
the
sun
shine
bright
on
you
Пусть
солнце
ярко
светит
для
тебя
Talkin'
to
my
lover,
she
was
out
Говорил
с
моей
любимой,
её
не
было
дома
It
was
independence
day
Это
был
День
независимости
Don't
be
nervous,
you
can
hold
me
tight
Не
нервничай,
ты
можешь
обнять
меня
крепко
Someone
turned
the
light
out
on
the
stairs
Кто-то
выключил
свет
на
лестнице
Was
it
just
the
wind
I
heard
Это
просто
ветер,
который
я
слышал?
Just
another
helping
hand
Просто
еще
одна
рука
помощи
May
the
sun,
the
sun
shine
bright
Пусть
солнце,
солнце
ярко
светит
May
the
sun
shine
bright
on
you
Пусть
солнце
ярко
светит
для
тебя
May
the
sun,
the
sun
shine
bright
Пусть
солнце,
солнце
ярко
светит
May
the
sun
shine
bright
on
you
Пусть
солнце
ярко
светит
для
тебя
Take
me
back
down
the
yellow
brick
road
Верни
меня
обратно
на
дорогу
из
желтого
кирпича
Let
me
get
my
ticket
to
your
heart
Дай
мне
билет
к
твоему
сердцу
Stranger's
hidin'
on
my
land
Незнакомцы
прячутся
на
моей
земле
Could
it
be
it's
keepin'
me
apart
Может
быть,
это
то,
что
разделяет
нас
Give
me
time
don't
you
gimme
no
love
Дай
мне
время,
не
давай
мне
любви
Let
the
sunshine
in
your
heart
Пусть
солнечный
свет
проникнет
в
твое
сердце
(McCafferty,
Charlton,
Cleminson,
Agnew,
Sweet)
(Маккаферти,
Чарльтон,
Клеминсон,
Агнью,
Свит)
international
copyright
secured.
all
rights
reserved
международное
авторское
право
защищено.
все
права
защищены
1979
A&M
Records,
inc.
1979
A&M
Records,
inc.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): zal cleminson, darrell sweet, pete agnew, dan mccafferty, manny charlton
Attention! Feel free to leave feedback.