Nazareth - Move Me - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nazareth - Move Me




Time goes between us, and there抯 no release
Между нами проходит время, и выхода нет
Silent ref抮ence to defenses raised higher
Тихая ссылка на защиту, поднятую выше
Than we抣l ever need
Чем нам когда-либо понадобится
The more we try, flame inside gets colder to the touch
Чем больше мы пытаемся, пламя внутри становится холоднее на ощупь
Taking for granted, gets taken for granted too much
Принимая как должное, слишком много воспринимается как должное
So come on and move me
Так что давай и двигай меня
Let me feel you move me
Дай мне почувствовать, что ты меня трогаешь
Prove me wrong, show me I still belong
Докажи, что я ошибаюсь, покажи мне, что я все еще принадлежу
Come on and move me
Давай и двигай меня
Let me feel you move me like you used to
Дай мне почувствовать, что ты меня трогаешь, как раньше
She never asked anything of me
Она никогда ничего не просила меня
That I could ever be
Что я когда-либо мог быть
Now we抮e lyin? in the shade
Теперь мы лжем? в тени
Sharpenin? the blades of our rivalry
Шарпенин? лезвия нашего соперничества
Untidy lies, they could never disguise
Неопрятная ложь, они никогда не могли скрыть
The truth behind the door
Правда за дверью
Feelin抯 grow nearer, then disappear again some more
Feelin приближается, затем снова исчезает
So come on and move me
Так что давай и двигай меня
Let me feel you move me
Дай мне почувствовать, что ты меня трогаешь
Prove me wrong, s how me I still belong
Докажите, что я ошибаюсь, как я все еще принадлежу
Come on and move me
Давай и двигай меня
Let me feel you move me like you used to
Дай мне почувствовать, что ты меня трогаешь, как раньше
There can be no contention, come on and move me
Не может быть никаких разногласий, давай и двигай меня.
Let me feel you move me
Дай мне почувствовать, что ты меня трогаешь
Prove me wrong, show me I still belong
Докажи, что я ошибаюсь, покажи мне, что я все еще принадлежу
Come on and move me
Давай и двигай меня
Let me feel you move me like you used to
Дай мне почувствовать, что ты меня трогаешь, как раньше
Move me, come on.
Перемести меня, давай.
(Rankin... Polygram)
(Ранкин... Полиграмма)
Published by Nazareth (Dunfermline) Ltd.
Опубликовано Nazareth (Dunfermline) Ltd.
Copyright 1994 Polydor gmbh, Hamburg
Copyright 1994 Polydor gmbh, Гамбург






Attention! Feel free to leave feedback.